Он резко вдохнул сквозь зубы, надеясь, что Дарроу не услышит. Он почувствовал, как теплая кровь заливает палец. Он сложил руки таким образом, чтобы набрать ее. В это же время он постарался опустить руку так осторожно и быстро, насколько было возможно, стараясь, чтобы в этот раз цепи не издали ни звука.
Было уже достаточно крови, и он испугался, что она начнет капать и это заметит Дарроу, поэтому Итан вытер руку о кору дерева поближе к телу. Потом он передвинул свою ногу так, чтобы, по крайней мере, частично, скрыть пятно от Дарроу.
Все это заняло у него несколько секунд, что было удачей, потому что как только он опустил руку и занял удобное положение, Дарроу и Макинтош ступили на свет. Сапожник опять говорил, но сейчас он замолчал, замерев в отблесках огня и настороженно глядя на Итана.
Итан пристально смотрел на них обоих, пытаясь сохранить на лице спокойное выражение. У него была кровь для колдовства. Теперь ему нужно найти правильное заклинание.
Дарроу вышел вперед, его глаза сузились.
— Что с тобой произошло?
Итан был уверен, что тот намеревался проверить его кандалы, цепи и кляп, чтобы убедиться, что они все еще надежны. Поступая так, он бы обязательно увидел кровь на руке Итана, и все было бы кончено.
Но Макинтош, посмотрев некоторое время на него, вытащил нож из-за пояса и направился к Итану с убийственным взглядом.
Дарроу встал у него на пути.
— Нет, Эбенезер! Это последнее, чего бы ты хотел. Поверь мне. Уверяю тебя, скоро ты свершишь свое возмездие.
Макинтош все еще сердито смотрел на Итана. На одно мгновение Итану показалось, что тот попытается оттолкнуть со своего пути Дарроу. Но он кивнул и неохотно убрал свой нож.
— Молодец, хороший парень, — сказал Дарроу. Он оглянулся на Итана, сверкнув мимолетной улыбкой, как будто они обменялись какой-то отличной шуткой. На мгновение показалось, что он забыл о том, что хотел проверить кандалы Итана.
— Почему ты заковал его таким образом? — спросил сапожник. — Ты думаешь, он так силен как медведь, судя по такому количеству железа. И зачем обматывать его кандалы?
Дарроу некоторое время смотрел на Макинтоша. Кровь по-прежнему текла из пальца Итана. Глядя на Дарроу, он воспользовался возможностью, чтобы вытереть палец о кору дерева у себя за спиной.
— Отличный вопрос, — сказал адвокат, опять глядя на Итана. — Не подскажешь причину, по которой не следует ему не говорить об этом?
— Сказать о чем? — спросил Макинтош.
— О том, что он колдун.
Сапожник наморщил лоб.
— Что?
— То, что мы с тобой могли бы назвать «ведьмовством». Он может набрасывать заклятия.
Макинтош нахмурился еще больше.
— Ты сошел с ума.
— Нет, не сошел. По этой причине я его и заковал таким образом. Мы не должны позволить ему найти хоть какую-нибудь кровь. Кровь для колдуна то же самое, что виски для пьяницы: Его следует лишить любой возможности добраться до нее, — он подошел к Итану и внимательно на него посмотрел. — Ну и что ты делал здесь один?
Понимая, что любое движение привлечет внимание Дарроу, Итан попытался спрятать раненую руку, но таким образом, чтобы заставить того думать, что он пытается спрятать ранку на запястье.
Дарроу схватил его за предплечье и поднял его руку так, чтобы на нее падали отблески света. Итан держал руку сжатой, пряча окровавленный палец. Как он и надеялся, Дарроу сразу же заметил оголенный металл кандалов.
— Итан, — сказал он суровым голосом. — Тебе не следовало этого делать. — Он провел пальцем по темнеющему синяку на запястье Итана: — Не так уж много, верно?
Итан покачал головой.
— Что он сделал?
Дарроу посмотрел опять на Макинтоша.
— Он попытался порезать свое запястье о металл. — Он разгладил ткань, убедившись, что весь металл снова закрыт. — Нам повезло, что это ему не удалось. Уверяю тебя, что он не колеблясь убьет нас своим ведьмовством.
Пока он говорил, он проверил другой наручник. Удостоверившись, что Итан все еще не в силах сбежать, он вернулся к сапожнику.
— То есть ты хочешь, чтобы я поверил, что он ведьмак, реальный колдун, который может накладывать заклятия или что-то типа того?
— Верно. Более того, я думаю, что существует вероятность того, что он сам убил Дженнифер Берсон, и он пытался обвинить тебя в этом преступлении. Все это с согласия Самюэля Адамса, Джеймса Отиса и Верноподданной Девятки.
— Но зачем?
— Потому что ты опасный человек, Эбенезер. Адамс и другие мнят в себе лидеров, но настоящий лидер ты. Они хотят контролировать тебя и, если это не удастся, они избавятся от тебя, и будут вести твоих людей сами.
Читать дальше