Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра

Здесь есть возможность читать онлайн «Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед литтективом Четверг Нонетот вновь стоит множество задач, одна глобальнее другой. И дело идет уже не о спасении планеты, а о гораздо более серьезных вещах. Прежде всего, ей надо вернуть свою прежнюю работу, а для этого разобраться с неясной ситуацией насчет обвинений в контрабанде сыра. Затем нужно умаслить Гамлета, который в очередной раз не сумел завоевать титул «Самый волнительный романтический персонаж». И хорошо бы проследить за самопровозглашенным диктатором Хоули Ганом, который явно собрался подсидеть президента страны. А о том, что предстоит сражение со зловещей корпорацией «Голиаф», устранившей мужа Четверг — Лондэна Парк-Лейна, и упоминать не стоит. Увидит ли она снова Лондэна? Сумеет ли предотвратить конец света? Узнает ли, кто незаконно клонирует Шекспиров? И где же взять время на все это?!!

Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

50

Деннис Чарлз Скотт Комптон (1918–1997) — английский крикетист (не крокетист!) и футболист. На протяжении всей крикетной карьеры играл за сборную Мидлсекса, а в футболе оставался верен клубу «Арсенал». (Прим. ред.)

51

Для отображения набранных жирным шрифтом фраз в печатном варианте используется готический шрифт. — Прим. верст.

52

«Кукушки Мидвича» — фантастический роман Джона Уиндема.

53

Намек на сына Генри Форда, Эдселя Форда, сильно уступавшего знаменитому отцу по части деловой хватки и авторитета. (Прим. ред.)

54

Снэфелл — гора на острове Мэн, в хорошую погоду с ее вершины видна вся Британия. (Прим. ред.)

55

Феджин — персонаж романа Чарлза Диккенса «Оливер Твист», содержатель воровского притона. (Прим. ред.)

56

Джеффри Раш (род. 1951) — австралийский кино- и театральный актер, лауреат множества премий. Наиболее известные фильмы с его участием: «Влюбленный Шекспир», «Елизавета», «Пираты Карибского моря». (Прим. ред.)

57

Хенны Аплтон действительно не существует (хотя это звучит подозрительно похоже на «Эмма Гамильтон»). Зато в любовном романе Лизы Клейпас «Застенчивое Рождество» проживает некая Ханна Эплтон. (Прим. ред.)

58

Доктор Кайюс и Фентон — персонажи комедии «Виндзорские насмешницы». (Прим. ред.)

59

Мартин Дроушот (1601–1642) — английский художник фламандского происхождения, знаменитый портретом Барда на обложке первого издания шекспировских пьес 1623 г. (Прим. ред.)

60

Бэзил Хвостисс — лисенок, персонаж детских, а позже и взрослых программ Британского телевидения с 1960-х гг. и по сей день. (Прим. ред.)

61

«Профессор» — роман Шарлотты Бронте. (Прим. ред.)

62

«Совесть короля» — эпизод сериала «Звездный путь», построенный на сюжете «Гамлета». (Прим. ред.)

63

Нью-эйдж (буквально «новая эра») — общее название совокупности различных эзотерических и оккультных течений, ориентированных на наступление в XXI в. эры Водолея. (Прим. ред.)

64

Перевод И. Бунина.

65

Из монолога Гамлета.

66

Банджолеле — гибрид банджо с укелеле (маленькой гавайской гитарой). Любимый инструмент Формби.

67

Здесь и далее Шагспиф разговаривает цитатами из Шекспира, в основном из «Гамлета». (Прим. ред.)

68

Герцог Кларенс — персонаж трагедии Шекспира «Ричард III». (Прим. ред.)

69

Это еще что?

70

Англичане?

71

Ростбифы? Здесь, во Франции?

72

Нет, это невозможно!

73

Караул! Ростбифы убегают! Помните об Азенкуре! Быстрее! Быстрее!

74

Черт побери!

75

Носатый! Вперед, друзья мои, смерть врагам Республики!

76

Перефразированная цитата из «Гамлета»: «Век расшатался — и скверней всего, / Что я рожден восстановить его!» (акт 2, сцена 1).

77

Дракон Смог и хоббит Бильбо Бэггинс — персонажи сказки Дж. Р. Р. Толкиена «Хоббит». (Прим. ред.)

78

Алан Квотермейн — главный герой цикла приключенческих романов Генри Райдера Хаггарда «Копи царя Соломона» и др., охотник и путешественник. (Прим. ред.)

79

«Бен-Гур» — роман Лью Уолласа, по которому снят знаменитый фильм, получивший 11 «Оскаров». Гонки на колесницах считаются самой захватывающей сценой в истории кинематографа. (Прим. ред.)

80

Флун — персонаж компьютерной игры «Warcraft», обладатель всевозможных хитрых штук. (Прим. ред.)

81

Дэвид Гаррик (1717–1779) — английский актер, драматург, директор театра «Друри-Лейн». Прославился реалистическим исполнением шекспировских ролей (Гамлета, Макбета и др.). (Прим. ред.)

82

Королевский ботанический сад.

83

Кеннет Брана — актер, в 1996 г. снимавшийся в «Гамлете» вместе с Кейт Уинслет. (Прим. ред.)

Комментарии

1

О, как бы я хотел, чтоб плоть моя растаяла и вовсе испарилась!

2

И если бы Господь не объявил самоубийству жесткое ни-ни!

3

О боже! Как же злая эта жизнь бессмыслицей своей меня достала!

4

Чтоб черт тебя побрал! Весь этот сад зарос хрен знает чем, зарос крапивой, японским горецом, который можно лишь гербицидом злобным извести, что только в центре «Джекилл» продается!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Обсуждение, отзывы о книге «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x