Владимир Чистяков - Попал, так попал! [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Чистяков - Попал, так попал! [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попал, так попал! [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попал, так попал! [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попаданцы бывают разные. Чаще всего — всемогущие. Реже — просто удачливые. Скрыто или явно мечтающие осуществить свои фантазии. А он не хотел никуда попадать, и в придуманный им же мир — меньше всего. В самый непроработанный кусок местной истории. Но попал… И ничего в результате. Вернуться — нельзя, хоть тушка в новом мире неплохо устроилась. Сделать в этом мире что-либо тоже почти невозможно. Попаданец тут далеко не самый умный, а уж деятельным никогда и не был. Просто старается плыть по течению довольно-таки бурной реки.

Попал, так попал! [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попал, так попал! [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только главная проблема — инерция мышления. Люди не слишком любят новое. Чтобы понять перспективу той или иной новинки иногда столетия требуются. Или, неординарная личность, оказавшаяся в нужном месте в нужное время. Дина всё на свете рассматривает с целью пригодности в военном деле. Потому так интенсивно над паровиками и работает. Не тягачи для пушек — так практически не зависящие от прихотей стихии, корабли. Что паровые двигатели могут ещё и воду из шахт качать или зерно молотить — интересно, но оставим на потом.

Завод-то на берегу озера куда крупнее, чем требуется для пары лодок да нескольких машин. Что-то там ещё делают. Причём настолько важное, что много куда мне доступ без Дины был закрыт, а она далеко не всегда нуждалась в сопровождающем. В её походной канцелярии ведутся два журнала. Один — публичный, из тех что потом осядет в недрах Архива Древних Актов. Там излагается, официальная версия её перемещений по стране. Мы, оказывается, километрах в трехстах от этого озера охотились. Офицеру, заполняющему журнал надо посоветовать роман написать — а то уж как он изгаляется, описывая горы убитой дичи (я с пару десятков новых животных узнал) и великолепные балы. От придуманных им меню натурально слюнки текли. Богатую фантазию надо иметь, чтобы это всё сочинить, сидя в гостевом домике при заводе.

Вот во втором журнале пишется то, что есть. Причём, зачастую ей самой. Временными секретарями весьма разные люди бывали. Я в том числе.

* * *

Приём в здании городского суда. Скучное протокольное мероприятие. Никого ни к чему не обязывающие речи. Застолье, где преобладают блюда из всевозможной морской живности с явным уклоном в сторону представителей семейства китообразных. М-да, стоящий на хвосте изогнувшийся буквой С дельфин с рыбкой в клюве выглядит словно живой. Возвышается он на груде каких-то устриц. Или мидий. Все вместе — на золотом блюде. Вокруг — серебряные тарелки. Как сказал слуга, с дельфиньими языками. Мне до недавнего времени приходилось пробовать китятину только вяленую или солёную.

Несколько удивило, с каким искренним почтением, даже подобострастием местные относятся к Дине и её свите. Несколько лет назад, при виде подобной сценки (по ящику, разумеется, кто бы меня туда пустил? Сказал бы что-то вроде «К ним явно ревизор из Петербурга с секретными предписаниями приехал!» И прав бы был в девяноста девяти и девяти в периоде случаев, прав. Проворовались чиновнички капитально. Тут неожиданно САМ нагрянул. Это не ревизор. Это куда хуже. В кассы заглянет обязательно. А там… В лучшем случае, билет на самый дальний север в один конец.

«Здесь вам не тут!» Знаю уже, что к этой области никаких претензий относительно сбора налогов нет. Более того, пока шла война, каждые полгода в казну поступало приличное пожертвование от лица провинциального собрания. Кроме того, хватало и индивидуальных пожертвований, зачастую весьма и весьма существенных.

Жители тут кормятся в основном с рыболовства и китобойного промысла. Не знал, что это приносит такой хороший доход. Кораблик что ли купить? Самому не смешно, коммерсант недоделанный? Может, сперва имеет смысл закончить пропивать свою долю трофеев…

Приглядевшись к собравшимся, замечаю, многовато среди них тех, на ком парадные наряды смотрятся как на корове седло. Здоровые крепкие мужики с обветренными лицами, хриплыми и грубыми голосами. И речевыми оборотами не для благородных девиц. Ну, да не мне с усвоенным за несколько лет армейским лексиконом их осуждать. Рыбаки и китобои. Точнее, капитаны и владельцы флотилий. Суровая публика. Много их тут.

Не места ли китобойного промысла Флот Север стережёт? Вопрос «От кого?» на первый взгляд может показаться глупым. Они же сами из кого угодно ворвань выварят. Но глупым вопрос выглядит только на первый взгляд. Как насчёт точно таких же ребяток с Юга?

Места нагула китов хорошо известны. Их не то, чтобы сильно много. Так что, эксцессы вполне возможны.

В центре приёмного зала — статуя на круглой колонне. Делать особо нечего, решаю осмотреть поближе. Статуя, несомненно, золотая, а не бронза полированная. Выныривающий нарвал. Изображён весьма реалистично, если не считать двух кручёных бивней вместо одного. На спине восседает молодая женщина в облепившей тело рубашке на бретельках. Волосы развеваются. Замахивается гарпуном. Хм. Гарпун-то довольно современно выглядит. Массивные лапы, раскрывающиеся при попадании в тело кита. Сердце опять чуть холодеет. Повнимательнее вглядываюсь в лицо с глазами из белой эмали и изумрудов. Взгляд на лицо. Взгляд на наконечник гарпуна. Снова на лицо. На гарпун. На лицо. Сомнений быть не может. И в этой области прогрессорша успела оставить след.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попал, так попал! [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попал, так попал! [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кочуров
Андрей Кочуров - Попал так попал.
Андрей Кочуров
Владимир Поселягин - Я попал [litres]
Владимир Поселягин
Владимир Поселягин - Я - попал [СИ]
Владимир Поселягин
Владимир Поселягин - Я - попал
Владимир Поселягин
Евгения Потапова - Попал так попал
Евгения Потапова
Игорь Евдокимов - Попал так попал
Игорь Евдокимов
Игорь Евдокимов - Попал так попал! Том 2
Игорь Евдокимов
Отзывы о книге «Попал, так попал! [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Попал, так попал! [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x