Ричард Джон Седдон (прозвище — «Король Дик») — 15-й премьер-министр Новой Зеландии (1893–1906).
Роман Герберта Уэллса «Машина времени» впервые опубликован в 1895-м году.
Гонконг в китайской транскрипции (??).
Здесь: Феликс Фор, президент Французской республики (1895–1899).
Виши-суаз (виши-соус) — французский луковый суп, подающийся холодным.
Приблизительно около ста метров.
Поскольку Полинезия располагается в Южном полушарии, времена года здесь в климатическом отношении обратны традиционно-европейским: лето там относительно прохладное по сравнению с зимой.
(англ.) Downtown — центральная и/или деловая часть города.
Маскерон — архитектурное украшение в виде изображенного в камне человеческого лица.
Пролив принца Уэльского — пролив в западной части Канадского Арктического архипелага.
Блюдо полинезийской кухни, кусочки овощей, замаринованные в лимонном соке.
Измельченные до пастообразного состояния корни таро с добавлением бананов, тыквы, папайи и пр.
Одна крона равняется пяти английским шиллингам.
(лат.) — «К высокому через трудное».
Молеософия (от греч. molops — синяк, желвак) — способ гадания, анализирующий расположение родинок на человеческом теле.
(фр.) — «Человек в футляре».
Tukua ahau (язык маори) — Извините.
Имеется в виду грушевое мыло «Pears’s soap», на упаковке которого были изображены популярные актрисы XIX-го века, а также религиозный деятель Генри Уорд Бичер.
Tino ngawari (язык маори) — Очень просто.
Ae (язык маори) — да.
(фр.) — идея фикс
Около десяти килограмм.
Здесь: английская пословица «Железная рука в бархатной перчатке», («Iron hand in a velvet glove»).
(фр. camembert) Сорт мягкого сыра.
Эффект «зловещей долины» (англ. uncanny valley) — гипотеза ХХ-го века, по которой робот или другой объект, выглядящий или действующий примерно как человек (но не точно так, как настоящий), вызывает неприязнь и отвращение у людей-наблюдателей.
Приблизительно 110 м.
Джордж Буль (1815–1864) — британский математик и логик.
Джон Венн (1834–1923) — британский логик и философ.
Бертран Артур Уильям Рассел (1872–1970) — британский математик и философ.
Юлиус Мэтисон Тьюринг — отец Алана Тьюринга, английского логика, криптографа и математика, разработавшего в 1950-м г. «тест Тьюринга».
Исторический документ, заключенный в 1215-м году, закреплявший права английской знати и урезавший полномочия короля.
Прозвище английского боксера Джеймса Мэйса (1831–1910).
англ. Entry Island, один из островов Новой Зеландии. Современное название — о. Капити.
Паховый нарыв, язва, симптом бубонной чумы.
«Comptometer» — механическое счетное устройство, запатентованное в США в 1887-м г.
Контрдэнс (англ. Countrydance) — английский народный танец.
Англез — распространенное в Европе название для старинного шотландского танца экосез.
Калибан — персонаж трагикомедии Шекспира «Буря», дикарь и бунтарь.
Поговорка племени маори.
Pouri (язык маори) — Извини.
Некоторые племена Полинезии проповедуют своеобразный политеизм с большим обилием духов, покровительствующих отдельным племенам и даже семьям. Шаманы общаются с духами при помощи священных предметов, причем для каждого предмета характерно определенное количество «божественных мест». Так, полагалось, что в акуле может уместиться пять духов.
Marama (язык маори) — Понятно.
Rota (язык маори) — Много.
Wahi kino (язык маори) — плохое место.
«Бобби» — жаргонное наименование полисменов в Англии.
Молли (анг. сленг Molly) — проститутка.
Mutunga (язык маори) — Конец.
Бойл (англ. boiled — варёный) — рыболовная наживка в виде катышков, состоящих из смеси измельченных злаков, муки, крахмала и различных вкусовых добавок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу