• Пожаловаться

Бронислава Вонсович: Искусство охоты на благородную дичь (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Бронислава Вонсович: Искусство охоты на благородную дичь (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, категория: Фэнтези / Фантастические любовные романы / humor_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Бронислава Вонсович Искусство охоты на благородную дичь (СИ)

Искусство охоты на благородную дичь (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка о любви, ненависти и чувстве долга.

Бронислава Вонсович: другие книги автора


Кто написал Искусство охоты на благородную дичь (СИ)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Искусство охоты на благородную дичь (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тетя выглядела совершенно несчастной — я не оправдала ее надежд, связанных с возвеличиванием семьи, да и мое будущее, описанное представителем сыска, выглядело не очень радужным. На лице ее отражались тяжелые раздумья, взгляд то и дело останавливался на Дитере, теперь она не смотрела на парня с неприязнью, скорее оценивающе. И поведение ее мне так живо напомнило купца, у которого первосортный товар пострадал настолько сильно, что бедолага прикидывает, удастся ли на нем заработать хоть что-то. Только в качестве этого товара для тети была я. Покупатель был, конечно, не из лучших, но он хотя бы не отказывался брать. Пока не отказывался. Чувствовать это было очень неприятно.

Меня намеки на тяжесть моего состояния не обрадовали. На осторожный вопрос сыскарь сказал, что он не целитель и сказать по этому поводу ничего не может, да и вообще, он пришел сюда спрашивать, а не отвечать. Этим он и занялся. Только я мало чего могла ему рассказать. С удивлением я поняла, что ничего о своей соседке не знаю — ни откуда она приехала, ни кто у нее ближайшие родственники, да и об интересах и привычках сказать ничего не могла. Разве только, что Катарина очень любит кофе и умеет его хорошо готовить, наблюдательна и не склонна доверять чужим словам. Я долго колебалась, рассказывать ли историю с амаревиридом, показывающую меня не с самой лучшей стороны, но потом все же решилась. Ведь, в конце-то концов, опоили меня, а не я, да и противоядие нам с Дитером успели дать.

Глава 26

Сыскарь оказался очень въедливым и дотошным, заставлял меня вспоминать каждую мелочь, совершенно незначительную, на мой взгляд. К концу нашей беседы я мечтала уже только о том, чтобы она, наконец, закончилась, и меня перестали мучить. Все равно рассказать больше, чем я уже рассказала, я не могла. Сколько ни выжимай сухую губку — вода из нее не потечет, разве что труха посыплется.

Эвальд в палату влетел резким, порывистым движением, как будто за ним гналась стая внезапно взбесившихся собак. Обеспокоенно осмотрел меня. Увиденное ему не то чтобы понравилось, но тревогу явно уменьшило, так что дальше двигался он намного более плавно, как бы перетекая из одного положения в другое, что невольно навевало мысли о его второй ипостаси. Вслед за ним неторопливо вошел придворный маг, недовольно посмотрел на представителя службы сыска, тот также ответил ему неприязненным взглядом. Видимо, считали они друг друга конторами, если не конкурирующими, то мешающимися под ногами точно. Но инор Лангеберг сегодня имел значительное преимущество, ведь за ним сейчас была поддержка Его Высочества.

— Можете быть свободны, — небрежно кивнул Эвальд своему подданному, надоевшему мне до оскомины, в ответ на приветствие. — Леди устала и не в состоянии выдержать дальнейший разговор с вами.

Наверно, это был первый раз, когда я искренне обрадовалась принцу. Мне уже начинало казаться, что меня подозревают в злостном утаивании информации с целью помешать расследованию. Или что я сама прикопала где-то несчастную Катарину, а потом отравилась, чтобы отвести от себя подозрения. Я устала от этой беседы так, как не уставала от тренировок по фехтованию под руководством Берти, а уж он-то знал толк в издевательствах. У меня кружилась голова, а картинка окружающего мира то расплывалась, то приобретала какую-то неестественную яркость и четкость. Мне хотелось полежать с закрытыми глазами и хоть ненадолго отдохнуть от непрерывного потока вопросов.

— Дорогая, мне так жаль, что это с тобой случилось.

Похоже, Эвальд был искренне расстроен и даже потянулся поправить мне одеяло, но, видно, вспомнил про артефакт и резко отдернул руку. Но физиономия у него при этом была очень участливая.

— Я сразу бросился к тебе, как только мне донесли. В телепорт и сюда. Все виновные понесут наказание, будь уверена, — продолжил он. — Не суметь сохранить здоровье моей невесты. За что они деньги получают, спрашивается?

— Мне сказали, что браслет этот вовсе и не обручальный, — прямо сказала я. — Поэтому невестой наследника я не считалась, и меры безопасности, соответствующие этому статусу, не использовались.

— Мнение короля Лауфа ты знаешь, — невозмутимо ответил этот нахал, — никакого официального объявления о помолвке, пока не найдут того, кто покушался. Но я тебя считаю невестой, что бы там ни говорили.

— Эвальд, — вздохнула я, — будет намного лучше, если ты посчитаешь невестой какую-нибудь другую девушку, более подготовленную к тому, что на нее покушаться могут. Из собственных спецслужб, к примеру. Выловите на эту наживку всех злоумышленников в Академии и ее окрестностях. Другой необходимости в твоей помолвке я не вижу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вонсович Бронислава
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
Отзывы о книге «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.