Эрин Хантер - Коты-воители - путеводитель

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрин Хантер - Коты-воители - путеводитель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коты-воители: путеводитель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коты-воители: путеводитель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любительский перевод
Третья книга-путеводитель по серии «Коты-воители» рассказывает о правилах Воинского закона—кодексе жизни всех племен лесных котов — Грозового, Речного, Небесного, племенах Ветра и Теней — и его связи с предками-покровителями котов-воителей — Звездном племени. Каждое правило иллюстрирует увлекательная история, в которой можно встретить уже известных героев или тех, о ком раньше никогда не говорилось.

Коты-воители: путеводитель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коты-воители: путеводитель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
***Шаг в темноту***

Действующие герои:

Долгохвост (Longtail) - воин Грозового племени

Частокол (Darkstripe) - воин Грозового племени

Ярохвост (Redtail) - глашатай Грозового племени, больной Зеленым кашлем

Синяя Звезда (Bluestar) - предводительница Грозового племени

Пестролистая (Spottedleaf) - целительница Грозового племени

Маковница (Poppydawn) - темно-рыжая старейшина, больная Зеленым кашлем

Шиповница (Rosetail) - воительница Грозового племени, дочь Маковницы

Не секрет, что племенные коты - это нечто большее, чем просто коты. Они часть чего-то особенного, и поэтому племя в момент беды сильно настолько, насколько силен его лучший воин. Но может случиться непоправимое, если нарушить этот пункт Воинского закона

Долгохвост поежился, чувствуя как холодная капля воды стекает по его шее.

- Палатка снова протекает, - пожаловался он Частоколу, который свернулся клубком неподалеку.

Частокол приоткрыл желтый глаз и лениво протянул:

- Скажи об этом Ярохвосту. Пусть организует воинов и заделает брешь, пока мы все не утонули во сне.

Долгохвост неохотно вылез из гнезда, и тут же вздрогнул от неожиданности: еще одна струйка дождя просочилась сквозь полог и намочила шерсть на его спине. Поспешив покинуть протекающее убежище, кот огляделся. Листопад постепенно уступал место сезону Голых Деревьев, поэтому небо укрывали плоские серые тучи, делая его похожим на гладкую воду озера. Долгохвост и внезапно услышал голоса: разговаривали Ярохвост и Синяя Звезда. Временами речь глашатая Грозового племени прерывалась мучительными приступами кашля, которые сотрясали его тело и заставляли мучительно глотать воздух, чтобы восстановить дыхание. Грозовое племя боролось со смертоносным Зеленым кашлем, и Ярохвост совсем недавно покинул палатку целительницы, где получил свою порцию лекарств.

- Нужно организовать охотничий патруль, - прохрипел он, обращаясь к Синей Звезде. - Куча с дичью была уничтожена вчерашним ливнем, и боюсь, больные воины не поправятся, если будут голодать.

- Отлично, но я разрешаю тебе отправить в патруль только здоровых котов, - твердо ответила предводительница. - Это значит, что ты остаешься в лагере, Ярохвост.

Глашатай начал было возражать, но внезапно зашелся новым приступом кашля.

- Долгохвост!

Черепахово-белая кошечка с испещренной пятнышками шерстью, похожей на поляну в сезон Зеленых листьев, звала его из-под полога папоротников. Долгохвост тут же подбежал к ней.

- В чем дело, Пестролистая?

- Ярохвост уже организовал охотничий патруль? - Глаза целительницы потемнели от тревоги. - Я не могу ничем помочь больным котам, когда они умирают с голоду. Я...я понимаю, что трудно охотиться в такую погоду, но мы просто обязаны найти хоть какую-то добычу.

Когда она пошевелилась, под поредевшей шкуркой так Долгохвост понял: целительница отдает свою порцию еды заболевшим.

- Я думаю, он уже собрал котов. - Успокоил он Пестролистую.

- Хорошо. Будем надеяться, они скоро вернутся. Маковница очень слаба.

Долгохвост взглянул мимо нее в заросли папоротников, можно было разглядеть темно-рыжую шкуру больной старейшины. Маковница была хорошей рассказчицей и любимицей котят, которым позволяла сколь угодно преследовать свой хвост, по густоте напоминающий лисий.

Ярохвост кивнул Долгохвосту, стряхивая холодные капли со своих аккуратных ушей:

- Хочешь отправиться в охотничий патруль?

- Конечно, - ответил Долгохвост.

- Отлично. Тогда возьми с собой еще и Частокола. Попытайте счастья возле Змеиной горки - в это время года все змеи уже спят, но все же будьте осторожны и не заходите слишком глубоко в скалы.

"В конце концов, Частокол не будет все время мне приказывать", - подумал Долгохвост, проскальзывая в воинскую палатку. Несмотря на протекающую крышу, Частокол снова задремал, и Долгохвосту пришлось толкнуть его лапой.

- Вставай. Мы идем в патруль.

Воин поднял голову и сонно уставился на него:

- В такую погоду? Ты в своем уме? Разве ты не сказал Ярохвосту, что нужно залатать дыру в крыше?

- Я не успел, - признался Долгохвост. - Да брось, это всего лишь патруль. Ярохвост посоветовал нам пойти к Змеиной Горке.

- Великолепно, - проворчал Частокол, поднимаясь на лапы. - То есть, я могу либо утонуть, либо умереть от змеиного яда во имя спасения племени.

- Дождь уже утихает, - заметил Долгохвост, когда они достигли папоротникового туннеля. - Это всего лишь вода, капающая с деревьев.

- Мне от этого не легче, - огрызнулся Частокол, но тем не менее грациозно вспрыгнул на кучу камней, которые покрывали одну из сторон ущелья и очутился наверху быстрее Долгохвоста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коты-воители: путеводитель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коты-воители: путеводитель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эрин Хантер - Бушующая стихия
Эрин Хантер
Эрин Хантер - Знамение Луны
Эрин Хантер
Эрин Хантер - Последняя надежда
Эрин Хантер
libcat.ru: книга без обложки
Эрин Хантер
Эрин Хантер - Полночь
Эрин Хантер
Эрин Хантер - River of Fire
Эрин Хантер
Эрин Хантер - Crowfeather's Trial
Эрин Хантер
Эрин Хантер - Battles of the Clans
Эрин Хантер
Отзывы о книге «Коты-воители: путеводитель»

Обсуждение, отзывы о книге «Коты-воители: путеводитель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Ариана 12 декабря 2023 в 13:21
Очень круто
Белка 3 января 2024 в 22:33
Зыбкая Река не ПРЕДВОДИТЕЛЬ ПЛЕМЕНИ ТЕНЕЙ!!! Он предвод речного
x