• Пожаловаться

Джон Толкиен: Дерево и лист

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкиен: Дерево и лист» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дерево и лист: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дерево и лист»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Толкиен: другие книги автора


Кто написал Дерево и лист? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дерево и лист — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дерево и лист», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я — инспектор службы охраны зданий, — и незнакомец, вытянул вперед руку, показал свое удостоверение, так, чтобы Ниггл мог его разглядеть со своей лестницы.

— Ой! — Вырвалось у того.

— Дом вашего соседа находится в неудовлетворительном состоянии, — продолжал инспектор.

— Я знаю, — ответил Ниггл, — и уже давным-давно сообщил об этом в контору по ремонту зданий, но, видите, мастера так и не приехали. А потом я заболел.

— Понимаю. Но сейчас, насколько я вижу, вы здоровы.

— Но я же не мастер. Пэриш сам виноват. Надо было жаловаться в городсткой совет и просить помощи аварийной службы.

— В настоящее время аварийная служба занимается более серьезными разрушениями. Возможно, вам известно, что в долине было наводнение. Многие семьи остались без крова. Вам надлежало самому помочь вашему соседу сделать мелкий ремонт и, тем самым предотвратить необходимость более дорогостоящих ремонтных работ. Таков закон. У вас здесь имеется масса строительных материалов: холст, дерево, водонепроницаемая краска.

— Где? — В недоумении спросил Ниггл.

— Здесь! — Инспектор указал на картину.

— Но это же картина!

— Да, это картина. Но дома охраняются в первую очередь. Таков закон.

— Но не могу же я…

Больше Ниггл ничего не успел сказать, потому что на пороге возник еще один человек. Он был очень похож на инспектора, ну, прямо двойник: такой же высокий, одетый во все черное.

— Собирайся, — сказал человек. — Я — проводник. Ниггл слетел вниз с лестницы. Казалось, у него опять начался бред: его прошиб холодный пот и все поплыло перед глазами.

— Проводник… Чей проводник?

— Твой. И твоего вагона. Поезд ждет тебя. Ты и так слишком задержался. Но сейчас пора. Ты отправишься в путь.

— Этого еще не хватало, — воскликнул инспектор. — Да будет вам извесно, что уходить, не приведя в порядок свои дела, неправильно, мало того, даже дурно. Но, по крайней мере, теперь мы сможеи найти более полезное применение этому куску холста.

— Господи! — Только и смог прошептать Ниггл, и заплакал, — она ведь еще не закончена.

— Может и не закончена, — сказал проводник, — но все равно с ней покончено. Пошли!

И Ниггл пошел. Он был почти спокоен. Проводник не дал ему времени на сборы, сказав, что это следовало сделать заранее, а сейчас они торопятся. Уже в прихожей Ниггл все-таки прихватил маленький сверток, но в нем оказались лишь краски и альбом с набросками; ни еды, ни одежды там не было. Они успели как раз к поезду. Ниггл очень устал, и глаза у него закрывались сами собой. Он смутно осознавал, что его вталкивают в купе. Поезд тронулся. Он не понимал, куда едет и зачем, и не старался понять. Потом стало совсем темно — поезд вошел в туннель.

Когда Ниггл проснулся, в окно была видна большая, сумрачная станция. По перрону ходил носильщик и выкрикивал какое-то слово. Но это было не название места. Носильщик звал его: «Ниггл!»

Ниггл поспешно вышел на перрон, и тут же вспомнил, что оставил свой сверток в купе. Он оглянулся, но поезда уже не было.

«А, вот и вы, наконец, — сказал носильщик. — Идите за мной. Что?! Нет багажа! Ну, теперь-то вас точно отправят в исправительный дом.

Ниггл почувствовал вдруг, что он очень болен. В глазах у него потемнело, и он упал прямо на платформу. Его положили в машину и отвезли в исправительный дом, в изолятор.

Лечение Нигглу совсем не понравилось. Лекарство, которое ему давали, было нестерпимо горьким, а весь персонал строгим и неразговорчивым. Кроме них он не видел ни души. Иногда к нему приходил доктор, тоже очень строгий и мрачный. И вообще, все это куда больше напоминало тюрьму, чем больницу. В определенные часы он должен был работать: копать землю, плотничать или красить какие-то доски целиком в один и тот же цвет.

Гулять ему не разрешали, а все окна в больнице выходили во внутренний двор. Иногда его подолгу держали в темноте, часами, без перерыва; это у них называлось «дать время подумать». Вскоре Ниггл потерял счет дням. Лучше ему не становилось, конечно, если судить по его собственным ощущениям. Во всяком случае, теперь его ничего не радовало. Абсолютно ничего, даже отдых.

Вначале, первые лет сто (я лишь передаю вам, как он чувствовал время), его посещало некое бесцельное беспокойство, и тогда он думал о прошлом. Лежа в темноте, он повторял про себя все те же слова: «если бы я только зашел тогда к Пэришу, сразу после того, как начались эти ветры… Я ведь собирался… Мы вместе укрепили бы черепицу, и тогда миссис Пэриш не заболела бы, и я бы тоже не заболел. И тогда у меня бы осталась еще целая неделя.»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дерево и лист»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дерево и лист» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Толкиен
Джон Толкин: Лист кисти Ниггля
Лист кисти Ниггля
Джон Толкин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Толкиен
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Толкиен
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Толкиен
Отзывы о книге «Дерево и лист»

Обсуждение, отзывы о книге «Дерево и лист» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.