А уж с Миррой точно ее не отпущу. Ведь именно с ней Николь гуляла по Диграну, когда исчезла так надолго, что я уже навеки успел попрощаться.
'Точно все рассказы врут', - размышлял я, шествуя по улицам Монтосела, и крутя головой по сторонам.
Не то чтобы мне очень хотелось встретиться с местными красавицами, но хотя бы оценить: так ли они красивы, те, о которых мне столько порассказывали. Женщины как женщины, симпатичные и не очень, стройные и так себе. И одеты пусть и легко, но полностью. Разве что в некоторых из них явно чувствовалась примесь крови аборигенов-паури.
Мы неспешно проследовали через небольшой рынок, где торговали от диковинного вида рыб и фруктов до одежды и украшений. На самом его краю
пристала полубезумная старуха, заявившая, что в скором времени мне предстоит пережить множество трудных испытаний, и за скромную плату она поможет выйти из них с честью. Я едва от нее отделался, и даже грозный вид моих спутников на нее не действовал совсем.
В доме губернатора нас ждали.
— Капитан Сорингер? — спросил слуга — полукровка-паури, наряженный в расстегнутую ливрею на голое тело, штаны, едва достигавшие колен и соломенные сандалии.
— Он самый, — подтвердил я.
Как будто и без того не понятно, что это именно я. Нас, небесных парителей, издали можно признать. И по походке, и по шляпам с узкими треугольными полами, ну и по мужественному взгляду, конечно. А если и закрались сомнения — блестящий золотом медальон навигатора на груди поверх одежды обмануться точно не даст.
— Пойдемте, вас уже заждались.
Слуга проводил в обеденную залу, где, как выяснилось, за столом собралась уже вся семья губернатора архипелага Лабиуса Клейна. Супруга, выглядевшая явно старше своих сорока лет, вероятно, из-за местного жаркого климата. Две дочери, одна из которых — девица на выданье, а другая только учится строить мужчинам глазки. И сын, самый младший из детей Клейна, единственный кто поглядывал на меня чуть ли не с восхищением.
'Этот точно свяжет свою судьбу с небом, если позволит отец', - подумал я, приветствуя всех и усаживаясь за стол.
Неожиданностью присутствие за столом господина Кайля для меня не стало. Причем выглядел он так, как будто здесь далеко не впервые. Хотя бы по тем томным взорам, которыми обменялись он и Сесилия — старшая из дочерей губернатора, белокурая и синеокая, как ее мать и сестра. Уже одни они позволили мне предположить, что их отношения далеко не просто дружеские. Сын, Томми, больше пошел в отца, дородного с крупными чертами лица брюнета, хотя его тоже черноволосым назвать было трудно. Судя по взглядам, обед для меня не сулил ничего хорошего: придется не закрывать рта, рассказывая все пришедшие на ум новости, сплетни и слухи. Стол ничем не удивил, но вино из аугевы, как я специально выяснил — фрукта, похожего на волосатую морщинистую сливу, было выше всяких похвал. В меру сладкое, чуть-чуть терпкое, с божественным послевкусием. Под такое замечательное вино и речь моя лилась гладко, так что, полагаю, все остались довольны. В конце концов, есть у них еще и господин Кайль, поговорить любитель. Наконец, мы перешли в кабинет господина Клейна, чтобы приступить уже непосредственно к делам.
— Итак, капитан Сорингер, у меня к вам деловое предложение, — сразу же взял быка за рога губернатор, едва мы только расселись.
— Слушаю вас внимательно, господин Клейн.
Деловые предложения — это всегда интересно. Особенно до той поры, пока не узнаешь, в чем именно они заключаются. Потому что иногда бывают горькие разочарования.
— Вернее, у меня их сразу два, причем оба они для меня важны, так что выбор только за вами. Итак, первое предложение: отправиться с неким грузом в Дигран, — и мне едва удалось удержаться, чтобы не поморщиться — отправляться туда категорическим образом не хотелось. Именно там, в столице герцогства находится резиденция Коллегии, и к чему мне самому лезть ей прямо в пасть?
— Второе предложение заключается в том, чтобы доставить часть груза, который вы привезли, на самый южный остров архипелага.
И губернатор махнул рукой, указывая направление. Как будто я сам не представляю, где именно находится та или иная часть света. Даже немного обидно за себя, как за навигатора. Покопавшись в памяти, я извлек название острова, обозначавший, как и все остальные, за исключением Анхейма, оттенки цветов.
— Вы имеете в виду Виридиан? — знать бы еще, оттенок какого именно цвета обозначает это самый виридиан.
Читать дальше