Лорел Гамильтон - Страдание

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Страдание» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страдание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страдание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каких зомби можно поднять. А каких лучше оставить лоне земли. Об этом вам стоит спросить Аниту Блейк.
До сих пор, она считала их просто отталкивающими, но никак не опасными. Ей никогда еще не приходилось слышать, чтобы кто-то из них мог стать причиной долгой и мучительной смерти человека. Но все изменилось.
Давно уже не видевший своего сына, отец Мики лежит присмерти, разлагаясь заживо от странной болезни, о которой, лечащие его врачи шепчутся как о «болезни зомби».
Анита всю свою жизнь поднимает мертвецов, но такое видит впервые. Эти существа охотятся в дневное время, с такой же скоростью и сноровкой, как вампиры. Если они вас кусают — вы становитесь точно такими же, как они. И так далее, до бесконечности…
Чем все это закончится?
Не знает даже Анита Блейк.
Предупреждение: книга не прошла финишную вычитку, поэтому
содержит много ошибок, т. к. бета вопиюще неграмотна, а так же
присутствует ненормативная лексика. В общем, все как всегда!

Страдание — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страдание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты все еще не превзошел меня в упражнениях на мечах и не побил мой счет по стрельбе из огнестрела.

Миша покраснел, руки по бокам сжались в кулаки; для по-настоящему древнего вампира он удивительно легко поддавался шпилькам. Большинство истинно старых вампиров способны контролировать свои эмоции до такой степени, что это пугало и казалось почти… нечеловеческим.

— Но я превзошел тебя с ножом и стрельбой на дальние дистанции.

— Но ты не переплюнешь ни одного из нас с мечом и пистолетом, — сказал Истина. — И можешь даже не пытаться тягаться со мной с топором. — Истина, возможно, и не стал бы вмешиваться, но другой вампир приплел их обоих. Истина редко начинал перепалки, но обычно он их заканчивал. Нечестивец мог начать ссору, но выходил из нее со смехом, большую часть времени не заботясь кто выиграл. Но как только подключался Истина, для него все становилось куда серьезнее.

— Даже я побила твой счет по стрельбе из пистолетов, — сказала я.

— Это на стрельбище, а не в реальной битве, — возразил Миша.

— Я и в реальной битве прекрасно стреляю.

Взгляд у Миши был почти страдальческим, когда он сказал:

— Я был впечатлен твоим выстрелом, показанным в новостях. Я и не думал, что ты способна на это.

— Я должна была это сделать, и сделала.

Он кивнул:

— Необходимость что-то сделать не дарует тебе автоматически способность это сделать, Анита Блейк. То, что ты смогла применить такой навык в столь тяжелых условиях, было… впечатляюще.

— Могу поспорить, ты не хотел этого говорить, — сказал Нечестивец.

Миша посмотрел на него:

— Наша Темная Госпожа была оружием; она не нуждалась в пистолетах, клинках и совместных тренировках. Она была куда опасней, чем любой из нас когда-либо мог стать.

— Так значит ли это, что Анита куда опасней, чем весь остальной Арлекин? — спросил Нечестивец.

— Нет. — Миша практически выплюнул это слово.

— Ты сказал, что Мать Всея Тьмы была могущественнее, чем любой из вас; тогда не будет ли тот, кто убил ее, могущественней, чем любой из вас? — вопросил Истина.

Миша покачал головой, но ничего не сказал.

— Они спорят между собой, как это обычной человеческой женщине удалось убить их темную госпожу. — Из соседней спальни вышел мужчина. Он был на несколько сантиметров выше Миши, шире в плечах, да и просто крупнее его. У него были короткие каштановые волосы, лежащие небрежными завитками, и насыщенные красновато-карие глаза. Если бы вы не знали на что смотрите, то решили бы что глаза вполне человеческие, но таковыми не были. Это были глаза медведя, большого, мать его, пещерного медведя. Его звали Горан, и он был вермедведем еще до того, как на месте большинства крупных городов образовались равнины, на которых вы могли продавать свой скот, а Миша был еще старше. Если бы я опустила щиты и позволила своей некромантии их ощутить, то от их возраста у меня бы заныли зубы.

— В этой комнате нет людей, — ответила я. — Где Жан-Клод?

— Он разговаривает по телефону в соседней комнате, — ответил Нечестивец, и в его голосе слышалась какая-то не вполне понятная интонация. С кем бы там не говорил Жан-Клод, он ему не нравился.

У Миши не возникло проблем вслух высказывать то, что ему не нравилось:

— Наш Господин и Мастер разговаривает с мужеложцем, который делает из него подкаблучника.

— Мужеложцем? — переспросила я.

— Он говорит с Ашером, — ответил Нечестивец. — Но я бы не хотел, чтобы Жан-Клод услышал как ты отзываешься о его возлюбленном, Миша.

— Постой-ка, нельзя же одновременно быть мужеложцем и подкаблучником, или это сленг поменялся? — спросила я.

— Сленг не менялся, просто он пытался посильнее задеть, — ответил Истина, и кинул на другого вампира недружелюбный взгляд.

Я пошла к вампиру и большому медведю, его партнеру:

— Насчет части про мужеложца спорить не буду, но не был бы он в таком случае подхуичником?

Миша посмотрел на меня; он знал, что я над ним подшучивала, но не совсем был уверен как именно. Я заметила, что почти у всех старых вампиров проблемы с современным сленгом; даже у тех, кто освоил кое-что из него, не смог охватить его весь. Сленг не особо хорошо путешествует с одного языка на другой.

Истина был у меня за спиной, а Нечестивец шел меж гробов, стоящих вдоль огромного стола для переговоров, который занимал почти все пространство в центре комнаты. Были еще тахта и кофейный столик, сдвинутые к стене, чтобы освободить место для гробов. Мини-кухня была стационарной, поэтому осталась там, где была установлена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страдание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страдание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Danse Macabre
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Страдание»

Обсуждение, отзывы о книге «Страдание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x