Тимур Вычужанин - Бастард

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Вычужанин - Бастард» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бастард: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бастард»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Ланд зажато между двумя великими державами, в этом мире ни у кого нет союзников, потому что все желают выгоды лишь для себя, забывая о всеобщих интересах. Злость съедает страны изнутри, накал страстей всё нарастает, но ни одна из сторон не желает сбавить обороты, чтобы предотвратить те ужасные события, к которым такая политика может привести. И именно в этот круговорот событий судьба закидывает принц-бастарда, о чьём не слишком благородном происхождении знают лишь избранные, и человека, который привык выполнять разные мелкие задания, но никак не спасать мир.

Бастард — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бастард», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эльф резко дал шпоры коню, обогнал Рилиана, который послал ему вдогонку удивлённый взгляд, после чего в седле обернулся ко мне. Я на его немой вопрос только и мог, что пожать плечами, потому что не знал, какая муха укусила нашего спутника, но вскоре это выяснилось. Отдалившись от нас на некоторое расстояние, он остановил коня, тот нехотя ещё какое-то время погарцевал на месте, явно он был ещё полон сил и совсем не желал останавливаться, но быстрая реплика Нартаниэля успокоила его, позволив эльфу свеситься с седла, будто бы рассматривая какие-то следы там. Я видел, как шевельнулись его губы, а потом буквально за пару мгновений по его лицу пробежало множество теней самых разных эмоций, после чего, однако снова появилась гранитная непробиваемая маска. Он снова выпрямился в седле, развернул коня к нам и поднял руку в знак того, что бы мы остановились. Доверяя его опыту, чутью и таланту, мы тут же послушались, чему наши «бравые скакуны», в отличие от жеребца эльфа, были несказанно рады и тут же принялись пользовать эту возможность всеми доступными способами. Если быть точнее, то вовсю ощипывали придорожную травку. Кричать никому из нас не хотелось, поэтому мы подождали, пока эльф, так сказать, вернётся в наши ряды, что и поспешил сделать. Мы несколько минут переглядывались с ним, но это не дало почти никаких ответов на вот-вот готовые вырваться вопросы, поэтому Нартаниэль решил их опередить, начав говорить первым:

— Нас не пустят дальше, мы попали в ловушку.

— Что?! — паладин оказался быстрее меня, глаза его тут же стали невероятно большими и ещё более детскими, чем раньше. — Нам нужно спешить! Мы не можем задерживаться ни на минуту!

— Боюсь, нам просто не оставили выбора.

— Но вы же маг, так ведь? Именно поэтому мы и должны были вас найти, пусть вы и сами поехали нам навстречу. Это вы же должны были определить место того предмета, который нужен другой группе.

— Верно, — эльф медленно кивнул, — именно поэтому, а ещё по тому, что я просто оказался под рукой, но это не важно в данной ситуации. Магия, отгородившая нас от преследуемой цели, имеет такую природу, что я не могу её разрушить.

— Неужели тот, кто её сотворил, настолько силён? — Рилиан оглянулся по сторонам, но в его глазах, уже переставших казаться такими большими не было страха, напротив он был очень решителен, готов принять бой от кого бы то ни было.

— Нет, не поэтому, — если бы я не знал Нартаниэля, то мне бы показалось, что эльфа задели эти слова и недооценка его способностей.

— Тогда что же мешает вам разрушить это заклинание? Сломать там печати, стереть руны, посыпать волшебным порошком, ну или как это там у вас делается? — я усмехнулся, знал, что Рилиан говорит это не всерьёз, но всё равно было забавно услышать снова эти предрассудки, сохранившиеся ещё с тех времён, когда магию не признавал как науку, а тех, кто пытался доказать обратное, заживо сжигали на кострах в назидание другим «умникам».

— Договор, заключённый много лет назад, где есть пункт о том, что в качестве доказательства своего нейтралитета эльфийские маги не имеют права хоть как-то вмешиваться и уж тем более отменять заклинания ваших жрецов.

— Я не помню ни о чём таком, что ещё за глупость?

— Эту глупость придумали не мы, но не подписать не могли, потому что иначе это могло потом нам аукнуться, как вы любите говорить.

— Я прекрасно помню этот договор, но если ты вдруг о нём вспомнил, то это значит, что нас зачем-то хотят удержать тут жрецы? Зачем? — я просто не мог ничего понять, этим старикам в странных одеждах не должно быть до нас никакого дела.

— Видимо, кому-то уж слишком перестал нравиться твой атеизм и отрицание всевозможных богов.

— Рилиан, на недавнем приёме я случайно не говорил ничего лишнего, когда выпил?

— Нет, ты тогда вообще странно мало говорил, — паладин улыбнулся этой беззлобной само ироничной шутке.

— Это хорошо, но тогда не даёт нам ответа на вопрос, почему они смеют нас задерживать, учитывая, что в нашем отряде помимо эльфа, который является послом, чья личность, как известно, пользуется абсолютным правом неприкосновенности, есть ещё и паладин.

— Значит, у них на это есть очень и очень серьёзные причины, — Рилиан нахмурился.

— Либо они действуют тайно, не пользуясь при этом никакими договорами.

— Тогда что мешает тебе точно так же «тайно» разворотить их барьер? — я немного недовольно глянул на эльфа.

— Потому что мы ещё не убедились, что это так. Нужно сначала быть уверенным, чтобы по незнанию не нарушить уже упомянутый договор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бастард»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бастард» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Агеев - Бастард императора
Алексей Агеев
Владимир Матвеев - Бастард бога
Владимир Матвеев
Владимир Матвеев - Бастард Бога (Дилогия)
Владимир Матвеев
Александр Башибузук - Бастард
Александр Башибузук
Тимур Туров - Святые бастарды
Тимур Туров
Кирилл Фирсов - Бастард Олегович
Кирилл Фирсов
Нинель Мягкова - Бастард ее величества
Нинель Мягкова
Надежда Сакаева - Ведьма и бастард
Надежда Сакаева
Александр Шавкунов - Бастард
Александр Шавкунов
Отзывы о книге «Бастард»

Обсуждение, отзывы о книге «Бастард» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x