Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ярмарку, конечно, прикрыли. Чтобы пройти на пустырь, где по традиции проезжал призрачный поезд, теперь требовались специальные знания и умения, которыми обладает хорошо если сотня человек на всё Соединённое Королевство; я к их числу не принадлежу. Мог бы, наверное, научиться, если бы задался целью, но я сам этого не хотел, наоборот, только радовался, что между мной и Агатой появилось дополнительное препятствие. Если очень припечёт с ней увидеться, придётся снова просить помощи у Тёмной Стороны, и это, пожалуй, всё-таки лучше, чем под воздействием разнообразных сложных и сильных чувств, сломя голову, нестись на пустырь.

Я боялся Агату, как давно никого не боялся. На самом деле, может быть, вообще никого, никогда. Не за свою шкуру боялся – мне-то что сделается. Не существует таких опасностей, от которых меня не защитила бы Тёмная Сторона. А того, что Агата взбесит меня до такой степени, что я всерьёз захочу её уничтожить. И в запале отменю наваждение на хрен. И всё, конечно, получится, как всегда у меня получается. И тогда я стану не просто убийцей – это я бы как-нибудь пережил – а настоящим чудовищем, разрушившим несколько сотен миров. Неовеществлённых, но какая разница, если эти удивительные миры всё равно существуют – хотя бы настолько, чтобы их можно было увидеть из окна поезда, такого же призрачного, как они.

* * *

– Твой поезд уже полторы дюжины дней не показывался на пустыре, – сказал Джуффин. – Оно и понятно: из преданных зрителей там остался только я. Причём без светящегося веера. Не на что поглядеть! С одной стороны, это хорошая новость. А с другой…

Я похолодел. Поезд всё-таки исчез! Нет больше Агаты. Вообще ничего больше нет. Ни дерева с зеркальными цветами на вокзале в столице Сомбайи, ни белых Драконьих гор, ни русалочьего моста в Блаженной Империи Ар-Йетомайри, ни горящего замка, ни крепости Эль-Ютокан на границе между мирами, ни трёх солнц, встающих над пустыней Шуверра, ни Сизой Долины Лойи, ни дымных холмов Ша-Шуашат, ни…

– Эй, ты чего? – удивился Джуффин. – Побледнел, как будто смерть своей Тени собственными глазами увидел. Решил, что всё кончено? Как же, дождёшься! Ну ты даёшь. Это наваждение само выбирает, кому показываться, а от кого скрываться. С самого начала так было: поезд не приезжал на пустырь, когда я его там караулил. Ты что, забыл?

– Но потом-то поезд стал появляться даже в твоём присутствии, – напомнил я. – Изо дня в день, по часам.

– Потому что на пустыре каждый вечер собиралась толпа народу. Было ради чего рисковать! К тому же мёртвая леди за нами подглядывала, слушала наши с тобой разговоры, и, надо думать, постепенно пришла к заключению, что я ей не враг. А теперь она ничего не знает, кроме того, что ты ушёл от неё крайне рассерженным. И наверняка мне наябедничал. И ярмарка после этого сразу же куда-то подевалась. И всё меньше народу видит её поезд во сне. Вполне логично предположить, что и я, наслушавшись твоих жалоб, снова стал опасен, поэтому не стоит лишний раз попадаться мне на глаза. Короче говоря, прекращай панику. Я хотел поговорить о серьёзных вещах, а не слёзы тебе утирать подолом лоохи…

– Нечего там утирать, – вздохнул я. – Давай свои серьёзные вещи. Говори.

– У меня проблема, – признался Джуффин. – Мои усилия проникнуть в твоё наваждение до сих пор не увенчались успехом. Даже в сновидении приблизиться к нему не могу. Со стороны много раз его наблюдал, а войти так и не получилось. Грандиозный провал. Правда я в хорошей компании: Сотофе тоже не удалось это сделать.

– Леди Сотофе не удалось? – недоверчиво переспросил я. – Как такое вообще возможно? Она же… по-моему, она может вообще всё.

– Всё, не всё, но близко к тому, – кивнул Джуффин. – Но в нашем Мире. А этот твой поезд – часть какой-то иной реальности. Я бы даже сказал, часть изменчивой нереальности, перед лицом которой мы с Сотофой – практически юные, начинающие колдуны. Не то чтобы вовсе беспомощные, но совершенно точно не всемогущие. И не особо умелые. По крайней мере, мёртвой леди удаётся нас близко не подпускать. Твоя подружка оказалась серьёзным противником. И уже поэтому мне бы хотелось точно знать, что она сейчас делает, в каком настроении пребывает, какие у неё планы… да хоть что-нибудь узнать! Полное отсутствие информации меня нервирует. Поэтому навести её, пожалуйста. Просто посмотри, что там творится, больше ничего делать не надо. И сразу возвращайся назад… Ну и чего ты так на меня смотришь, словно я попросил тебя самостоятельно нарезать себя на кусочки, сбрызнуть соком йокти и подать к столу? Этот поезд – просто твоё наваждение. Ты там уже много раз бывал. И, насколько я помню, с большим удовольствием проводил там время. За уши было не оттащить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x