— Они не успокоятся, пока не прикончат его.
— Знаю. Нам ещё долго придётся его прятать. И лгать всем подряд. Но иначе мы не можем поступить. Виктория весь удар приняла на себя, камни проломили ей череп. Фактически она загородила Мелькарта: мальчик упал на неё и поэтому почти не пострадал. Дорого же она заплатила за его спасение.
— А что будет, если Александр узнает правду?
Морган отвернулся к окну. В глазах мужчины блестело сомнение.
— Сделает то же, что и остальные, — ответил он. — Захочет найти Мелькарта. И, в отличие от остальных, найдёт.
«Не держите на меня зла! Порой я бываю просто невыносима…»
Александр замер на берегу Темзы, наблюдая, как вдаль уносятся потоки тёмной воды. Полы его серого пальто трепал неуклюжий, ненасытный до власти ветер.
«Я отдала бы всё в обмен на новый мир, пусть даже на ад, только бы не чувствовать это пресыщение, это состояние мертвенности, когда пытаешься рвануть вперёд, но стоишь на месте».
«Обожаю добычу, которая не сдаётся. Но рано или поздно я всё равно получаю своё. Ваше поражение — вопрос времени».
«Бабочка прекрасна, пока свободна. И потом, что значит моя коллекция? Всего лишь наблюдение за людьми».
«Вы находитесь на своём месте… Именно поэтому вы намного сильнее других».
«Давайте всегда оставаться союзниками?»
«Истина… А может, и нет никакой истины? Я живу более семисот лет, но всё, что чувствую — это смертельную усталость».
Он прикрыл ладонью лицо и сдавленно рассмеялся.
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твоё ( лат .).
Смерть ваш единственный Бог ( лат .).
Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе ( лат .).
Воля дана человеку ( лат .).
Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим ( лат .).
Нет прощения тому, кто отверг Бога ( лат .).
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого ( лат .).
Нет свободы от своей тени ( лат .).
Аминь ( лат .).
Твоё время истекает ( лат .).
Нет имени — нет силы ( лат .).
Живы ( лат .).
Мертвы ( лат .).
Ты близка к смерти / Ты на грани смерти ( лат .).
Сах — плоть человека, место обитания души.
Ба — душа человека, изображаемая в виде сокола с человеческой головой.
Ка — ментальный образ человека, двойник.
Бокор — колдун вуду, использующий чёрную магию.
Lok Nayak Jayaprakash — аэропорт в Патне.
«Место богов» («Священное место») — название Лхасы в переводе с тибетского языка.
Агасфер — иудей-ремесленник, обречённый на вечные скитания до Второго пришествия.
Дакини — в учениях буддийских тантрических школ спутница божества-идама, носительница высшего знания, защитница стремящихся к Пробуждению.
Джон Мильтон «Потерянный рай».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу