Алёна Реброва - Бэйр

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Реброва - Бэйр» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бэйр: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бэйр»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией… Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение — лишь небольшим авансом Судьбы для новичка в неприветливом Скаханне…

Бэйр — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бэйр», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К чему это?

— Я хочу узнать, что с ним такое, — объяснил Леопольд. — Святая вода на него действует, как на нечисть, а мне делается лучше от одного ее запаха… Тут или вода бракованная, или инквизитор. Одно из двух. Вот я и думаю, может, он контрабандист? Раздобыл лекарство для нежити и тайно продает его агирадским шпионам через Гарфела?

— Вряд ли, — качаю головой. — Наверное, это была не святая вода, а что-то другое.

— Как знать, как знать… Вообще, я уже давно слежу за всеми жителями поместья и Арланд не исключение из правил. Правда, он единственный, к кому я не могу подсматривать в умывальную. Потому мне и интересно, что он такого там прячет, что постоянно закрывается? Может, делает эту воду?

— Так-так-так, стоп! — машу руками. — А за всеми другими, ты, значит, подсматривать можешь и делаешь это без зазрения совести!? — возмущаюсь. — И за мной подсматривал!? Учти, все сказанное тобой будет использовано против тебя!

— Ну да, подсматривал, — невозмутимо кивнул Леопольд. — Ты так красиво пела, что я не удержался и пошел посмотреть. А ты что, стесняешься? Да я никому не скажу, что ты поешь, не бойся!

— Сегодня же повешу везде шторы! — решаю.

— Вы что, забыли, что мы здесь делаем!? — зло прервал нашу увлекательную беседу Дейк. — Нам не до этой ерунды! Леопольд, ты говорил что-то про ходы со сжатым пространством. Что с ними такое?

— Сокращают время пути в десять раз, — Леопольд охотно вернулся к нашей главной проблеме. — Так что если ходить по тем коридорам, то ничего и не долго.

— Ты уверен в этом? — с сомнением спросил Дейк.

— Это намеренное оскорбление, или ты всерьез сомневаешься в моем знании тайных коридоров поместья Сеймуров? — угрожающе прошипел Леопольд, приподняв челку и смирив испепеляющим взглядом рыцаря.

— Я ничего о тебе не знаю. А оснований доверять какому-то оборванцу из подвалов у меня нет, — просто ответил Дейк, не обратив внимания на то, что смертельно оскорбил «оборванца».

— Дейкстр! — возмутилась Дороти, пихнув локтем рыцаря. — Он не оборванец! И ему можно доверять, я его знаю. Это он мне помогал!

— Он!? — удивился Дейк, уже иначе посмотрев на чудика. — Так это ты тот спятивший некромант!?

— Нет, я всего лишь бастард. Куда уж мне, презренному, такие силы иметь, которые передаются лишь прямым потомкам Маггорта? — обиженно фыркнул Леопольд, задетый за живое. Отвернувшись от рыцаря, он продолжил: — Я помогал ей только с переносом предметов и чтением… Я не могу ничего больше. Так что можешь дальше подозревать всех и вся, господин рыцарь!

— Лео, не принимай его слова близко к сердцу, — прошу чудика, подходя к нему сзади и кладя руку на плечо. — Дейк просто дурак, которого элем не пои, только дай сказать гадость! Даже понимая, что без твоей помощи нам не обойтись, он будет нести всякую чушь. Но я обещаю, что он больше не пикнет.

— Не пикнет! — подтвердила Дороти, предупреждающе посмотрев на Дейка.

— Как скажете, — тут же согласился рыцарь, не желая затягивать. — Я согласен, отведешь ее к Сарабанде и покажешь мне ходы, через которые можно будет до нее добраться.

— Хорошо, если вы настаиваете, господин рыцарь… Так и быть, отведу, — нехотя согласился Леопольд, вновь повернувшись к Дейкстеру.

— А… — робко начала Дороти. — Может, прямо сейчас и пойдем? Мы и так уже здесь слишком долго говорим…

— Пойдем, — киваю. — Но лучше переоденься, если ты, конечно, не хочешь идти в ночной рубашке.

— Одеться? — удивленно округлила глаза девушка. — Самой?

— Ну да, — удивленно оборачиваюсь к Дороти. — А что?

— Но я просто никогда не одевалась сама. Всегда были служанки, которые помогали мне!

— Учись. А мы пока подождем тебя в том самом тайном коридоре, — решаю, поспешно уходя в тайные коридоры. Не дайте боги меня, как единственную девушку в компании, заставят ей помогать…

— Заодно кое-что обсудим, — добавил таинственным голосом Леопольд, открывая потайной ход.

Стена отъехала в сторону по одному взмаху руки чудика и мы трое вошли внутрь.

— Хорошо, я попробую сама… — нехотя согласилась Дороти, когда стена уже почти закрылась. — Я вас позову, когда закончу.

Как только дверь в ход закрылась, я зажгла светящийся шарик. Приглушенный оранжевый свет упал на каменные стены, по которым тут же растянулись наши кривые тени.

— Что мы скажем Сеймурам о пропаже тела? — спрашиваю у Дейкстера.

— Скажем, что ты призвала дух Марты, чтобы спросить у него о причине смерти, — ответил он. — Когда мы все узнали, дух попросил нас уничтожить тело. Таково было последнее желание Марты, которые мы обязались исполнить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бэйр»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бэйр» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бэйр»

Обсуждение, отзывы о книге «Бэйр» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x