— Я некоторым образом обязан его охранять. Большую часть времени это обуза, но в некоторых случаях я бывал рад, что он при мне.
— Что же на самом деле произошло в Хтол-Мишраке? — внезапно спросил Закет. — Чего мне только об этом не рассказывали…
Гарион криво усмехнулся.
— Мне тоже. Во всех этих россказнях только имена соответствовали действительности, да и то не всегда. Ни я, ни Торак ситуацией не владели. Мы сражались, и я вонзил меч ему в грудь.
— И он умер? — спросил Закет.
— В конце концов, да.
— В конце концов?
— Сначала он изверг огонь и заплакал языками пламени. Затем закричал.
— И что же он выкрикнул?
— Мамочка, — коротко ответил Гарион.
У него не было никакого желания об этом говорить.
— Как это на него не похоже. А что же все-таки случилось с его телом? Мои люди полностью прочесали развалины Хтол-Мишрака, чтобы найти его.
— За ним явились другие боги и забрали его. Вам не кажется, что мы могли бы поговорить о чем-нибудь ином? Эти воспоминания причиняют мне боль.
— Но ведь это был ваш враг.
Гарион вздохнул.
— Это был еще и бог, Закет, а когда приходится убивать бога — это ужасно.
— Вы до странности мягкий человек, Белгарион. Мне кажется, я уважаю вас за это еще больше, чем за ваше несокрушимое мужество.
— Вряд ли несокрушимое. Мне было все время страшно, и Тораку, я думаю, тоже. О чем же вы хотели со мной поговорить?
Закет откинулся на спинку стула и задумчиво постучал пальцами по плотно сомкнутым губам.
— Вы знаете, что рано или поздно нам придется стать противниками, так ведь?
— Нет, — возразил Гарион. — Это не обязательно.
— У мира может быть только один король.
Взгляд Гариона исказился мукой.
— Я управляю одним маленьким островом, и мне хватает проблем. Я никогда не хотел быть королем мира.
— Но я хотел — и хочу.
Гарион вздохнул.
— Тогда, возможно, рано или поздно нам предстоит борьба. Я думаю, мир создан не для того, чтобы им управлял один человек. Если вы попытаетесь это сделать, мне придется вас остановить.
— Меня нельзя остановить, Белгарион.
— Торак тоже так думал!
— Сказано недвусмысленно.
— Это поможет избежать непонимания в дальнейшем. Вы пока не пытались завоевать мое королевство — или королевства моих друзей, — вам хватает своих забот. Не говоря уже о том, что здесь, в Хтол-Мургосе, вы зашли в тупик.
— Вы хорошо проинформированы.
— Королева Поренн — мой близкий друг. Они держит меня в курсе, к тому же Шелк тоже собирает информацию, занимаясь своими делами.
— Шелк?
— Извините. Я хотел сказать — принц Хелдар. Шелк — это нечто вроде прозвища.
Закет пристально посмотрел на него.
— В чем-то мы очень схожи, Белгарион, а в чем-то очень различны. Но тем не менее мы оба делаем то, к чему нас принуждает необходимость. Часто мы полагаемся на волю событий, над которыми не властны.
— Как я понял, вы говорите о двух пророчествах?
Закет усмехнулся.
— Я не верю в пророчества, я верю только в силу. Однако забавно, что в последнее время мы оба занимались одинаковыми проблемами. Недавно вам пришлось подавлять мятеж в Алории — кажется, восстала кучка религиозных фанатиков. У меня сейчас нечто очень похожее происходит в Даршиве. Религия — это бельмо в глазу любого правителя, согласны?
— Мне почти всегда удавалось обходить эту проблему.
— Тогда вы счастливчик. Торак не был ни хорошим, ни добрым богом, а его гролимское духовенство просто отвратительно. Если бы я не был занят делами здесь, в Хтол-Мургосе, я заслужил бы, думаю, любовь и уважение тысячи-другой последующих поколений тем, что стер бы каждого гролима с лица земли.
Гарион усмехнулся.
— Я бы охотно к вам присоединился. Может, заключим союз? — предложил он.
Последовал короткий смешок, затем лицо Закета снова помрачнело.
— Имя Зандрамас о чем-нибудь вам говорит? — спросил он.
Гарион не знал, что было известно Закету о настоящей цели их пребывания в Хтол-Мургосе, поэтому ответил очень осторожно.
— До меня дошли кое-какие слухи, — сказал он.
— А Ктраг-Сардиус?
— Слышал.
— Вы не слишком разговорчивы, Белгарион. — Закет пристально поглядел на него, затем устало провел рукой по глазам.
— Мне кажется, вам нужно немного поспать, — сказал ему Гарион.
— Я лягу спать, как только закончу работу.
— Как вам будет угодно.
— Что вам известно о Маллорее, Белгарион?
— Я получаю информацию — иногда несколько хаотичную, но достаточно свежую.
Читать дальше