Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город священного огня (др. перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не потому что она его мать, – ответил Магнус. – А потому что она мать Клэри. Она средство для достижения цели. И так просто он не сдастся.

Казалось что они шли уже несколько часов и Клэри выдохлась Идти по неровной - фото 51

Казалось, что они шли уже несколько часов, и Клэри выдохлась.

Идти по неровной поверхности было еще труднее. Холмы не были очень высокими, но на них отсутствовали дорожки и сами они были покрыты сланцем и зазубренными камнями. Порой встречались равнины с вязкими смолистыми участками, и их ноги увязали практически по щиколотку, утягивая следы вниз.

Они остановились, чтобы нанести руны для придания большей уверенности и силы ногам и чтобы попить воды. Место было сухим, кругом только дым и пепел, иногда сквозь выжженную землю просачивалась яркая река из расплавленных пород. Их лица уже покрылись грязью и пеплом, а снаряжение – порошком.

– Воду надо распределять равномерно, – предупредил Алек, обхватив ладонями свою пластиковую бутылку. Они остановились в тени небольшой горы. Ее зубчатая вершина высилась пиками и зубцами, делая ее похожей на корону. – Мы не знаем, сколько нам еще придется идти.

Джейс дотронулся до браслета на своем запястье, а потом своей следящей руны. Ощутив узорчатый след на тыльной стороне ладони, он нахмурился.

– Руны, которые мы только что нанесли, – сказал он. – Кто-нибудь покажите мне хотя бы одну.

Изабель издала нетерпеливый звук, а потом открыла запястье, где Алек до этого нанес руну скорости. Моргая, она уставилась на нее.

– Она исчезает, – с внезапной неуверенностью в голосе проговорила она.

– Моя следящая руна – тоже, как и у остальных, – сказал Джейс, рассматривая свою кожу. – Думаю, здесь руны исчезают быстрее. Нам нужно будет осторожно использовать их. Проверять, когда нужно снова нанести.

– Наши руны Скорости исчезают, – разочарованно протянула Изабель. – Вместо двух дней ходьбы может получиться три. Себастьян может что-нибудь сделать с пленниками.

Алек поморщился.

– Не сделает, – заверил Джейс. – Они его страховка, что Конклав отправит нас к нему. Он ничего им не сделает, пока не будет уверен, что это произойдет.

– Мы можем идти всю ночь, – сказала Изабель. – Мы можем использовать руны Бодрствования. Постоянно их накладывать.

Джейс огляделся. Грязь размазалась под глазами, на щеках и на лбу, где он тер его ладонью. Небо, испещренное клубящимися черными облаками, потемнело от желтого до темно-оранжевого. Клэри догадалась, что скоро наступят сумерки. Она размышляла, были ли в этом месте дни и ночи такими же или часы отличались, а вращение планеты слегка не совпадало.

– Когда руны Бодрствования исчезнут, мы отрубимся, – сказал Джейс. – По сути, мы встретимся с Себастьяном в похмелье – не очень хорошая идея.

Алек проследил за взглядом Джейса, блуждающим по мертвому ландшафту.

– Тогда нам придется найти место для отдыха. Поспать. Не так ли?

Клэри не слышала, что ответил Джейс. Она уже удалилась от разговора, вскарабкавшись по крутому склону горного хребта. От усилий она закашлялась – грязный воздух был наполнен дымом и пеплом, но ей не хотелось оставаться и слушать спор. Она сильно устала, голова гудела, а в мыслях снова и снова возникал образ ее матери. Она вместе с Люком стояла на балконе, держась за руки, и с нежностью глядела на нее.

Клэри взобралась на вершину горы и застыла. Та круто спускалась вниз с другой стороны, заканчиваясь плато из серого камня и растянувшись до самого горизонта, с кучками шлака и сланца тут и там. Солнце на небе клонилось к закату, хотя имело все тот же огненно-оранжевый цвет.

– На что ты смотришь? – произнес голос у ее локтя. Она вскочила и развернулась, обнаружив Саймона. Он не был настолько грязным, как остальные – грязь, похоже, никогда не прилипала к вампирам, – но в его волосах было полно пыли.

Она указала на черные дыры, испещрившие одну сторону ближайшего холма, словно огнестрельные ранения.

– Думаю, там входы в пещеры, – сказала она.

– Чем-то похоже на «World of Warcraft», не находишь? – сказал он, обводя рукой разрушенный пейзаж и покрытое пеплом небо. – Только тут нельзя все выключить, когда тебе захочется уйти.

– Уже долгое время я не могу все это выключить. – Клэри видела Джейса и остальных Лайтвудов, по-прежнему спорящих друг с другом.

– Ты в порядке? – спросил Саймон. – У меня не было возможности поговорить с тобой с тех пор, как все это произошло с твоей мамой и Люком…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Город священного огня (др. перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x