Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мою смену не умирают. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мою смену не умирают. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?

В мою смену не умирают. Том I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мою смену не умирают. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она оказалась очень интересным собеседником и кладезем информации. Интересно, откуда у нее эти знания? Откуда у нее довольно богатый словарный запас? Можно ли получить все это хотя бы частично, просто находясь в Месте Силы? Что-то вроде эффекта от «Пробуждения Разума» для моих товарищей, только не разово, а постоянно. Вроде как находишься в Месте Силы и «плавно умнеешь?»

Очень интересно…

– Эйн Лар-гос, – позвала меня одна из рыбодевушек. – От-прав-ля-ем-ся?

Хм, а ведь горло рыгизов вряд ли заточено под речь. И вообще, почему я их понимаю? Да и всех остальных? В этом мире есть что-то вроде «всеобщего языка»? И мое «Пробуждение Разума» действует не только на сам Разум, но и на тела пробужденных, позволяя им научиться говорить? Все-таки Разумность связана с мышлением, а речь – это не только средство коммуникации, но и форма изложения мыслей. Внутренняя речь и вовсе основа мышления, как мне кажется… Поэтому пробужденных мной разумных мир наделяет способностью излагать свои мысли, даже если их тела под это не заточены изначально? А потом, если два пробужденных рыгиза родят ребенка, он сразу будет иметь возможность научиться говорить? Не вернется к истокам, к неразумным представителям своей расы?

Блин, и почему на общение с Егором нужно тратить ману? У меня столько вопросов к нему… Но постоянно находятся другие дела, тоже требующие ману: исцеление, Пробуждение Разума и тому подобное. Просто потратить несколько дней на отдых и основательную беседу со своим внутренним помощником у меня пока нет возможности.

К тому же после слов Мавки.

– Эйн Лар-гос? – голос рыбодевушки звучал обеспокоенно.

– Да-да, прости, задумался, – кивнул я. – Идемте. Наши товарищи ждут нас!

Минут двадцать пять мы шли через лес, пока не вышли к ручью. Дальше шли по воде, все-таки слишком долго находиться без нее рыгизам вредно для здоровья.

Вскоре начало светать.

По пути я рассказывал своим новым товарищам, что их ждет в лагере, как им стоит себя вести и указывал на ошибки в поведении Мавки.

– Помните, мы все как одна большая семья… стая, если так будет понятнее. Мы помогаем друг другу и защищаем друг друга. Но все это возможно, если члены стаи следуют заранее установленным правилам, – объяснял я рыгизам.

Когда мы подходили к дому, уже почти рассвело.

– Быстр-рее! Он уже здесь! – услышал я радостный голос Мохи. Кроме этого, отчетливо слышались стремительные шаги и шуршание травы.

– Не бойтесь, – успокоил я рыгизов, встав перед ними. – Это свои. Нас встречают.

Первой без оглядки ко мне летела Люси. И это при том, что гноллы быстрее доппелей, тем более доппелей в человеческой форме. Очевидно, Люси оказалась ближе других к спуску к ручью, когда Моха меня учуяла.

К тому же девушка явно ускоряла себя с помощью элемента «ничто».

– Это свои, – тепло повторил я, шагнув вперед.

Она влетела в меня, точно ракета и повисла на шее, нервно дергая ногами и разбрызгивая ими воду из ручья.

Люси дрожала.

И беззвучно плакала.

– Ну-ну, все хорошо, – я начал гладить её по волосам. – Со мной все в порядке. Спасибо за твои переживания. Кстати, я привел к нам новых товарищей. Надеюсь, ты сможешь им показать наш дом, заводь тут неподалеку, а заодно и рассказать, что к чему.

– Я очень рада, что ты вернулся, – еле слышно прошептала девушка мне на ухо. – Я хотела отправиться на твои поиски сразу, но они не дали мне…

– И правильно сделали, – твердо произнес я. – Я ведь сказал Мохе, что вам нужно ждать. Я не хотел, чтобы ты меня ослушалась.

Остальные ребята тоже со всех ног спешили к нам:

– Эйн! Привет, Эйн!

– С возвращением!

– Ну наконец-то!

– А мы почти уже отправились тебя искать!

– Прости… – пробормотала девушка, все еще висевшая на моей шее.

– Не стоит. Я не сержусь. Спасибо, – произнес я и поднял глаза на остальных. Громко поприветствовал их: – Рад видеть вас всех! Гляжу, вы встали ни свет ни заря!

Люси отпустила меня и отшагнула в сторону, сосредоточив взгляд на рыгизах. Краем глаза я уловил, что кое-что ей явно не нравится. Должно быть, отсутствие одежды.

Меня вышли встречать абсолютно все. Приятно, черт подери! Правда, когда могучие монстры начинают выражать свои чувства с помощью обнимашек и толканий, приятного остается меньше.

– Ну ладно, друзья мои, давайте пойдем в лагерь. Я очень хочу есть и спать. Нашим новым товарищам тоже необходимо подкрепиться и отдохнуть. Если никаких срочных сообщений нет, то все разговоры я хотел бы оставить на потом, – проговорил я, когда взбудораженный моим возвращением народ немного успокоился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x