Александр Слепаков - Повесть о советском вампире

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Слепаков - Повесть о советском вампире» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повесть о советском вампире: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повесть о советском вампире»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вампирские страсти взрывают тихую жизнь советского села. Где-то там космонавтов запускают, искусственный интеллект в помощь обычному создают и опережают в области балета весь мир. А тут человек встал из могилы и пьет кровь. Развитой социализм на дворе, разве так можно? Партийные органы должны реагировать, а как? Попа звать? Но что-то надо делать, потому что очень страшно. Вампир берет себе женщину, из университетских, приехавших из города. Ослепленный страстью местный милиционер идет по следам – вампира, женщины и собственного неразделенного чувства. Он хочет ее спасти, но она не хочет быть спасенной. А что делать самому вампиру?

Повесть о советском вампире — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повесть о советском вампире», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Коммунистическая партия, – прочитал командир и добавил потеплевшим голосом: – Свой, стало быть. Ленина знаешь?

– Лично не знаю, – ответил майор, – а так, конечно.

– Увидишь – привет передай! Погоны-то сними, а то казаки зарубят.

Эскадрон шагом вошел в деревню. Поймав ошарашенный взгляд участкового, майор сказал:

– Вопросы потом.

Он повернулся к монаху в лодке и спросил:

– У вас что, одни военные тут ходят?

– Нет, – ответил монах, – здесь много гражданских. Но военные ходят группами, поэтому они виднее. И все время воюют, стреляют, никак не успокоятся. Кто тут с кем только не воюет. Гоняются друг за другом, добрым людям покоя не дают. Одетые, раздетые, с винтовками, с копьями, с мечами. А чего стрелять, кого рубить, все уже тут. Кто хочет тишины, тому беда. Вот я, например, гражданский, но духовного звания… Назад пора переправляться, господин офицер.

– Сейчас-сейчас, – отозвался майор.

Он ходил по берегу, пытаясь что-то понять, но было видно, что уверенности у него не было. Он стоял в нерешительности, глядя на дорогу. Вдруг из-за поворота вылетел конный разъезд, казаки, но уже без красных лент на папахах, и впереди – офицер.

– Господин штабс-капитан, вы не видели, большевистская конница тут не проходила? – крикнул он с дороги.

– Нет, не проходила, – отозвался майор.

– Нет, проходила, – выкрикнул офицер и съехал с дороги к берегу.

Казаки съехали за ним. Опустив правую руку, в которой был «маузер», на левую руку, в пальцах которой был повод, офицер сказал майору:

– Во-первых, вы мне врете, во-вторых, погоны у вас странные, и звезды на них мне не нравятся. Кто вы такие?

– Не то, что вы думаете, – сказал майор.

– Вы, может, англичане? – спросил офицер.

– Англичане, – подтвердил майор.

– Мне не нравится, что вы все время врете, – процедил офицер.

– Со мной они, – крикнул монах из лодки.

– Ты молчи, батюшка, без тебя разберемся, – сказал офицер, повернувшись к майору, добавил: – Мне почему-то кажется, что вы – переодетые большевички. Документы!

Майор полез в карман за документами, вытащил свой метатель, раздался щелчок, и офицер вылетел из седла. Майор не успел убрать руку, казачок, выгнувшись с седла, потянул по ней шашкой. Брызнула кровь. Но тут раздался грохот выстрела настоящего, земного оружия. Казачка выкинуло из седла, кони отпрянули, участковый кинулся между раненым майором и казаками, громыхнуло еще три раза, двое казаков полетели с коней, а еще двое понеслись по дороге, стрелять им вслед не имело смысла.

У майора рукав мгновенно намок, и обильно закапало на землю.

– Ай-ай-ай! – закричал монах. – Очень плохо. Бегите быстро в лодку, сейчас начнется.

– Что начнется? – простонал майор, сжимая руку.

– Увидите, – крикнул монах, – скорее, ради Бога!

Тут земля под ними загудела, майор, поддерживая здоровой рукой раненую, ловко перебрался в лодку, участковый за ним, успев поднять выроненный майором метатель. Считаные удары веслами, и лодка достигла другого берега.

– Давайте быстро руку, – крикнул спелеолог. Он одним движением разрезал намокший кровью рукав рубашки, предплечье было разрублено, была хорошо видна кость, но кость вроде бы была цела.

– Это шить надо, – отозвалась Иевлева, внимательно осматривая рану.

Спелеолог моментально затянул жгут выше локтя, майор покривился от боли. На лбу его выступили капли пота.

– Дайте мне. – Иевлева быстро и умело промыла рану перекисью водорода, которую дал спелеолог. Высушила, насколько могла, и стянула пластырем края.

– Потом все равно открывать, – объяснила она, – но это уже наверху, под местным наркозом.

– Больно не будет, – пробовал улыбнуться майор.

Спелеолог в это время вводил ему сыворотку против столбняка. Участковый смотрел на другой берег.

Оттуда доносился гул, потом появилась конница. Она залила все видимое на том берегу пространство, там были тысячи всадников. У них не было стремян, наверное, они еще не знали их, вооружены они были луками, копьями и мечами. Вел их человек маленького роста. Он подъехал к реке, сошел с коня и посмотрел с того берега участковому прямо в глаза. «Этот бы документы не спрашивал», – пронеслось в голове у участкового, и он схватился за пистолет.

Вождь слез с коня, подошел к берегу. Он был одет в звериные шкуры, на голове у него был остроконечный колпак. Он встал на колени, потом на карачки и стал лизать камни, на которых была кровь из разрубленной руки майора. Он слизывал с камней кровь, а все его войско выло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повесть о советском вампире»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повесть о советском вампире» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повесть о советском вампире»

Обсуждение, отзывы о книге «Повесть о советском вампире» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x