Хартман Рейчел - Серафина

Здесь есть возможность читать онлайн «Хартман Рейчел - Серафина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Аст, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Серафина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серафина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга, которой восхищается сам Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон». Бестселлер The New York Times и Amazon, лучшая книга года по версии авторитетных журналов. Тонкая, захватывающая, прекрасно написанная история о Серафине — одна из лучших книг в жанре фэнтези и научной фантастики за последнее время. В славном королевстве Горедд все спокойно. Перемирие между расами людей и драконов длится уже несколько десятилетий. Шестнадцатилетняя Серафина ввязалась в расследование загадочного убийства наследного принца. Люди сбрасывают человечье обличье, события мчатся галопом — а ей нужно балансировать между двумя мирами и оберегать тайну своего рождения и тела — тайну, которая может стоить ей жизни.

Серафина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серафина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Но как мы вдвоем выстоим против дракона?»

«Не знаю. Единственное, что я знаю, это что я сейчас бегу по туннелям за ним, и если вы с Ларсом придете, нас будет в два раза больше, чем если не придете. И нам не надо его убивать — просто задержать, пока не явится мой дядя».

Я отпустила его, потому что чувствовала — он снова собирается возражать, а еще потому что постоянно спотыкалась на неровном полу, оттого что отвлекалась и не следила за дорогой.

Мы миновали три двери, отпертые и распахнутые настежь, и окончательно убедились, что леди Коронги шла этим путем. Добравшись до того места, где туннель превращался в естественную пещеру, Киггс выхватил меч, а потом смерил меня взглядом.

— Нужно было вооружить вас перед тем, как сюда идти! — В свете фонаря его взгляд казался безумным. — Я хочу, чтобы вы повернули назад.

— Не говорите чепухи.

— Фина, я не знаю, что со мной будет, если вы пострадаете! Пожалуйста, вернитесь обратно!

Он расправил плечи, как будто намеревался загородить мне дорогу.

— Перестаньте! — крикнула я. — Вы теряете время.

Завеса горя укрыла его лицо, но он кивнул и повернулся обратно. Мы пустились бежать.

Показался вход в пещеру, но там никого не было, и только женская одежда валялась по всему полу, будто старая сброшенная кожа. Мы посмотрели друг на друга, вспоминая сложенное платье, которое нашли здесь в прошлый раз. Ответ был прямо у нас перед носом, но нам не хватило ума его увидеть.

Глиссельда явно сопротивлялась, пока «леди Коронги» сбрасывала одежду, так что можно было надеяться, что зверь еще не мог взлететь. Мы выскочили из пещеры на скользкую заснеженную траву, торопливо оглядываясь. Глиссельда закричала, и мы повернулись на звук ее голоса. Над входом в пещеру, на фоне розовеющего неба, стоял жилистый голый мужчина с принцессой на плече.

Он скрывался при дворе под видом старухи почти с самого рождения Глиссельды. Обливаясь духами, избегая других сааров, прогрызая дорогу в друзья принцессе Дион, он ждал своего часа с терпением, на какое способны только рептилии.

Сколько я ни общалась с саарантраи, я никогда еще не видела, как человек превращается в дракона. Он разворачивался, вытягивался, раскладывался и снова разворачивался. На вид все казалось неожиданно логичным, все части его человеческого тела были правдоподобно драконьими: плечи разделились на крылья, спина проросла хвостом, лицо удлинилось, кожа прорвалась чешуей. Ему удалось ни на секунду не выпустить Глиссельду, и в итоге она оказалась крепко зажата в его когтях.

Если бы у нас были мозги, мы бросились бы на него, пока он превращался, но мы стояли как вкопанные, отупев от изумления.

Наконец не осталось ни малейших сомнений: это был Имланн.

Он не смог бы взлететь еще несколько минут; только что перекинувшийся саар уязвим и слаб, словно бабочка, появившаяся из куколки. Челюсти у него двигались, он все же мог плеваться огнем. Я втащила Киггса обратно в пещеру, и тут в землю у входа врезался огненный шар, рассыпав во все стороны брызги обожженных камней в потоке серы. Имланн не мог еще выпустить мощную струю, но если бы он засунул голову в пещеру, хватило бы слабого пламени, особенно если бы Киггс отказался отступить.

Сколько времени потребуется Ларсу и Абдо, чтобы добраться сюда? И Орме, если он вообще появится? Я видела только одну возможную линию поведения; развернувшись, я двинулась к выходу из пещеры.

— Вы с ума сошли? — крикнул Киггс, хватая меня за руку.

Как ни странно, да, сошла. Я обернулась и поцеловала его в губы, потому что это вправду могло стать последним, что я когда-либо сделаю, я любила его, и мне стало отчаянно грустно, что он никогда этого не узнает. Поцелуй поразил его настолько, что он отпустил мою руку. Я отскочила, чтобы он меня не достал, и вышла на заснеженный склон.

— Имланн! — закричала я, прыгая и размахивая руками, как дура. — Возьми меня с собой!

Чудовище подняло голову и проскрежетало:

— Ты не дракон, это мы установили еще в прачечной. Так что же ты такое?

Вот оно. Нужно было оказаться достаточно интересной, чтобы он не убил меня сразу же, и существовал только один факт, который подходил для этой цели:

— Твоя внучка!

— Невозможно.

— Нет, возможно! Линн вышла замуж за человека, Кло…

— Не произноси его имя. Я хочу умереть, не услышав его. Он — безымянное нечто, противное арду.

— В общем, твоя безымянная дочь родила от своего «безымянного нечто» ребенка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серафина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серафина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Серафина»

Обсуждение, отзывы о книге «Серафина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x