Александр Латыпов - Линия Горизонта [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Латыпов - Линия Горизонта [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Линия Горизонта [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Линия Горизонта [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двести лет назад колония людей на планете, затерянной в глубинах космоса, потеряла связь с Землей. С тех пор безымянный Город из года в год вынужден бороться за свое существование. Эпидемии неизвестной болезни, таинственная пропажа людей, истощение запасов, отсутствие работы… Когда население Города готовится поднять восстание против правителей, предводитель мятежа Артур Васильев находит старые космические корабли землян. Чтобы победить в надвигающейся войне и спасти выживших, Артуру и его ближайшим соратникам предстоит столкнуться с загадками и тайнами колонии, пройти заброшенными подземными дорогами и обнаружить считавшиеся безвозвратно утерянными технологии старой Земли…

Линия Горизонта [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Линия Горизонта [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но я же за вас… – пытаясь перекрыть грохот, оставшийся позади, прокричал Риккардо.

– Случайные жертвы будут в любом случае. Я спросил о тебе у Васильева – он приказал отправиться дальше на юг и следить за лордом Греем.

Приказал… значит, все решено и спорить бесполезно…

У станции их ждал второй электромобиль. Риккардо обнял брата на прощание:

– Передавай привет Джованни и Джамалу… то есть Айрату. Удачи. Я буду писать.

На том они расстались.

Во втором электромобиле сидели двое – рыжеволосый мужчина двадцати пяти – тридцати лет, в строгом черном костюме-тройке, чье лицо показалось Риккардо смутно знакомым, и сухая женщина лет пятидесяти, закутанная в несколько теплых свитеров.

– Можно быстрее? – недовольно спросила она, не смотря на Риккардо и смахивая с толстых теплых штанов невидимую пылинку. – Мы уже полчаса ждем вас.

– Что там происходит? – спросил рыжеволосый, кивая в ту сторону, откуда пришел Риккардо.

– В ополчении буза какая-то, – туманно объяснил Риккардо и, расположившись в углу салона, отвернулся к окну.

– Ну, наконец, – пробурчала женщина. – Мы от самых южных ворот едем. Сколько можно?

Женщина вышла на середине дороги, у старого склада, в котором хранили замороженную рыбу из озер лорда Грея, а с рыжеволосым Риккардо доехал до самого имения.

И чем ближе они подъезжали, тем веселее становился пейзаж за окном: пропали серые проплешины в траве, исчезли сухие корявые деревья, уступив место ухоженным зеленым лиственницам, кустарники были аккуратно подстрижены. Вскоре показались огромные искусственные озера Греев, в которых несколько лет назад вновь стали разводить рыбу. По озерной глади скользили многочисленные лодки, по берегу сновали рабочие, тут и там были видны короткие пристани.

Электромобиль остановился в километре от ворот имения лорда-советника, – как оказалось, их ждали. Точнее, ждали рыжеволосого. Тот изрядно оживился, увидев встречавшего его человека – мужчину шестидесяти лет, чем-то отдаленно похожего на него самого. Встречавший был одет весьма просто: широкие синие штаны и серая рубашка в клетку.

– Папа! – Мужчина стремительно выбрался из электромобиля и горячо обнял встречавшего.

– Арин, ну наконец-то!

Риккардо в это время вылез из электромобиля и замер посреди дороги, вглядываясь в деревья и городскую стену на горизонте.

– Мы волновались, – продолжал отец. – Что там, на севере?

– Началось…

– Мы успели все перевезти сюда, к Джереми. Сыграем здесь тихую свадьбу и переждем.

– Хотел сразу сказать. – Арин немного понизил голос, но Риккардо, который все же решился идти вперед по дороге в сторону имения, еще некоторое время слышал его. – Меня не будет на свадьбе. Я сюда по работе приехал, от Совета.

– Ты обратно поедешь?! Туда?..

Арин что-то ответил, перейдя на шепот, но Риккардо его не расслышал – он ускорил шаг, пока отец с сыном не обратили на него внимания.

Значит, это был брат Даниила Кондратьева, Арин. Гвардеец.

Риккардо поежился. Несколько лет назад, еще до побега Риккардо на север, в имении Греев работал его дядя Анжело Бертани – ухаживал за многочисленным парком электромобилей, принадлежавших лорду-советнику. Анжело всегда неплохо относился к племяннику – возможно, он сможет помочь с временной работой. Да и родители теперь здесь – все проще будет.

Имение лорда-советника Грея утопало в роскоши; пользуясь тем, что озера были важны для всего Города, он набрал невероятное число рабочих и содержал их за счет городской казны – так рассказывал когда-то дядя Анжело. Откуда об этом знал простой электрик, было непонятно.

От трехметровых ворот, обозначавших вход на прилегавшую к дому территорию, дорога сразу же стала забираться на небольшой холм, на склонах которого и в низине теснились парники. То ли в имении еще не знали о восстании, то ли местные жители надеялись, что так далеко восстание не докатится. Люди мирно сновали туда-сюда по своим делам, возились под пластиковыми тентами, тащили куда-то груженные синтетическими удобрениями тачки. Вскоре парники остались позади, и Риккардо оказался в саду, предварявшем вход в основной дом. Городская стена возвышалась в десятке километров за ним, будучи все такой же серой и однообразной. Отсюда, из зарослей зеленых деревьев и кустарников, обрамлявших цветочные клумбы, она не казалась такой мрачной.

Сад в этот час был безлюден: скамейки пустовали, в закутках, образованных зарослями кустарников, царила тишина, белая каменная беседка одиноко возвышалась над небольшим прудом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Линия Горизонта [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Линия Горизонта [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Белый - Зверобои фронтира [litres]
Александр Белый
Александр Афанасьев - Линия разлома
Александр Афанасьев
Сергей Миронов - Линия горизонта
Сергей Миронов
Диана Виньковецкая - На линии горизонта
Диана Виньковецкая
Александр Конторович - Дом из тумана [СИ litres]
Александр Конторович
Александр Башибузук - Князь Двинский [litres]
Александр Башибузук
Александр Шерман - Падение Горизонта
Александр Шерман
Александра Каверкина - Линия жизни
Александра Каверкина
Александр Латыпов - Линия Горизонта
Александр Латыпов
Отзывы о книге «Линия Горизонта [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Линия Горизонта [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x