Дэвид Коу - Охотник на воров

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Коу - Охотник на воров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охотник на воров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотник на воров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Написана под псевдонимом Д.Б. Джексон
Вследствии повышения Британской Короной обременительных налогов, назревает Революция и интрига закручивается вокруг смутьянов, таких как Самюэль Адамс и Сыновья Свободы. Но для Итана Кэйлли, охотника за ворами, который зарабатывает колдовством, помогающим ему в разгадывании преступлений, политика не имеет никакого значения… пока он не начинает заниматься поиском украшения, которое было на убитой дочери одного из известных семейств. Внезапно он сталкивается с другим заклинателем невероятной силы, с кем-то неизвестным, тем, кто является частью заговора, достигающего высших уровней власти в нестабильной колонии. Его соперник уже убивал — не ради своей выгоды, а находясь на службе у своих могущественных хозяев, для которых люди лишь пешки в политической игре. Итан может поплатиться головой и знает это. Как человек с темным прошлым, он может позволить отказаться от заработка, позволить себе отступить. Но он не может остановиться, его магия уже оставила след, так что он должен бороться за свои шансы, несмотря на то, что он безнадежно проигрывает; его судьба уже кажется определенной в призрачных руках того, кого он даже никогда не видел.

Охотник на воров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотник на воров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итан покачал головой.

— Пощему? — снова спросил он, более скрипуче.

Дарроу сжал губы, видимо его терпение начинало иссякать.

— Что, почему? Почему они не доверяли друг другу?

Итан покачал головой, продолжая смотреть на мужчину.

Манера держать себя Дарроу изменилась; он понял то, что хотел знать Итан. Он подошел обратно туда, где Итан сидел, прислонившись к дереву, и достал нож из-за пояса. Нож Итана.

Дарроу приложил кончик лезвия рядом с глазом Итана, слегка прижимая его к коже.

— Я бы предпочел, чтобы ты остался цел и невредим, — спокойно сказал мужчина, Итан чувствовал его дыхание на своей щеке. — Но ты же понимаешь, что, если ты сделаешь малейшую пакость, хоть что-нибудь, что меня разозлит, я лишу тебя глаза.

— Да.

Дарроу поднял руку и вытащил кляп изо рта Итана.

Итан широко раскрыл рот, потом закрыл его и сглотнул. У него челюсть болела, а в горле пересохло.

— Так, что ты жаждешь знать? — спросил Дарроу, все ещё тыкая острием ножа в плоть Итана.

— Зачем было убивать Дженнифер Берсон? — спросил Итан, хриплым голосом.

— Я так и подумал, что ты спросишь, — сказал Дарроу. — Можно сказать, что девчонка Берсон было моей единственной промашкой, за исключением того, что в конце концов, она не так уж важна. По правде говоря, я и не знал, что это она, пока не убил её. Мне нужен был кто-нибудь для заклинания, и мне попалась она. Она была просто одета и бродила по улицам неподалеку от шайки Макинтоша. У неё там не должно было быть никаких дел, и я попросту не узнал её. — Он пожал плечами. — Я понял кто она такая, только после того, как она умерла, а заклинание было наброшено.

— И тогда ты украл брошь, — сказал Итан.

— Мне необходимо было обставить её убийство так, чтобы у её семьи не возникло никаких вопросов. Если бы они возникли, то у меня начались бы неприятности. Сделай так, чтобы это каким-то образом касалось их богатств, и они будут горевать, они захотят вернуть своё украшение, но будут винить во всем сброд. Это была бы страшная потеря, конечно, но это имело бы смысл при их взгляде на мир. — Он развел руками, как будто бы все, что им было проделано — логично и не поддавалось сомнению. — И все идеально подходило под то, что я хотел сделать. Я просто не рассчитывал на то, что ты окажешься так дьявольски любопытен.

— А что это за заклинание?

— А сам как думаешь?

Итан поразмыслил над этим, и пока он обдумывал, то вспомнил кое-что, о чем ему сказал Адамс в «Зеленом Драконе».

— Нападение на дом Хатчинсона, — сказал он, встречаясь взглядом с Дарроу. — Сыны Свободы одобряли все остальное, что сделал Макинтош. Они, вероятно, и сподвигли его на это. Но не на нападение.

— Молодец, Кэйлли.

— А девушка, которую ты убил сегодня утром, её смерть ты использовал, чтобы заставить шерифа Гринлифа освободить Макинтоша.

Дарроу помрачнел.

— Это на твоей совести. В идеале, я бы оставил его в тюрьме. Адамс и Отис бы оставили бы его там же, и, это бы возмутило последователей Макинтош. А теперь Макинтошу придется совершить еще одно убийство.

Понимание ударило Итана, словно кулаком под дых. Он откинул голову, прислонившись спиной к дереву, и смотрел вверх, на луну сквозь заросли листьев и веток. Он помешал Дарроу использовать смерть Холина, чтобы управлять им, но теперь, весьма вероятно, он будет использовать заклинание, чтобы управлять Макинтошем.

— Я использую твою смерть, чтобы убедить беднягу Эбенезера, что это он убил тебя. Ну, понимаешь, дескать, ты был агентом «Сынов Свободы». И ты был полон решимости видеть его наказанным за убийство дочери Берсона. Всё выходит очень остроумно, не находишь? — После короткой паузы, он добавил. — Не волнуйся, Кэйлли. На самом деле, это не такой уж плохой способ уйти вот так. Учитывая то, как сильно я хотел тебе навредить, в разное время за последние несколько дней, ты мог бы закончить гораздо хуже.

— Ты работаешь на Корону? — спросил Итан, снова повернувшись к нему лицом. — Люди короля знают, чем ты занимаешься?

— Я служу Его Величеству, — сказал Дарроу. Итану показалось, что он сказал это так, будто защищаясь. — Его люди знают всё, что я делаю. Они мне доверяют. Они знают, что я буду делать все, что в моих силах, чтобы защитить империю.

Итан не был уверен, что он верил в это, но он не посмел бросить вызов этому человеку.

— Так значит, смерть Дженнифер Берсон была ошибкой, — сказал он. — А как же тогда остальные смерти?

— Какие это?

Но Итан прекрасно видел, что тот знал, о чем речь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотник на воров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотник на воров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охотник на воров»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотник на воров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x