Линн Рэйда - Истинное имя

Здесь есть возможность читать онлайн «Линн Рэйда - Истинное имя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истинное имя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истинное имя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Император — раб своего титула, чьим жизненным девизом стала фраза "должен — значит, можешь". Его лучший друг и преданный телохранитель мессер Ирем. И… бастард, когда-то отданный на воспитание в приемную семью. Пока правитель и его помощник предпринимают все усилия, чтобы спрятать мальчика в укромном месте и избавить от опасностей, связанных с его происхождением, их одинадцатилетний подопечный приходит к выводу, что он уже достаточно взрослый, чтобы начать самостоятельную жизнь. К примеру, выбрать себе имя и поступить в ученики в соседнем городе. А может быть, даже добраться до самой столицы. И поссориться там с отпрыском одной из самых знатных аристократических семей… В общем, не успеешь оглянуться, а самоуверенный мальчишка уже впутался в очередные неприятности.
* * *
Здесь выложена "режиссерская версия" романа. Из важного: новые эпизоды появились не только в конце романа, но и были вставлены в текст некоторых старых глав. Автор охотно примет критику и Ваши наблюдения

Истинное имя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истинное имя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да это же…!

Лорд не договорил. Стоявший рядом юноша вытянул шею, чтобы посмотреть, что так заинтересовало Ирема в этой приписке, но рыцарь как бы невзначай прикрыл ее ладонью и сказал:

— Спасибо, Лано. Ты свободен.

На лице у юноши мелькнула почти детская обида. Он еще немного постоял возле стола, как будто бы надеясь, что лорд Ирем передумает, а потом тихонько вышел, аккуратно притворив за собой дверь.

Хлорд посмотрел на Ирема с невольным интересом:

— Это ваш оруженосец?

— Бывший, — кивнул Ирем. — Я освободил его от службы пару дней назад.

Мастер поколебался, задавать ли Ирему вопрос, звучавший в его собственных ушах весьма бестактно, но все же не удержался и спросил:

— По видимому, вас очень заинтересовал тот… документ, который вам только что передали?..

— Представьте себе — крайне! — с чувством отозвался Ирем. — Никогда бы не подумал, что в одной-единственной бумажке может обнаружиться разгадка стольких затруднительных вопросов. Да прочтите, не стесняйтесь, — сказал лорд, небрежно придвигая скомканный клочок бумаги к мастеру. — Вам, полагаю, тоже будет интересно. А потом я провожу вас до Лакона.

— Вы меня проводите?.. — не понял Хлорд. — Зачем?

Лорд Ирем улыбнулся совершенно непередаваемой улыбкой.

— Правильнее было бы сказать — "за кем". Думаю, Рикс уже вполне здоров. Мне нужно с ним поговорить. А после этого — если, конечно, вы не возражаете, — я заберу его с собой.

— Куда?.. — спросил Наставник, все сильнее изумляясь. Лорд махнул рукой.

— О своих планах насчет Рикса я еще успею рассказать вам по дороге в Академию. И кстати, если кто-нибудь из нас еще нуждался в доказательствах, что от таких, как Аденор или этот ваш Крикс, сплошные неприятности, то вот вам, например, еще одно — обед уже совсем остыл…

ПРИМЕЧАНИЯ:

1.

Доминантный сеньораж, доминация — территория, верховная власть которой принадлежит не ее хозяину (феодалу) а рыцарю Ордена, назначенному Императором. О назначении, структуре и традициях Ордена см. третье примечание.

2.

Денежная система Легелиона.

Луны — золотая монета имперской чеканки достоинством в 2 золотых полумесяца.

Полумесяцы — золотая монета имперской чеканки достоинством в 425 серебряных асса или в 8 золотых ауреусов.

Ауреусы — мелкая золотая монета стоимостью в 53 асса или в 5,3 динэра. Динэры и ауреусы не входят в имперскую монетную систему, так как их чеканят лорды, и в разных провинциях эти монеты различаются по весу и достоинству.

Динэры (Трувы) — серебряная монета, стоимость которой приблизительно равна 10 ассам

Ассы — мелкая серебряная монета имперской чеканки, пользующаяся особой популярностью, стоимостью в 20 медек.

Медьки — медные монеты.

3.

О структуре Ордена и его назначении.

Коадъютор — доверенное лицо Императора, связующее звено между Династией и Орденом, фактически — правая рука Правителя. Отвечал за четкую работу Ордена и обеспечивал личную безопасность Императора, возглавляя его гвардию.

Принцепс — номинальный глава Ордена (реальным всегда оставался коадъютор). Избирался Высшим советом, куда входили все старшие рыцари Ордена, пребывающие в столице. Естественно, состав Совета был непостоянным. Несмотря на внешнюю демократичность таких выборов, право решающего голоса принадлежало коадъютору. Принцепс мог быть избран как из числа старших рыцарей, так и из младших, не участвующих в обсуждении. Подобное решение могло объясняться либо выдающимися заслугами лица, которого оно касалось, либо протекцией со стороны высших лиц Ордена.

Преторы (наместники провинций)

Ординарии (должностные лица на службе у преторов или принцепса)

Старшие рыцари (не моложе 27 лет, могли иметь дэйлорина)

Младшие рыцари

Дэйлорины, оруженосцы. — Оруженосцем по общему установлению мог стать подросток, достигший к моменту поступления на службу тринадцати лет, в то время как посвящение в рыцари возможно было по достижении пятнадцатилетнего возраста. Тут возникало некоторое противоречие, поскольку полноправным членом Ордена возможно было стать не раньше семнадцатилетия. Юноша, удостоенный рыцарского Посвящения, но остававшийся на службе у старшего рыцаря из-за слишком юного возраста или же по иной причине, назывались уже не оруженосцем, а дэйлорином. В буквальном переводе — "спутник, попутчик" (старо-тарн.).

Кандидаты — кандидатом мог стать любой человек благородного происхождения и не моложе 17 лет от роду (если только ранее он не поступил в оруженосцы к кому-нибудь из рыцарей Ордена). Необходимыми условиями считались образованность, отличная физическая форма и наличие родственников, которым по вступлении в орден новоиспеченный рыцарь мог бы передать свои земли, титулы и обязательства перед короной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истинное имя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истинное имя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Истинное имя»

Обсуждение, отзывы о книге «Истинное имя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x