Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не владей я искусством Тёмного пути, моё счастливое беззаботное вечное лето продолжалось бы ещё как минимум четверть часа – это если очень быстро доехать в амобилере, а потом прорываться к Великому Магистру, раскидывая охранников и не в меру медлительных секретарей.

Но хрен мне, а не последние четверть часа.

В кабинете царил полумрак, только под потолком горела крошечная Звезда Марьеза – красивый светильник, но скорее декоративный, чем полноценный источник света; впрочем, для всякого угуландца, отлично видящего в темноте, в самый раз.

Шурфа я сперва не увидел; решил, что он вышел и собрался было послать ему зов, возмущённо сказать – ну ты чего, сперва срочно зовёшь, а потом удираешь – но тут он привстал мне навстречу из кресла, стоявшего в самом дальнем углу, и сразу рухнул обратно. А вместе с ним рухнуло моё сердце – не просто в пятки, а куда-то под землю. Потому что ни при каких обстоятельствах сэр Шурф Лонли-Локли не может плюхаться в кресло, как мешок с дерьмом. Что хочешь с ним делай, хоть год мори бессонницей и совещаниями с представителями Королевского Двора, попутно откармливая отборными ядами, но так двигаться он не может. Вот просто не может, и всё.

– У меня к тебе просьба, – сказал Шурф, и его голос понравился мне даже меньше, чем пластика. – Ты будешь против, но пожалуйста, выполни её и не спорь. Порази меня своим Смертным Шаром и прикажи снова обрести силу, могущество и телесность…

– И – что?!

– Телесность, – повторил он. – Не тяни. Серьёзно тебе говорю.

Он поднял руку и демонстративно ею потряс. Вероятно, предполагалось, что я увижу, как сквозь ладонь просвечивает Звезда Марьеза. Но я, хвала магистрам, ничего не увидел. У меня крайне своевременно потемнело в глазах.

Впрочем, это не помешало мне выполнить просьбу Шурфа прежде, чем я осознал, что делаю. То есть сперва я подошёл к нему поближе, чтобы не промахнуться, щёлкнул пальцами левой руки, выпустил крошечную зелёную шаровую молнию прямо в лоб своего друга, услышал, как он говорит – к счастью, не «я с тобой, хозяин» а просто «теперь приказывай», всё-таки воспитание не пропьёшь, в смысле, никакими Смертными Шарами не вышибешь – выпалил: «Приказываю тебе снова обрести телесность, силу, могущество и навсегда освободиться от моей власти», – и только тогда подумал: «Тебя? Смертным Шаром?! Да ни за что!» В экстремальных ситуациях я всегда сперва действую, а уже потом думаю; практика неоднократно показывала, что в моём случае это скорее хорошо.

– Спасибо, – сказал Шурф совершенно обычным голосом. – Отлично всё получилось. Так и знал, что твой Смертный Шар – мой шанс.

Он поднялся с кресла легко, как взлетел, а я наконец-то позволил себе тяжело осесть на пол, видимо, просто для баланса. Чтобы один мешок с дерьмом в кабинете по-прежнему был.

– Некоторые мои знакомые барышни отлично умеют рыдать от потрясений, – наконец сказал я. – И даже в обморок падать – брык, и всё, никаких забот! Я им завидую. Вот чему первым делом надо было учиться – слёзы и обмороки по заказу – а не всяким красивым магическим спецэффектам. Но я как-то не сообразил.

– Кстати, заклинание, заставляющее рыдать, существует, – сэр Шурф чрезвычайно оживился, потому что эрудиция в этом смысле ничуть не лучше воспитания, тоже ничем не вышибешь и не пропьёшь. – Правда, рыдать оно заставляет не самого колдуна, а окружающих. Но способы обратить силу любого заклинания на самого себя придуманы давным-давно…

– Очень интересно, – вздохнул я. – Но это не совсем та информация, которую я сейчас хочу от тебя получить.

– Догадываюсь, – кивнул мой друг. – И не нарочно тяну с объяснениями, а пытаюсь придумать, как бы нам с тобой поговорить наедине.

– А тут у тебя толпы народу? – усмехнулся я, оглядывая пустой кабинет.

– Нет, – без тени улыбки ответил мой друг. – Не толпы. Но мне сейчас надо по-настоящему наедине.

Только тогда до меня наконец дошло. Причём примерно всё сразу. И я снова пожалел, что не умею ни рыдать, ни в обморок. Отлично бы время провёл. А так сиди как дурак и молча понимай всякие невыносимые вещи, которых ни за что не хотел бы знать.

– Существует великое множество способов укрыться от других магов, способных на расстоянии подслушать твои разговоры и прочитать мысли, – бодро говорил Шурф. – Но я не уверен, что они сработают в твоём случае. У вас совсем другого рода связь.

– А в Холоми? – предложил я без особой надежды, лишь бы не молчать.

Но мой друг оживился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x