Светлана Крушина - Все пути ведут на Север

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Крушина - Все пути ведут на Север» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все пути ведут на Север: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все пути ведут на Север»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трудно ли быть младшим ненаследным принцем? А если ты еще к тому же являешься носителем «дара Гесинды», или, попросту говоря, магиком; а твой старший брат спит и во сне видит, как бы замуровать тебя в башне? Что делать, если ты влюбляешься в прекраснейшую девушку Севера и не можешь на ней жениться?.. Остается только поработать головой и придумать, как обезопасить себя и обеспечить себе будущее…
Долго думала, и все-таки решила объединить два романа: «Королевская прогулка» и вторую часть «Все могут короли». Имхо, это напрашивалось, поскольку много событий в романах пересекающихся.

Все пути ведут на Север — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все пути ведут на Север», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ив? Ты тут? — позвал Грэм. Вокруг была кромешная тьма, и даже со своим отличным ночным зрением он с трудом мог разглядеть собственную руку.

— Здесь, — отозвался медеец. — Тьфу, темно, как у Безымянного в заднице. Ни беса не вижу. Что теперь?

— Теперь вперед.

Пришлось проплыть еще с полсотни футов, прежде чем под ногами появился пол. Становилось светлее; Грэм уже мог различить, что они находятся в нешироком, заполненном водой коридоре. Потолка не было видно, но откуда-то сверху сочился слабый свет и капала вода.

Вскоре коридор закончился стеной с врезанной в нее частой решеткой, в которую уходила вода. В боковой же стене обнаружилась приподнятая над водой ниша, а в нише — решетчатая дверь, видимо, та самая, около которой их собирался встречать Клингманн, явись они двумя днями позже. Места на выступе перед дверью хватило бы с избытком на пятерых, и Грэм с Ивом, подтянувшись на руках, без труда устроились там.

— Сумеешь ее открыть? — поинтересовался Ив, отжимая волосы.

— Думаю, да. Замки здесь, должно быть, простенькие. Этот ход нужен для того, чтобы быстро и скрытно покинуть крепость; не думаю, что при бегстве кто-то захочет возиться с хитрыми запорами.

— Вот уж никогда не думал, что буду радоваться обществу разбойника, — проворчал Ив.

— Отойди-ка в сторону, мне нужно больше света…

Ив отодвинулся, насколько возможно было. С кинжалом в руках, Грэм подступил к замку. Он страшно жалел об инструментах, пропавших в Акирне; будь они при нем, ни одна дверь не стала бы для него преградой. Но увы, времени отстегивать сумку тогда не было, возможности разжиться новыми инструментами тоже не предоставилось, и приходилось обходиться тем, что есть.

Пока Грэм ковырялся с замком, Ив уселся на краю выступа, достал карту и принялся изучать ее.

— Если Илис не наврала, за этой дверью должны быть кладовые, — бормотал он. — Дальше караулка и лестница наверх. Если охрана не слишком многочисленна, это удобный случай разжиться формой.

— Без формы мы далеко не уйдем, — согласился Грэм. — Первый же патруль нас повяжет… Все, готово!

Он толкнул дверь, и она тяжело и бесшумно отворилась. Как видно, петли недавно смазывали, а значит, за этим проходом тщательно следили.

За дверью, действительно, оказалось несколько небольших помещений, уставленных разнокалиберными бочками и сундуками, и с полками по стенам. Идти приходилось медленно; Грэму едва хватало света, чтобы ориентироваться в пространстве, Ив же вовсе шел почти на ощупь.

Заслышав впереди слабый шум, Грэм остановился и жестом велел Иву замереть. Прислушался. Да, он не ошибся, издали доносился еле слышный отзвук шагов.

— Останься здесь, — зашептал Грэм, отчаянно жалея, что Ив не знает тайного языка жестов, принятого в братстве Фекса. — Я пойду посмотрю, что там.

С кинжалом наизготовку, он бесшумно заскользил вперед в темноте. Из кладовой он попал в коридор; справа была кромешная тьма, слева, в отдалении, мерцал красноватый отблеск факела. Грэм повернул налево. По правую руку попалась дверь, Грэм легонько толкнул ее — заперто. Звук шагов стал громче, послышался скрежет и стук передвигаемой мебели — впереди определенно кто-то был. Грэм прошел еще немного и увидел справа же проем; и шум и свет исходили оттуда. Едва дыша, он заглянул за угол и увидел небольшое помещение, освещенное единственным факелом, чадящим на стене. Всю обстановку комнаты составляли грубый стол и несколько табуретов. На столе стоял кувшин, пара помятых оловянных кружек, лежала половинка каравая и луковица. Посреди комнаты, спиной к Грэму, руки в боки стоял человек в черной касотской форме. Секунду помедлив, Грэм быстро скользнул к нему за спину и приставил к горлу кинжал.

— Не вздумай заорать, — шепнул он на всеобщем. — Снимай перевязь.

Гораздо быстрее и проще было бы перерезать касотцу горло, но Грэм рассудил, что тогда одежду зальет кровью, а ходить по форму в окровавленной форме самое меньшее неразумно.

Дрожащими руками стражник снял перевязь и бросил ее на пол. Грэм оттолкнул ее ногой в сторону; свободной рукой вытащил меч и направил его в спину касотцу, а кинжал отвел.

— Раздевайся, — велел он. — И рубашку тоже! Да побыстрее. Не оборачивайся!

Касотец было заколебался, но Грэм для убедительности кольнул его острием меча между лопаток.

Через пару минут в его распоряжении оказался полный комплект касотской формы, включая плащ и шлем, закрывающий лоб и щеки. Грэм удовлетворенно кивнул, перевернул меч вперед рукоятью и легонько стукнул стражника по затылку. Касотец свалился как подкошенный. Грэм разрезал кинжалом плащ на полосы, крепко-накрепко связал стражнику руки и ноги, и заткнул рот кляпом; после чего оттащил бесчувственное тело в самый темный угол, и задвинул его там столом. Затем, весьма довольный собой, вернулся к Иву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все пути ведут на Север»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все пути ведут на Север» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
Ольга Коротаева - Все пути ведут в Рай
Ольга Коротаева
Отзывы о книге «Все пути ведут на Север»

Обсуждение, отзывы о книге «Все пути ведут на Север» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x