Дэвид Эддингс - Обитель чародеев

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Эддингс - Обитель чародеев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обитель чародеев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обитель чародеев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Благополучно доставив Око Олдура в Райве, Гарион неожиданно для самого себя оказывается наследником райвенских королей и занимает трон под именем Белгариона. Но перед ним встает новая беда – Торак почувствовал возрождение Ока и теперь близок к пробуждению. Битвы с ним не избежать, но будет ли это поединок между ними – или великая война, в которой погибнут многие тысячи людей?
Данная книга является участником проекта
. Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это
.

Обитель чародеев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обитель чародеев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему одно?

– Вес. Ты упадешь под их тяжестью.

– Сделай полегче. Или ты не можешь?

– Я могу выковать паутину, а что проку в такой работе? Обычный нож запросто проткнет её.

Се'Недра тяжело вздохнула и ровным голосом продолжала:

– Старший оружейник, посмотри на меня. Неужели ты думаешь, что в мире отыщется хоть один воин, с которым я могла бы сразиться?

Он оглядел её крохотную фигуру долгим взглядом, почесал лысину и, взглянув на её плотно сжатые губы, откровенно сказал:

– Ты в самом деле ростом не вышла. Но если ты не собираешься драться, для чего тебе доспехи?

– Я не хочу, чтобы это были настоящие, – объяснила она, начиная терять терпение. – Они должны казаться доспехами. Вроде костюма. – Она сразу заметила, что сболтнула лишнее.

Лицо Дельбана потемнело, и он снова отшвырнул рисунок. Потребовалось еще минут десять, чтобы оружейник успокоился. В конце концов после долгих уговоров и льстивых заверений она убедила Дельбана рассмотреть её идею как воплощение трудного художественного замысла.

– Так и быть, – сдался он с мрачным выражением на лице. – Снимай одежду.

– Что?

– Скидывай одежду, – повторил он. – Мне нужно снять мерку.

– Ты отдаешь себе отчет в том, что говоришь?!

– Девочка, – язвительно сказал оружейник. – Я женатый человек. У меня дочери старше тебя. Ты носишь нижнее белье, не так ли?

– Да, но…

– Таким образом, мы пощадим твою стыдливость. Снимай платье.

С пылающим лицом Се'Недра освободилась от платья. Дерник, кузнец, который наблюдал за живописным диалогом, стоя на пороге и ухмыляясь, вежливо повернулся спиной.

– Ты должна больше есть, – сказал Дельбан. – Худая, как цыпленок.

– Оставь свои замечания при себе, – огрызнулась принцесса. – Занимайся делом. Я не собираюсь весь день торчать тут в одной сорочке.

Дельбан взял кусок бечевки с узелками, завязанными через определенные отрезки, долго и тщательно измерял, пока наконец не сказал:

– Ну вот. Все. Теперь можешь одеваться. Се'Недра поспешно надела платье.

– Сколько времени у тебя уйдет на работу? – спросила она.

– Две три недели.

– Это невозможно! Даю неделю.

– Две.

– Десять дней!

В первый раз с тех пор как она вошла в мастерскую, оружейник улыбнулся.

– Она привыкла добиваться своего, а? – заметил он Дернику.

– Она королевских кровей, – ответил кузнец, – и обычно получает то, чего хочет.

– Ладно, худышка, – рассмеялся Дельбан. – Десять дней.

Се'Недра просияла.

– Я знала, что мы договоримся.

Ровно через десять дней принцесса с шествующим позади Дерником вернулась в мастерскую Дельбана. Кольчуга, изготовленная умельцем, представляла собой настоящий шедевр – настолько она была легка. Шлем, выкованный из тонкой стали, украшал белый плюмаж и золотая корона. Наколенники, предназначенные для защиты ног, были впору. Все это довершал выпуклый щит и медный меч, вложенный в изысканно отделанные ножны.

Се'Недра, однако, с недовольным видом уставилась на нагрудник, изготовленный Дельбаном. Разумеется, он сидел хорошо… слишком хорошо.

– Ты ничего не забыл? – спросила она. Он взял нагрудник своими большими руками и внимательно осмотрел его.

– Все на месте. Спереди… Сзади… Все ремни тут. Что еще ты хочешь?

– Он немного… понимаешь? – намекнула Се'Недра.

– Нагрудник в самый раз. Остальное не моего ума дело.

– Я хочу, чтобы он был немного… – она изобразила руками округлость

– Зачем?

– Неважно зачем. Сделай так.

– Что ты хочешь туда упрятать?

– Это мое дело. Только сделай так, как я говорю. Оружейник бросил молот на наковальню и грубо ответил:

– Делай сама!

– Дерник, – обратилась Се'Недра к кузнецу.

– О нет, принцесса, – отказался Дерник. – Я не прикоснусь к инструменту другого мастера. Так не положено.

– Пожалуйста, Дельбан, – взмолилась она.

– Это глупость, – ответил тот с каменным лицом.

– Да нет же. Это очень важно, – продолжала уговаривать его принцесса. – В таком нагруднике я буду похожа на мальчишку. Когда люди меня увидят, они должны знать, что перед ними женщина. Это исключительно важно. Не мог бы ты… ну… сделать? – Она показала, что именно ей надо.

Дельбан бросил недовольный взгляд на Дерника.

– Это ты привел её в мою мастерскую, да?

– Все говорят, что ты лучший из мастеров, – как бы оправдываясь, ответил тот.

– Ну самую малость… – с мольбой в голосе попросила Се'Недра.

– А, ладно, – сдался Дельбан, берясь за молот. – Все что угодно – лишь бы поскорее выпроводить тебя из моей мастерской. – И он принялся с ожесточением бить по стали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обитель чародеев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обитель чародеев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Властелин мургов
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Последняя игра
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Колдунья из Даршивы
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - В поисках камня
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Сапфирная роза
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Рубиновый рыцарь
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Алмазный трон
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона
Дэвид Эддингс
Дэвид Эддингс - Сияющая цитадель
Дэвид Эддингс
Отзывы о книге «Обитель чародеев»

Обсуждение, отзывы о книге «Обитель чародеев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x