Александр Изотов - Мера один (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Изотов - Мера один (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мера один (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мера один (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он потерял все, но на краю жизни Абсолют предложил сделку. Ему нужно отправиться в «нулевой мир» и защитить тринадцатого. Вот только смерть оказалась быстрее, он не успел дать согласие, и все пошло наперекосяк. Чтобы кого-то защитить, в нулевом мире надо быть сильным. Здесь каждому Небо определяет свою меру. А ему же повезло оказаться в теле самого слабого…

Мера один (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мера один (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здравствуй, Мортен, — кивнула моя хозяйка, — И ты здравствуй, Коли.

Высокий и худой зверь в серой тунике, явно маг, тоже вышел вперед и кивнул. Он был гладко выбрит, и ничем примечательным не выделялся.

— Представитель совета, — вдруг прошептал мне Фолки, — Он засвидетельствует результаты боя.

Я обратил внимание, что возле самой воды была ограждена площадка, десять на десять метров, не больше. Границы отмечались обычными прутиками, но меня больше поразило то, что стояло на импровизированной арене.

В землю были воткнуты столбы, высотой где-то до пояса, и на каждом стояли большие медные чаши. Оттуда валил дым и воздух над ними вихрился от жара.

Так же по площадке было накидано несколько куч песка, будто тут вели какие-то земляные работы. Кромка озера тоже служила границей самодельной арене.

— Дикая, времени не было хорошо подготовить все, — сказал Коли высоким, почти звенящим, голосом, — Поэтому стихия воды представлена вот так, этим озером. Принимаешь ли ты такие условия?

Хильда придирчиво осмотрела площадку, а потом повернулась ко мне.

— Тебе нужна вода, Спика?

Я пожал плечами. От стихии воды мне пока было ни холодно, ни жарко, так что на исход боя она навряд ли повлияет.

— Сойдет, — махнула рукой Хильда.

Я все разглядывал первушника. Худой, коренастый, голый по пояс, он весь был измазан углями. На черном лице белели дикие глаза, и мне даже стало слегка не по себе — парня будто накачали какой-то гадостью. Он сверлил меня безумным взглядом, и что-то бубнил себе под нос.

— Это Факел, примал Кривого Оскала, — прошептал мне Фолки.

Я кивнул и еле сдержал улыбку, мои губы чуть дернулись. Не один я тут с неудачным именем. Этого Факела бы в наш мир, там бы ему придумали годную кличку.

Хильда повернулась и отвела меня чуть назад.

— Насчет арены не бойся, Спика, тут правила, как и в Лесу Правды. То есть, их нет, любое действие угодно небу.

— Ясно. Бой до смерти? — спросил я.

— Постарайся без убийства. Совет на самом деле ценит благородство, и наше «слово» может иметь больший вес в будущем.

Я кивнул. Все же странные нравы у этих зверей. В одном месте они вырезают друг друга, в другом у них благородство.

Мне на плечо легла рука Фолки:

— Этот Факел умеет ярость разгонять, — зашептал он, — И осторожнее с его кожей, в борьбу не вступай.

— Ясно.

— Хильда, — за спинами послышался вдруг голос мага Коли, — Альфа желает меньше кровопролития в эти дни, когда у нас гостит посольство Пятнистых Рысей.

— Какого нуля? — возмутилась Хильда, — При чем тут Рыси?

Коли развел руками:

— Рыси живут ближе к столице, и они привезли распоряжение великого приора Зигфрида. Оно таково, что все стаи должны провести один день без убийства первушников.

Волчица хотела еще возмутиться, но я уже положил копье и кинжал на песок.

— Не беспокойся, госпожа. Я справлюсь.

Глава 23. Первый бой

Я уже направился было к арене, как хозяйка меня остановила перед самыми прутиками, отмечающими границу.

Она повернулась к представителю Совета и указала на лежащее на земле копье:

— А если мой примал пообещает не убивать?

— Нет, Хильда, никакого оружия, — покачал головой маг Коли.

— Хильда, Вольфград слухами полнится, — засмеялся Мортен, зверь из клана Кривой Оскал, — Поговаривают, что у Лунного Света новый примал, и вы даже научили хомяка махать копьем.

Остальные звери тоже засмеялись. Волчица нахмурилась, а Коли недовольно покосился на болтливого зверя.

— Что-то слишком много совпадений, — она покачала головой, — С каких это пор первушников нельзя убивать.

Представитель Совета лишь смиренно опустил голову:

— Всего один день, Хильда. Распоряжение приора, не нам его оспаривать, — он потер подбородок, а потом добавил, — Ходят такие слухи, что там, на востоке, первушник спас жизнь великому прецептору. Ты же знаешь, там война.

Возникла пауза, все обдумывали сказанное, и я, мягко убрав руку Хильды со своего плеча, перешагнул мимо прутиков на арену. Волчица дернулась было меня остановить, но маг уже сказал:

— Свершилось. Примал вступил на Землю Правды!

Я послушал свои ощущения, пройдясь по импровизированной площадке для гладиаторских боев. На четырех столбах действительно стояли чаши с красным углем. Видимо, таким образом тут представлены все стихии.

А кучи песка, видимо, означают стихию земли. Мое чутье не почуяло ничего сверъестественного, и я повернулся, остановившись в дальнем углу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мера один (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мера один (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Изотов - Мера один - Примал
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера ноль
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 2
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 3
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 4
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 5
Александр Изотов
Александр Изотов - Рабство Кольца
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера человек - Выбор
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера человек
Александр Изотов
Александр Изотов - Карта, мобы, два скилла
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера зверь
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера зверь [калибрятина]
Александр Изотов
Отзывы о книге «Мера один (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Мера один (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x