Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Дэвид - Долгая ночь Примы Центавра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долгая ночь Примы Центавра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгая ночь Примы Центавра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2262 год. Крупномасштабная провокация, затеянная жаждущими мести Дракхами, полностью удалась: объединенный флот Межзвездного Альянса наносит удар по Приме Центавра. Планета лежит в развалинах. Однако это лишь прелюдия к началу осуществления коварного плана Дракхов, рассчитанного на десятилетия. Выполнение намеченного плана приведет к гибели всех миров, оказавших сопротивление Теням в ходе последней галактической войны и вынудивших старшие расы уйти за Предел. Дракхи должны занять их место и получить полное господство в Галактике.

Долгая ночь Примы Центавра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгая ночь Примы Центавра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну как сказать… да. Но если бы я закрывал глаза, я бы все время натыкался на мебель.

Тимов рассмеялась и жестом предложила Виру сесть. Он подчинился, и Тимов присела рядом.

- Не хотелось бы быть дерзким, Леди Ти… Императрица Тимов…

- Просто Тимов, пожалуйста. Мы же старые друзья.

- Мы, кто? То есть… ну, да, конечно, - Виру казалось, что весь мир сошел со своей орбиты. Нужно было какое-то время, чтобы снова почувствовать твердую почву под ногами. - Тимов… Что вы здесь делаете? Давно ли вы здесь?

- Вообще-то, уже почти два года, - ответила Тимов. - И я очень сильно сомневаюсь, что Лондо рассчитывал, будто я смогу продержаться здесь так долго. По правде говоря, и я тоже этого не ожидала. И тем не менее… получилось неплохо.

- Получилось неплохо? Как это? Вы хотите сказать, что у вас с ним… - Вир не смог подобрать подходящих слов, чтобы закончить мысль.

- Секрет успеха нашего брака всегда был в раздельном сосуществовании (35), - ответила Тимов. - И я бы не сказала, что сейчас мы общаемся слишком часто. Но когда мы все-таки общаемся, то… это получается непринужденная беседа, мы оба можем позволить себе расслабиться. Мы многое пережили за эти годы, Вир… особенно Лондо. И это изменило его. Во многих отношениях он вырос… но при этом и многое потерял. Мне кажется, сейчас он пытается заново найти утерянное равновесие.

- И благодаря вам ему это удается?

- До некоторой степени, впрочем, весьма незначительной, - признала Тимов. - По-прежнему еще очень многое нужно сделать, слишком многое требует моего внимания…

В этот момент дверь открылась, в зал быстрым шагом вошел Дурла… и остановился как вкопанный, увидев Тимов и Вира вдвоем. Министр заставил себя улыбнуться, но было слишком хорошо заметно, какие невероятные усилия ему для этого понадобились.

- Посол Вир, - пропел он столь сладким голосом, будто язык у него был намазан медом. - Я услышал, что вы прибыли. И как вам не стыдно поступать так, не известив нас об этом заблаговременно. Ваше Высочество, - Дурла отвесил поклон Тимов, - с этого момента я могу взять на себя заботу о нуждах нашего Посла. Я уверен, что вас ожидают иные дела необыкновенной важности…

- Что может быть важнее, чем поболтать со старым другом? - насмешливо возразила Тимов. - Нет, Министр, в данный момент настолько важных дел у меня нет. Конечно, в определенной степени именно благодаря вам. Дело в том, что Министр, - пояснила Тимов, обернувшись к Виру, - прилагает огромные усилия, чтобы избавлять меня от любых хлопот и поручать другим заниматься теми делами, которыми я намечаю заняться сама. Разве я не права, Министр?

- При всем моем уважении, Ваше Высочество, я не понимаю, на что вы пытаетесь намекать.

- О, я в этом не сомневаюсь, - решительно сказала Тимов, с той особой интонацией, из-за которой и сейчас Вир, предчувствуя возможные последствия, начинал ощущать слабость в животе. - А теперь, если не возражаете, Министр, мы с Виром продолжим прерванный вами разговор. Я уверена, что у вас не было намерения специально мешать нам, ведь так?

- О, конечно, нет, - сказал Дурла, низко поклонился и удалился прочь.

Проводив его взглядом, Тимов повернулась вновь к Виру и сказала:

- Этот человек должен исчезнуть. Он истекает желчью. Я совершенно не представляю, почему Лондо держит его возле себя. Это пугающе мелкая личность. Но он сформировал вокруг себя группу поддержки, в которой все преданы скорее ему, чем Лондо, и расставил их на ключевые посты в Правительстве. Я сделаю все, чтобы найти способ удалить из дворца и его самого, и его приспешников. Сейчас это главная моя забота. Ну, точнее, главнейшая после Лондо.

- Благополучие Лондо - это и моя забота тоже.

- Помимо этой нашей общей заботы, Вир, тебя сюда привело что-то более конкретное?

Что-то щелкнуло в голове Вира, принудив его отказаться от идеи полностью довериться Тимов. Он сам не понимал, в чем тут дело, но что-то смущало его при мысли рассказать Тимов о Кейне. Может, то, что она сочтет, будто Вира используют, или что глупо было с его стороны заводить шашни с техномагами, пусть даже всего лишь начинающими.

- Да, я тут… услышал кое-что, - начал он осторожно.

- И что же это за кое-что? - Тимов склонилась к нему с сосредоточенным видом, так что ясно стало, что отделаться общими фразами ему не удастся.

Но благодаря отсутствию способности притворяться, Вир знал, что если он попытается выдумать что-нибудь, все его усилия окажутся совершенно напрасными. Потому он попытался наскоро припомнить свой разговор с Кейном, и тут же нашел нечто подходящее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долгая ночь Примы Центавра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгая ночь Примы Центавра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долгая ночь Примы Центавра»

Обсуждение, отзывы о книге «Долгая ночь Примы Центавра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x