Алиса Дей - Изкуплението на Атлантида

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Дей - Изкуплението на Атлантида» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Тиара Букс, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изкуплението на Атлантида: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изкуплението на Атлантида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воините на Посейдон са научили, че борбата за защита на човечеството води до неочаквани врагове... и съюзници. Но няма нищо по-неочаквано от връзката между прокълнат атлантски воин и една жена, чиито сетива улавят всяка лъжа...
Воинът без емоции…
Обречен от Посейдон преди хилядолетия на живот, лишен от чувства, проклятието на атлантския воин – Бренан, е разбито, когато среща Тиарнан – жена с древната дарба да разпознава истината. Привличането обаче се оказва смъртоносно, когато единствената, която не може да забрави, се превръща в тази, която никога няма да си спомни. Опасността тегне над съдбата на Атлантида, но дали неконтролируемото желание на един воин ще унищожи света?
Жената, която вижда истината…
Работата на Тиарнан като разследващ журналист е напълно подходяща за уникалната й способност: умението да усеща всяка лъжа. Но когато разкрива, че учени провеждат ужасяващи експерименти с хора и шейпшифтъри, само неустоимият воин от Атлантида може да я защити от онези, решени да видят падението й. Когато бъдещето на света е в опасност, ще успее ли Тиарнан да се пребори дори със смъртта, за да спаси, заедно с Бренан, човечеството?
Когато истината и страстта се сблъскат… Атлантида ще бъде спасена.

Изкуплението на Атлантида — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изкуплението на Атлантида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тук сте, за да докладвате, д-р Литън. Така че, докладвайте.

Литън премигна, страхувайки се да отговори. Беше го страх дори да диша. Също така се опасяваше, че се е подмокрил. Замръзна на място, без да се движи или говори.

Лицето на Смити зае полезрението му, докато вампирът се навеждаше, след което сграбчи глезена на Литън и го измъкна от скривалището му.

- Казах, докладвай - повтори Девън, но нещо в тона на вампира подсказа на Литън, че той няма да потрети.

Докторът се изправи на крака, междувременно проклинайки всички вампири както и себе си, задето се беше забъркал с тях.

- Бренан е наш, сър. Отне доста време и Смити мисли, че той е някакво същество, не точно човек, но снимките казват, че е човек, въпреки че тридневно лечение с максимален волтаж ми се струва твърде дълго за прост човек. Податлив е достатъчно и ще подпише всичко, което пожелаем. Можем да започнем с прехвърлянето на парите му в сметките на института.

Девън кимна.

- Чудесно. Направи всичко, за да остане невредим. Без повече процедури, докато не съм оценил състоянието му. Бихме могли да поискаме да го използваме като лицето на нашите изследвания, заедно с вас, разбира се, но ако го превърнем в лигавещ се идиот, ще обезсмислим целта си.

Литън кимна и вдигна глава, на практика изричаше какво ли не, за да се измъкне оттам жив.

- Г-н Смит, бихте ли били така любезен да се уверите, че д-р Литън ще се върне в лабораторията си в добро здраве? - Девън промени хватката си около Дийдри, но не я пусна. - Страхувам се, че някой прегладнял вампир може да го... забави.

Смити се разсмя.

- Откъде знаеш, че аз няма да го забавя?

Усмивката на Девън не предложи никакво успокоение за Литън, който вече го мразеше.

- Всичко с времето си, г-н Смит. Всичко ще дойде при онези, които са на моя страна.

Смит хвърли вледеняващ и преценяващ поглед по цялата стая, после към главата на Джоунс, която все още лежеше на пода и бавно се превръщаше в слуз. Литън почувства стомашни спазми, гледайки натам.

- Предпочитам да залагам на печелившия кон - изтъкна Смит.

- Не е ли така с всички? - отвърна Девън. - Да тръгваме.

И те потеглиха.

Глава 35

Изкуплението на Атлантида - изображение 36

Националния парк „Йелоустоун“, щабквартирата на глутницата.

Аларик се материализира от мъгла под сянката на едно дърво, скрит от изгрева. Искаше, не, нуждаеше се, от един спокоен момент, преди да го видят. Миг да се подготви да я види.

Куин.

След толкова дълги години в безбрачие и нужди, които Аларик трябваше да пожертва в името на тези на своите хора, човешкият археолог, виждащ историята на предметите - Кийли, бе открила горчивата истина: Посейдон никога не е постановявал жреците му да полагат клетва за безбрачие. Дори и върховният жрец, от когото се изискваше тъй много.

Не, вместо това условието за целомъдрие е бил един отчаян опит на група старейшини, да предотвратят унищожението на Атлантида. Досега това бе всичко, което знаеха. Не знаеха нито как, нито защо. Но за сметка на това можеха да отговорят на въпроса кога: преди приблизително осем хиляди години. Нерей е бил висш жрец, а Зелия - негова съпруга.

Съпруга.

Терминът изтласка въздуха от белите дробовете на Аларик.

Веднага си помисли за реакцията на Куин към този термин и не можеше да спре усмивката, която се разтегна по лицето му. Водач на бунтовниците, да. Воин, определено. Брилянтен стратег без съмнение.

Но съпруга?

Листата около него прошумоляха леко и той се напрегна, знаейки че шейпшифтъри с промити мозъци обикаляха из горите. Призова силата и застана в очакване. Въпреки това не поробен шейпшифтър вълк изскочи от дърветата и въпреки внушителните си размери се приземи леко пред него. Беше Джак.

Хумор блестеше в изменените очи на тигъра и той издаде дълбок, подобен на тътен звук, който само един глупак би объркал с мъркане. И малко след това същият този глупак би изгубил ръката си.

- Джак. Винаги е... забавно да те видя.

Тигърът оголи зъби насреща му, ала Аларик просто вдигна вежда.

- Хайде, момчета, дръжте се прилично - каза тя и се показа от противоположната страна на тази, от която бе дошъл Джак.

Аларик се обърна, за да я погледне и целият свят сякаш изчезна.

- Здравей, Куин. Мина доста време - беше горд със себе си, задето успя да изрече думите със спокоен глас. Още повече се гордееше, защото не я грабна на ръце и не я отведе надалеч - там, където никой не може да ги намери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изкуплението на Атлантида»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изкуплението на Атлантида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изкуплението на Атлантида»

Обсуждение, отзывы о книге «Изкуплението на Атлантида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x