Джон Толкин - Властелин Колец - Братство Кольца

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкин - Властелин Колец - Братство Кольца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Властелин Колец: Братство Кольца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Властелин Колец: Братство Кольца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Единое Кольцо, связующее народы Средиземья в гармоничное целое, — вожделенная добыча для Темного Властелина, которому подвластны лишь силы Мрака и Зла, несущие смерть и хаос.
Маленький, но мужественный хоббит Фродо должен уничтожить Кольцо, бросив его в недра Огненной горы.
По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:
А. Грузберг в издании не указан.
Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга
.
«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.»
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/tolk_rl2003.shtml

Властелин Колец: Братство Кольца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Властелин Колец: Братство Кольца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сказал бы, что ничего не было, кроме бревна, сумерек и сна в твоих глазах, Сэм, — ответил Фродо, — если бы эти глаза появились впервые. Но это не так. Я видел их на севере еще до того, как мы пришли в Лориэн. И я видел странное существо с глазами, взбиравшееся на флет в ту ночь. И Халдир тоже видел его. А помнишь, что нам рассказали эльфы, которые шли за отрядом орков?

— А, — сказал Сэм, — помню. Я помню даже больше. Мне самому не нравятся мои мысли, но я думал о том, другом, вспомнил, что рассказывал господин Бильбо, и вообще… Кажется, я догадываюсь, как эту тварь зовут. Отвратительное имя. Не Голлум ли?

— Да, я все время этого боялся, — согласился Фродо. — С той самой ночи на флете. Я думаю, он блуждал в Мории и там напал на наш след. Но я надеялся, что остановка в Лориэне собьет его со следа. Жалкое создание, должно быть, скрывалось в лесах у Сильверлоуд, выслеживая нас.

— Нам лучше быть поосторожней, — сказал Сэм. — А то проснемся как-нибудь ночью, а у нас на горле — его мерзкие пальцы. Если вообще успеем проснуться. И вот к чему я веду. Не нужно сегодня беспокоить Скорохода и других. Я буду сторожить. Я могу выспаться завтра: ведь я в лодке вроде тюка с вещами.

— Я сказал бы: «тюка с глазами», — ответил Фродо. — Хорошо, будешь сторожить, но при условии, что разбудишь меня в середине ночи, если, конечно, раньше ничего не случится.

Среди ночи Фродо вынырнул из глубокого сна оттого, что Сэм тряс его.

— Мне стыдно вас будить, — прошептал Сэм тихо, — но вы сами велели. В общем, все было тихо. Мне только показалось, будто что-то прошлепало, да еще сопение какое-то… но ночью у Реки можно услышать много странных звуков.

Он лег, а Фродо сел и укутался в одеяло, борясь со сном.

Медленно тянулись минуты и часы, но ничего не происходило. Фродо преодолевал искушение снова лечь, когда едва заметная темная фигура подплыла к одной из причаленных лодок. Было видно, как из воды высунулась длинная бледная рука и ухватилась за планшир и холодно сверкнули два бледных, похожих на фонари глаза. Сначала они заглянули в лодку, потом поднялись и уставились на Фродо, сидевшего на островке. Они были не далее чем в одном-двух ярдах, и Фродо слышал тихий свист затаенного дыхания. Он встал, вытащил из ножен Жало. Глаза тут же погасли. Послышался всплеск, темная длинная фигура уплыла в ночь. Арагорн зашевелился во сне, повернулся и сел.

— Что это? — прошептал он, вскакивая и подходя к Фродо. — Я что-то почувствовал во сне. Зачем ты обнажил свой меч?

— Голлум, — ответил Фродо. — По крайней мере, я так считаю.

— А! — сказал Арагорн. — Значит, ты уже знаешь об этих тихих шагах за нами? Он шел за нами в Мории вплоть до Нимродэль. Когда мы поплыли на лодках, он лег на бревно и греб руками и ногами. Я пытался раз или два ночью захватить его, но он хитер, как лиса, и скользок, как рыба. Я надеялся, что Река собьет его со следа, но он слишком хорошо ориентируется в воде.

Завтра надо попытаться плыть быстрее. Ты ложись, а я посторожу оставшуюся часть ночи. Хотелось бы, чтоб эта жалкая тварь попала мне в руки! Он мог бы быть нам полезным. А если не выйдет, нужно от него как-то оторваться. Он слишком опасен. Ночью он может убить кого-нибудь, и он может навести Врага на наш след.

Ночь миновала, но Голлум больше не показывался. После этого случая все стали бдительными, но Голлума больше не видели. И если он продолжал идти за ними, то очень осторожно и умело. По просьбе Арагорна теперь гребли бодрее, а берега быстро проплывали мимо. Но путники почти не видели окрестной местности, потому что плыли в основном ночью и в сумерках, отдыхая днем в укрытиях. Наступил уже седьмой день пути, но никаких особых событий не произошло.

Погода была по-прежнему плохая, небо затягивали облака, дул восточный ветер. Но к вечеру небо на западе прояснилось, и среди серого моря облаков появились желтые и бледно-зеленые просветы. Показался белый лунный серп, отражавшийся в отдаленных озерах. Сэм взглянул на него и наморщил лоб.

На следующий день все вокруг по обоим берегам начало быстро меняться. Берега стали каменистыми и более крутыми. Вскоре путники уже проплывали мимо скалистых холмов, по обоим берегам поднимались крутые склоны, поросшие густым терновником, переплетенным ежевикой и разными ползучими растениями. Над зарослями нависали низкие обветренные скалы с глубокими расщелинами, поросшими темным плющом. Еще дальше возвышались горные отроги, увенчанные изогнутыми под ветрами лиственницами и пихтами. Путники приблизились к серой холмистой местности Эмин-Муил — южной окраине Диких земель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Властелин Колец: Братство Кольца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Властелин Колец: Братство Кольца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Властелин Колец: Братство Кольца»

Обсуждение, отзывы о книге «Властелин Колец: Братство Кольца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x