Питер Дэвид - Сэр Невпопад из Ниоткуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Дэвид - Сэр Невпопад из Ниоткуда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Изд-во Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сэр Невпопад из Ниоткуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сэр Невпопад из Ниоткуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юноше-оруженосцу со странным именем Невпопад, к тому же ещё и калеке от рождения, судьба, казалось бы, должна отвести роль статиста, фигуры третьестепенной на фоне великих батальных подвигов славных рыцарей, состоящих на службе у доброго короля Рунсибела Истерийского.
Но почему-то он постоянно оказывается в эпицентре грозных и опасных событий, из которых неизменно выходит победителем. Может быть, и вправду справедливо предсказание покойной матери нашего непредсказуемого героя, и он действительно тот самый избранник, с приходом на трон которого в Истерийском королевстве наступит Золотой век?

Сэр Невпопад из Ниоткуда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сэр Невпопад из Ниоткуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О да. Всем отныне известно, что принцесса и вы в ожидании венчания проявили весьма предосудительную несдержанность, поторопив события. Но вместо того, чтобы строго наказать за этот проступок вас обоих, король и королева... преимущественно королева. – Он бросил взгляд на его величество и, дождавшись одобрительного кивка, как ни в чём не бывало продолжил: – Решили со своей стороны пойти вам навстречу. Мы все здесь собрались, чтобы сообща назначить день свадьбы. Чем раньше произойдёт это радостное событие, тем для всех будет лучше. Тщательно взвесив все обстоятельства, мы склоняемся к тому, чтобы вручить тебе руку принцессы...

– Теперь же, – негромко подсказал Рунсибел.

Теперь? – обречённо прошептал я.

– У тебя, надеюсь, нет других, более важных планов? – насмешливо спросила королева.

– Нет... никаких... Я вообще ещё не планировал, чем буду сегодня заниматься... Вот только коня хотел перековать или... или принять ванну. Это было бы здорово – в тёплой воде понежиться... – Я всё это пролепетал с таким беспомощным, растерянным видом, что сам себе сделался противен. Помолчав, взял себя в руки и более твёрдым голосом, хотя и не вполне уверенно произнёс: – Простите, ваши величества, но не слишком ли велика спешка для столь важного мероприятия? Ведь это как-никак свадьба принцессы. Событие огромного значения для всей страны. Всё должно быть помпезно, а готовиться к торжеству следует обстоятельно... и... и...

– При сложившихся обстоятельствах помпезностью мы можем пожертвовать, – с сарказмом возразил Юстус – Принцесса соизволила поступиться...

– Опять? Только и делает что поступается, – буркнул король, и все рыцари, напряжённо прислушивавшиеся к этой беседе, так и покатились со смеху.

Королева осуждающе покосилась на супруга. Уголки его губ тронула лёгкая улыбка.

– Невпопад, – нежно произнесла принцесса и сошла с помоста, на котором стояли оба трона и её кресло. Подойдя ко мне, она взяла меня за руку. Я закусил губу, но руку у неё не отнял. – Невпопад, всё получится отлично, не переживай! Вся эта суета, ликующие толпы, праздничный банкет, салют и фейерверк для меня ровно ничего не значат. Обойдёмся мы одним венчанием. Мне только ты нужен, а остальное безразлично.

– А кроме того, – подхватила Беатрис, – зачем нам звать гостей из других королевств, когда мы можем великолепно без них обойтись, отпраздновать столь светлое и радостное событие в узком семейном кругу. Ведь все мы здесь, – и она величественным жестом обвела зал, – одна большая семья, не так ли?

«О праведные боги!»

– Итак, сэр рыцарь, – Юстус хлопнул в ладоши, совсем как цирковой наездник перед очередным трюком, – архидиакон ждёт в соседнем помещении. Я его сейчас приглашу сюда, и он проведёт церемонию, по завершении которой объявит вас и её высочество мужем и...

– Не могу! – выпалил я.

Слова слетели у меня с языка, как тяжёлые камни. Казалось, они упали на мраморный пол с громким стуком и покатились в стороны... Но я сказал чистую правду! Не мог я на такое пойти!

Хотя внутренний голос и вопил что было мочи: «Заткнись! Немедленно дай согласие стать её супругом! Плевать, что она тебе сестра! Да будь принцесса хоть даже и матерью твоей, закрой на это глаза! Слышишь, идиот?! Кому говорят?! Женись на этой сучонке и станешь королём!»

Я ничего не прибавил к сказанному.

Наступившую тишину нарушил Юстус, который изрёк ледяным тоном:

– Невпопад, вам не хуже меня должно быть известно, что для рыцаря не существует слов «не могу»!

– Кроме как если рыцарю вдруг занеможется, – пропищал шут. – Или когда он не может себе что-то позволить. Что-нибудь этакое... недостойное звания... Мало ли...

– Умолкни наконец! – рявкнул король. Я прежде никогда не слыхал, чтобы его величество к кому-то обращался с таким гневом. Поднявшись с трона, он обратился ко мне: – Невпопад! Я многим тебе обязан, но и ты мне должен быть благодарен. За то хотя бы, что я не казнил тебя, как сделали бы на моём месте, многие из ныне здравствующих и почивших в бозе королей. Я же решил закрыть глаза на твои вольности... в отношении принцессы. Не советую тебе и дальше испытывать моё терпение. Это может весьма плачевно для тебя закончиться...

– Нисколько... в этом не сомневаюсь, – выдохнул я и взглянул на гобелен. И мне почудилось, что изображённый на нём герой, летящий верхом на фениксе – Тэсит, вне всякого сомнения, – ухмыляясь, сделал непристойный жест.

Энтипи вперила в меня непонимающий, трогательно-растерянный взор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сэр Невпопад из Ниоткуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сэр Невпопад из Ниоткуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сэр Невпопад из Ниоткуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Сэр Невпопад из Ниоткуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x