Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мою смену не умирают. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мою смену не умирают. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?

В мою смену не умирают. Том I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мою смену не умирают. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Рыгизы нам рассказали, что вы повстречали русалку. Беспардонную мертвую девку, которая совершенно не знает правил приличия! Это ж надо! Голая расхаживала! Еще и це… це… – Люси начала заикаться, а ее щеки покраснели. Казалось, еще немного и из ушей девушки пойдет пар. – Целоваться еще к тебе полезла! Любая приличная девушка знает, что такое возможно только по любви! – Люси вскочила на ноги и, сжав кулачки, погрозила невидимому противнику. Затем снова опустила взгляд на меня. – Тяжело тебе пришлось, Эйн. Такое испытать… А ведь ты у нас воспитанный и не можешь грубо поставить таких нахалок на место…

Мне хотелось схватиться за голову и застонать. Ну, в самом деле, Мавка не моя подчиненная, и я не вправе диктовать ей, как себя вести. Нужно ли объяснить это Люси? Рассказать про свободу выбора? На самом деле, в прошлой жизни я всегда считал, что человек сам выбирает, как ему жить. В новой жизни я тоже хотел бы придерживаться этого принципа. Но вот беда, в невежественном молодом обществе только сильная единоличная власть могучего лидера может удержать от анархии и помочь справиться с внешними опасностями. А этих опасностей у нас хватает…

– Люси, милая, не нужно переживать об этом, – проговорил я, глядя ей в глаза. – Я могу сам за себя постоять. И еще, пожалуйста, оставь меня. Мне нужно побыть одному и собраться с мыслями. Мне многое необходимо вам сказать, я должен к этому подготовиться.

Девушка посерьезнела и кивнула. Вот черт, мой тон прозвучал чуть строже, чем я сам того хотел.

– Хорошо, Эйн, – произнесла она. – Я займусь ужином.

– Если вовремя не выйду, позови меня, пожалуйста, когда все будет готово, – как можно теплее проговорил я и улыбнулся.

Она тепло улыбнулась в ответ, снова кивнула и быстро покинула мой дом.

Устало выдохнув, я сел в позу лотоса. Некоторое время я действительно раздумывал о перспективах развития нашего поселения и о том, что мне сказать товарищам. Определившись с целями и речью, я приступил к медитации.

Глава 23. Цели

Нейминг…

Одно слово, а сколько в нем боли!

Хотя… Когда я придумывал имена для рыгизов, на мгновенье в голове мелькнула мысль, что не так-то это и сложно и, наверное, я проклинаю нейминг больше по привычке. Однако я погнал столь безумную мысль поганой метлой прочь из своей черепной коробки.

Фора и Лель — так я назвал двух рыбодевушек. Имена им понравились. Я надеялся, что никто никогда не узнает, что за основу я взял название одного сорта красной рыбы моего родного мира.

Рыбодевушки отличались друг от друга. Но меня не покидала мысль, что некоторые люди этого различия не заметят. Фора была крупнее и круглее, а ее чешуя отливала чуть более насыщенным зеленным оттенком.

Рыбопарня я назвал Оки – при разговоре он очень смешно открывал рот, будто тянул букву «О». Его чешуя была темно-серой.

На ужин наши новые товарищи пришли в юбках из шкур. Фора и Лель вдобавок надели и меховые топики. Как по мне, это перебор, молочных желез у рыгизов я не заметил. Однако возражать не стал — я заложил практичное направление нашей местной моды, а детали пусть придумывает Люси.

Примечательно, что во время ужина рыгизы сидели в тени, дальше всех от Горо и костерка. Тела рыболюдей быстро высыхают без воды, что пагубно влияет на их здоровье.

Жареное мясо этой троице по-прежнему не сильно нравилось, так что я попросил их наловить на завтрак свежей рыбы. Посмотрим, как они отнесутся к жареной рыбе.

Кстати, против поедания рыбы рыгизы ничего не имели. В царстве животных рыба ест рыбу, и это в порядке вещей.

Когда с ужином было покончено, я окинул всех серьезным взглядом. Ребята, почувствовав смену настроения, подобрались и всем своим видом продемонстрировали, что готовы меня слушать.

— Я хотел бы с вами обсудить наши дальнейшие планы, — уверенно начал я. – Все уже слышали о том, что мне повстречалась русалка?

Как оказалось, не все. Только Люси и Моха. Какие любопытные у нас девицы. Хотя, если бы рыгизы находились днем в лагере, а не в заводи, вероятно, и другие к ним бы приставали с вопросами.

Мне пришлось в общих чертах поведать товарищам о русалках и самой Мавке. Люсиль явно хотела добавить деталей, но, наткнувшись на меня взглядом, вспомнила, что перебивать невежливо.

Рассказал я и о предупреждении, полученному от русалки.

– Таким образом, – резюмировал я, – лес стал гораздо опаснее, чем раньше. Нам угрожают монстры, которых согнали с насиженных мест воины Божественной Земли Людей, монстры, которых согнали с их мест другие монстры, и, вероятно, жители королевства Вериго. Отряд, который ошивался неподалеку от нашего дома, явно принадлежит ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x