Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я в очередной раз обманул его ожидания, отрицательно помотав головой.

Джуффин был милосерден. Не стал принуждать меня к умственному труду, а сразу сказал:

– Да просто отправляйся на Тёмную Сторону и попроси её разорвать эту связь.

В первый момент я чуть не расплакался от облегчения. Потому что – дырку в небе над моей глупой башкой, как же я сам не додумался? Действительно, раз – и всё!

Надо было, конечно, дать себе волю и разрыдаться, хоть пару минут побыл бы счастливым. Но вместо того чтобы рыдать, я задумался. И восторг сразу прошёл.

– А что будет с поездом после того, как он перестанет получать мою силу? – спросил я. – Он исчезнет? И все эти удивительные миры вместе с ним? И мёртвая женщина умрёт окончательно? Лишится своего честно заработанного рая? Нет, так нельзя.

После моего выступления воцарилась такая абсолютная тишина, словно умолкли не только мы трое, но и весь город, который вообще-то шумит круглосуточно – шуршит колёсами, скрипит воротами, гудит клаксонами, стучит оконными ставнями, звенит стаканами в забегаловках, щебечет птицами, кричит, говорит и смеётся человеческими голосами. И лает, конечно, куда же мы без собак.

Первым тишину нарушил сэр Джуффин Халли.

– Ты совсем спятил? – спросил он.

Это была правильная формулировка. Я и сам как раз начал думать, что да, пожалуй, совсем.

– Насколько я успел изучить сэра Макса, это его естественное состояние, – хладнокровно заметил Шурф.

Вот кто, кстати, совершенно не удивился. Похоже, с самого начала примерно чего-то такого от меня и ждал.

– Ну смотрите, как получается, – сказал я, собравшись с мыслями. – На одной чаше весов у нас я. Живой и вполне здоровый… условно здоровый. Ладно, как полмешка с дерьмом, даже до целого пока не дотягиваю, недостаточно туго набит. Но моей жизни, если я правильно понял, прямо сейчас ничего не угрожает. Сколько-то ещё точно протяну. А на другой чаше весов – удивительное магическое явление. Сложное, многогранное наваждение, поезд, проезжающий через сотни вымышленных миров, и сами эти миры во всём их немыслимом разнообразии. Вы оба знаете о магии гораздо больше, чем я, но ни о чём подобном прежде даже не слышали. Может, вообще за всё время существования Мира впервые такое случилось. Хотя бы поэтому не стоит так поспешно его уничтожать.

– Да почему сразу уничтожать? – скривился Джуффин. – Не настолько я одержим разрушением. Ты мне льстишь.

– А поезд сможет существовать без моей поддержки? Или исчезнет, как только будет разорвана связь?

– Этого я просто не знаю, – признался шеф. – Может, исчезнет. А может, и нет. По уму, должно хоть что-то остаться от этого наваждения, всё-таки ты уже очень много сил в него вгрохал…

– Но ты не уверен?

– Гарантий дать не могу. И никто не сможет. Максимум – предположить с той или иной степенью вероятности. Сколько наваждений, столько и правил. Специалистов по этому конкретному поезду в Мире, боюсь, просто нет.

– Ну, можно попробовать разобраться, – неожиданно сказал сэр Шурф. – На то, собственно, и задачи, чтобы их решать.

Он выглядел, на удивление, спокойным, даже, можно сказать, довольным. А я-то думал, с ним мне придётся гораздо трудней, чем с Джуффином. Пока шеф будет подбирать разумные аргументы, этот просто даст по башке и утащит на Тёмную Сторону. И, чего доброго, сам с ней как-нибудь договорится. До сих пор Тёмная Сторона не исполняла его желаний по первому требованию, но это Шурф просто не ставил перед собой такой задачи. А если поставит – всё, выноси кровать из дома, как леди Сотофа иногда говорит.

Однако пока можно было ничего ниоткуда не выносить. В смысле, мой друг не давал воли своей природной склонности к насильственным действиям. А спокойно сидел рядом с нами на крыше, вертел в руках пустой стакан и смотрел в темноту с видом, я бы сказал, мечтательным. Но это определение настолько не вяжется с сэром Шурфом Лонли-Локли, что ну его к лешим. Будем считать, вид был просто задумчивый, и всё.

– Ты, что ли, будешь разбираться? – мрачно спросил Джуффин.

Он-то наверняка рассчитывал на поддержку в нелёгком деле возвращения меня в разумное состояние. И вдруг такой поворот.

– Попробую, – кивнул Шурф. – С вашей помощью, разумеется. Без неё у меня вряд ли что-то получится. Не знаю даже, с чего начинать. Но очень хотел бы разобраться. Макс совершенно прав, это исключительно интересный феномен. Как частное лицо, я бы предпочёл, чтобы с моими близкими никогда ничего подобного не случалось, но как учёный я восхищён. Впрочем, дело даже не в этом. А в том, что у нас с вами нет иного выхода, кроме поиска компромисса, позволяющего сохранить наваждение, раз уж Максу приспичило, чтобы оно непременно было. Если мы сейчас уговорим его разорвать эту связь, и поезд исчезнет, он нам этого никогда не простит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x