Шон Рассел - Собирающий облака

Здесь есть возможность читать онлайн «Шон Рассел - Собирающий облака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собирающий облака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собирающий облака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грандиозная армия варваров, в существование которой не верят ни простые люди Империи Ва, ни большинство её верхушки приближается. Только опальный Правитель Сёнто и его духовный наставник монах-ботаист Суйюн поставив интересы страны выше личных амбиций, пытаются спасти страну, но против выступают самые разные силы и Император, и ненавидящие его лидеры Братства Ботахары, и старые враги Сёнто. Сумятицу вносят и слухи о новом появлении Учителя и попытки Братства это скрыть.

Собирающий облака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собирающий облака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но этого мало, генерал. Могу я еще что-то сделать? Ходзё покачал головой.

— Благодарю вас, Императрица. Ваши слова — честь для меня. Этого достаточно.

— Масакадо-сум, мой отец никогда не позволил бы вам остаться без награды, и я не могу изменять традициям моей семьи. — Как и прежде, она дважды хлопнула в ладоши, гвардеец Сёнто внес маленький стенд, на котором лежал свиток, и поставил его перед Ходзё. — Это документ на дом в столице рядом с домом вашего господина, генерал, — особняк, которым, мне сказали, вы восхищались. Так вы сможете чаще бывать в столице и приходить во дворец, чтобы доставить мне удовольствие находиться в вашей компании.

Прежде чем Ходзё смог ответить, появился второй гвардеец, который, словно самый ценный трофей, нес меч.

Нисима подозвала солдата и, к его огромному удивлению, взяла меч в свои руки. С изяществом танцовщицы она поднялась с трона и спустилась с помоста. Держа меч обеими руками, Нисима протянула его Ходзё, который так смутился, что не сразу взял подарок.

— Это любимый меч моего отца, — подбодрила его Нисима.

— Моя госпожа, это «Мицусито», — произнес Ходзё, все еще не решаясь взять меч. Ни одна Императрица не спускалась с трона, чтобы вручить солдату подарок из собственных рук, — это было неслыханно.

— Да, это так, Масакадо-сум. Моя брат и я надеемся, что вы примете его.

Нисима вновь протянула меч.

Ходзё бережно взял его, и Нисима увидела, что генерал закрыл глаза. Она ожидала, что появятся слезы, но генерал — настоящий воин, он справился с ними. Нисима на секунду прикоснулась к его запястью, потом вернулась на место.

Ходзё поклонился, но не мог выговорить ни слова. Он отступил назад до того, как Нисима объявила, что аудиенция закончена.

Несколько минут она посидела молча. Кивнув Каму, девушка сделала дыхательные упражнения, которым ее научил брат Сатакэ.

— Капитан Рохку Сайха, — тихо сказал Каму.

Нисима кивнула. Вошел капитан гвардии Сёнто. На нем были легкие повседневные доспехи, которые она часто видела, под мышкой шлем, белый пояс. У него не было меча, и Нисима осознала, что капитану Сёнто не разрешили носить оружие в присутствии Императрицы. Нелепая ошибка.

За исключением белого пояса и отсутствия меча Рохку был одет так же, как когда спорил с решением Нисимы отправить его в Сэй.

«В какое положение я поставила беднягу», — подумала она.

— Сайха-сум, — начала Нисима. — Хоть и не намеренно, уверяю вас, я нанесла вам ужасный удар. — Хлопнула рукой, чтобы позвать гвардейца. Через секунду тот внес меч в ножнах. — Из коллекции клинков моего отца. Он пользовался в сражениях только тремя. «Мицусито» я отдала генералу Ходзё. Это «Кентока», Сайха-сум. Я желаю, чтобы вы носили его в моем присутствии.

Рохку Сайха осторожно отложил шлем и взял меч обеими руками.

— Моя госпожа, я ни на мгновение не поверил, что не доверяете мне, а решил, что просто сосредоточились вы на делах Империи или боретесь с горем.

Нисима кивнула:

— Я надеюсь, капитан Рохку, и я долго говорила с братом по этому поводу. Слишком много правителей были преданы неверными командирами гвардий, и в разрушенной Империи это дело требует пристального внимания. Господин Сёнто предложил, если вы согласитесь, чтобы вы возглавили императорскую гвардию, Сайха-сум. Если согласитесь, я смогу спать спокойно. Выбор всецело за вами. Если пожелаете остаться с Сёнто, я благословлю вас.

Во рту Нисимы внезапно пересохло. Она произнесла Сёнто, словно это другая семья — не ее собственная.

Нисима следила за лицом капитана, пока тот обдумывал предложение. Ни она, ни Сёкан не знали, каково будет его решение. Конечно, Нисима испытывала трудности в прошлом, но ей нужен кто-то, кому она могла всецело доверять, а людей с подобным опытом мало — недостаточно быть воином или великим генералом, капитан гвардии должен быть подозрительным и никому не доверять. У него должен быть разум убийцы, ибо от этого зависит безопасность Императрицы и Империи.

— Императрица, я волнуюсь за господина Сёнто. Он мой господин, и я отвечаю за него. Мне трудно оставить его.

— Если сердце велит, Сайха-сум, вы должны остаться с Сёкан-сумом. Однако ваш господин сказал, что лучшее, что может сделать охрана Сёнто, это обезопасить Дом Императора. Пожалуйста, учтите это. Я приму любое ваше решение.

Нисима ждала, пытаясь разгадать взгляд капитана, но он спрятал лицо, глядя на меч.

— Сайха-сум. Мой отец выбрал отправиться в туман на бой. Вы не делали выбор за него. Стрела — в сражении нет возможности спасти от стрелы. Никто не несет ответственность за смерть господина Сёнто Мотору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собирающий облака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собирающий облака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собирающий облака»

Обсуждение, отзывы о книге «Собирающий облака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x