• Пожаловаться

Кира Измайлова: Пес и его девушка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова: Пес и его девушка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-04-110114-5, издательство: Литагент 1 редакция (12), категория: Детективная фантастика / sf_fantasy_city / humor_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кира Измайлова Пес и его девушка [litres]

Пес и его девушка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пес и его девушка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ротт Дайсон – начальник оперативного отдела полиции. Лэсси Кор – стажерка, единственная девушка среди опытных коллег. Что же связывает их? Конечно же, служба и расследование дела о таинственном маньяке-убийце, не оставляющем следов. Официально Лэсси в нем не участвует, но когда это останавливало решительных юных особ? А еще имеется некая тайна… Правда, Лэсси об этом пока не знает, но когда узнает… кому-то несдобровать!

Кира Измайлова: другие книги автора


Кто написал Пес и его девушка [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Пес и его девушка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пес и его девушка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему?

– Гм… – Дайсон несколько удивился. – Потому что начальник и подчиненная, вы сами понимаете, что…

– Что это стереотипы, – завершила Лэсси и скрестила руки на груди. – Приглашайте.

– Вот так сразу? – На этот раз Дайсон опешил, слишком резко поднял голову и стукнулся макушкой об угол стола.

– А чего ждать? Пенсии по выслуге лет? После всего, что я из-за вас пережила, вы должны мне как минимум это свидание!

– Вы пережили?! – Дайсон потер голову. – А я?

– Ну, и я вам должна. Баш на баш, как выражается Робси. Приглашайте, иначе я сама это сделаю.

– Я даже не знаю, куда бы… гм… – растерялся он. – По улицам гулять уже холодно.

– Ничего, я знаю одну симпатичную каффету, – заявила Лэсси. – Только подождите немного, я допечатаю, переоденусь в цивильное… вы и так не в форме, очень удачно. Как раз рабочий день закончится, хоть он у нас и ненормированный, и тогда…

– Да вы заранее это спланировали! – сообразил Дайсон. – Иначе почему у вас при себе обычная одежда? Не тренировочный костюм, а… Не знаю, что именно, но что-то, в чем не стыдно пойти в каффету?

– Так получилось, – туманно ответила Лэсси и снова замолотила по клавишам, сдерживая улыбку.

Дайсон еще раз потер пострадавшую макушку и решил, что, похоже, сослуживцы снова заключили на него пари. Интересно знать, в чем именно оно заключается?

«Выясню со временем», – подумал он, вслух же сказал:

– Заканчивайте, а я пойду… хм… брюки почищу. Пыльно у нас тут.

На самом деле он поднялся к Тари, но тот ничем помочь не смог. Вернее, широко улыбался и помалкивал по своему обыкновению. Гэйн с Дэви хихикали втихаря, и Дайсон уверился в своей правоте…

И вот холодным осенним вечером шеф Дайсон вышел из ворот управления под руку со стажеркой… то есть уже полноправной сотрудницей седьмого оперативного отдела Лэсси Кор, стараясь не замечать взглядов и шепотков за спиной.

– Отдавай деньги, – протянул руку Сэл, наблюдавший за этим, как и все остальные, из окна.

– Еще чего, – ответил Тари. – Никто не слышал, чтобы он Лэсси приглашал. Может, она сама, с нее станется.

– Как это не слышал? – возмутился Сэл. – Я битый час просидел в шкафу!

– И Дайсон тебя не учуял?

– Так я в его одеяло завернулся. Которое псиной пахнет. И вообще, когда он человек, то у него нюх хуже, забыл?

– Ох, не верю я тебе…

– Ну хорошо, – сдался Сэл. – Она его чуточку… м-м-м…

– Подстегнула?

– Вроде того. А то он уже слюни распустил: я начальник, ты подчиненная, да как можно… Ну, будто вы Дайсона не знаете! То кобель кобелем, а то прямо трепетный юноша из книжки!

– Значит, точно втрескался, – заключил Гейн. – Давайте деньги делить!..

Обсуждаемый тем временем выгнал из служебного гаража свой автомобиль – гулять, как верно отметил Дайсон, было уже слишком холодно, – галантно помог Лэсси забраться внутрь и покатил по смутно знакомому адресу.

Увидев ярко освещенную каффету, Дайсон не удержался:

– Это ж заведение сье Обри!

– Оно самое. Сэл сказал, что вы хотели узнать, что сталось со сье Дани, ну вот, я вам покажу…

– Только не говорите, что их оставили вдвоем, – пробормотал Дайсон, выбрался из машины и подал руку Лэсси, невольно заглядевшись на мелькнувшие коленки.

– Да нет же! Идемте…

В заведении оказалось на удивление людно, пахло каффой, выпечкой, горячими бутербродами и, кажется, даже чем-то вроде рагу: похоже, сье Обри решила немного сменить профиль заведения, и не зря – все столики были заняты.

– Сюда, сюда! – помахала рукой хозяйка, завидев гостей. – Здесь свободно!

– Она знала, что мы придем, – констатировал Дайсон.

– Конечно, я же ей позвонила, – улыбнулась Лэсси.

Взглянув на сье Обри поближе, Дайсон удивился: казалось, недолгое заключение пошло ей на пользу. Женщина заметно похудела, при этом посвежела и вроде бы чуточку помолодела. И волосы покрасила в приятный каштановый цвет, который шел ей намного больше химической рыжины. А самое главное: от нее больше не исходил удушающий аромат! Пахло каффой, какими-то специями, как от всех, кто возится на кухне, но не более того.

– Какая знакомая штуковина, – сказал Дайсон, чтобы не молчать.

Сье Обри убежала за их заказом, а о чем разговаривать с Лэсси, он не слишком хорошо представлял, вот и вертел в руках вязаную салфетку со стола. Впрочем, тут вообще было много вязаного: чехлы на стульях, какие-то замысловатые шнуры на шторах, шаль на самой сье Обри…

– Узнали, да?

– Сьер Дани? Только не говорите, что…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пес и его девушка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пес и его девушка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лэсси Норес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Отзывы о книге «Пес и его девушка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пес и его девушка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.