Марина Баринова - Сыны мести [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Баринова - Сыны мести [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сыны мести [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сыны мести [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я — Хинрик из Химмелингов, последний мужчина в роду, что ведет начало от самих богов. Моя семья пала от руки иноземного конунга, теперь я должен отомстить ему за родных и вернуть свою страну. Но у меня нет ни армии, ни богатства, ни союзников — только крепкий топор.
Единственный шанс отомстить — обучиться мастерству рунного колдовства, пройти все испытания и стать могущественным начертателем. Это смертельно опасный путь, но ради правосудия я готов на все.

Сыны мести [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сыны мести [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Завтра уходите? — спросил я, похлопав по крепкому борту кнорра.

— Ага, — широко улыбнулся свер и закатал рукава. — Почти все распродали, готовимся вот. Надо везти домой местное добро. Так и будем ходить туда–сюда, от Маннстунна до Виттсанда, пока лёд не встанет.

Я нагловато улыбнулся.

— А с вами можно?

Муж озадаченно на меня уставился.

— Так–то можно, но не бесплатно. И это несколько дней хода.

— Деньги есть. — Я похлопал по кошелю на поясе. — Хочу сестёр к родне свозить, как раз в Виттсанде живут. И мы торопимся.

— Ну, за деньги всё можно решить, — ухмыльнулся свер. — Сколько вас?

— Трое будет.

— Это уже на серебро тянет, почтенный. Места мало, а нам важнее товар везти.

— Говорю же, деньги есть. — Я достал из кошеля три серебряные монеты и протянул мужу. — Хватит?

— Вполне. Место найдётся. Но это только задаток.

— Сколько ещё надо?

— Столько же.

— Грабёж!

Свер расхохотался.

— Из какой дыры ты явился? Это Маннстунн, парень. Здесь всё дорого. Утешься тем, что кнорр у нас быстроходный, и наш купец принёс щедрые дары Химмелю. Ветра будут с нами.

Я лишь улыбнулся. Ага, говори мне тут о Химмеле…

— Нам бы на рассвете выйти, — добавил я. — Мы и правда торопимся.

— Это вряд ли. Надо ещё всё уложить. К полудню управимся.

— А если доплачу? — Я снял с запястья браслет Гутфрита и бросил сверу. — Это на сколько тянет?

— Этого будет довольно. Хорошая работа. Как тебя звать, глупый торопливый богач?

— Хинрик.

— А я Даги. Будем знакомы. Еды возьми в дорогу, у нас лишней не будет. И если утром не явитесь, задаток не отдам, понял?

— Понял.

Договорившись, я направился на рынок, где набил мешок припасами на несколько дней пути. Пару раз у меня пытались стянуть кошелёк, но я быстро это пресекал. Удивительно — я словно чувствовал намерение негодяев и вовремя реагировал. Может, один из амулетов так срабатывал? Или и правда после Бьерскогга стал чувствовать всё острее?

Закончив дела, я вышел за ворота и вернулся к Конгерму. Фетч, как и обещал, дожидался меня на поляне. Мясо ещё оставалось, и я доел зайца, запивая прихваченным из города пивом. Пока трапезничал, рассказал Птицеглазу о плане Айны.

— Свергланд… — задумался он. — Для тебя с твоей роднёй это и правда хорошая возможность. Но место не самое приятное.

— Даже для духа?

— Я буду далеко от дома, и мне придётся постоянно питаться твоей силой. Учти это, Хинрик. Там не наша родная земля. Человеку проще, многие даже не замечают этого. А для духов совсем беда. Даже для таких, как я.

— У меня есть идея.

Я достал из мешка старую рубаху, разрезал её на несколько кусков, затем ножом отковырял немного земли, положил немного на каждый лоскут и завязал в узелки.

— Если при тебе всегда будет немного земли Нейдланда, станет легче? — спросил я, протягивая Конгерму своё творение.

Фетч казался удивлённым.

— Неплохая попытка. Было бы куда лучше, возьми ты землю из Бьерскогга, но и так может сработать. — Он с сомнением почесал затылок. — Я не знаю, будет ли от этого толк. Никогда подобного не делал. Но стоит попробовать.

Конгерм рассовал узелки за пазуху и опустился на поваленный ствол дерева.

— Мне нравится ход твоих мыслей, Хинрик. И ещё я чувствую, что ты зол и боишься.

Я рассказал ему об Айне, о её синяках и Ивере.

— Она права, — ответил Птицеглаз. — Если ты сейчас пойдёшь на поводу чувств, можешь загубить всё дело. План и так паршивый, но лучшего у нас нет. Помни, что мы можем сбежать из Нейдланда, но что будет за морем, мы не знаем.

— Ещё меня волнует Сванхильд, — добавил я. — Она мне вроде и сестра, но…

— Но о тебе она не знает. Если, конечно, Айна не рассказала ей, что ты ее брат.

— Не думаю, — ответил я. — Айна не дура. Не станет выдавать, пока не будет уверена.

Птицеглаз нахмурился.

— Тогда чего ты боишься?

— Айна может пострадать. Ты же говорил, что ей угрожает опасность. Не она ли это? — рассуждал я, по привычке чертя на земле руны прутиком. — Может мне лучше вернуться в город, пока не закрыли ворота?

— Чтобы попасться? Там будет полно народу, и даже если Айна усыпит всех домочадцев сонным листом, тебе будет не так–то просто скрыться от посторонних глаз. Заметят тебя — станут подозревать неладное, и девицам будет сложнее выбраться.

— Тоже верно, — нехотя согласился я. — Прятаться там особо негде.

Конгерм улыбнулся.

— Лучше поспи, пока есть возможность.

— Не хочу.

— Спи, я сказал. — Фетч щёлкнул меня по лбу, и я рухнул навзничь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сыны мести [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сыны мести [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сыны мести [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сыны мести [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x