Александр Изотов - Мера один (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Изотов - Мера один (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мера один (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мера один (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он потерял все, но на краю жизни Абсолют предложил сделку. Ему нужно отправиться в «нулевой мир» и защитить тринадцатого. Вот только смерть оказалась быстрее, он не успел дать согласие, и все пошло наперекосяк. Чтобы кого-то защитить, в нулевом мире надо быть сильным. Здесь каждому Небо определяет свою меру. А ему же повезло оказаться в теле самого слабого…

Мера один (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мера один (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взяв копье и повесив ножны с отравленным клинком на пояс, я вышел из каморки. Волчица с Фолки ждали у ворот, и помощник кивнул мне, чуть дернув подбородком.

Мы покинули пустой утренний Вольфград через те же ворота, где я проходил с Хаконом. На улицах мы встретили мало зверей, тем более, Фолки иногда заставлял нас нырять в проулки, чтобы поправить маршрут.

Дорогу к шахтам я узнал сразу. Сбоку на холме проплывала высокая городская стена, и мы не спеша направлялись в ту сторону, откуда меня привел Хакон.

— Госпожа, следовало бы взять побольше зверей, — после долгого молчания сказал Фолки.

— Не смеши. Чтобы опять над Лунным Светом смеялись?

Я молчал, слушая их препирательства, и смотрел на заросший карьер, мимо которого мы как раз проходили. Уже виднелся каменный лоб холма, и вот-вот сверху должна была выглянуть крепость.

— Так и пусть смеются, — продолжал напирать Фолки, — Уже сколько раз пытались его убить?

— Зверье твое пустое! Все и так уже говорят, что у нас первоте больше чести, чем главе клана…

Показались заросшие заваленные входы в шахты, где-то там и моя. Правда, отсюда они еле проглядывались, и хорошо виднелись только открытые штольни, зияющие черным зевом.

Если я туда поднимусь, то легко найду ту пещеру, откуда вылез. Где-то там странный красный металл, обжигающий мозг через стихию земли. Меня подмывало спросить о нем, но какое-то чувство подсказывало, что эта тайна не просто опасна. Она смертельна. И убьет не только меня, но и моих сегодняшних хозяев.

Это как коснуться какой-то государственной тайны. Всегда чувствуешь, когда лучше не показывать, что ты что-то знаешь.

Поэтому я спросил о другом:

— Госпожа, что такое сильверит, мне тоже можно не знать? — и добавил, — А то, может, зря беспокоюсь, и не пригодится вовсе.

Я произнес это с видимой насмешкой, и был награжден уничтожающим взглядом. А тут Фолки окончательно добил:

— Ага, как и про шестого когтя, необязательно ему думать об этом.

Я благодарно посмотрел на него. Хильда же метнула свой убийственный взгляд в помощника, и тот, посмеиваясь, поднял ладони.

— Убила, навылет прошло!

Волчица рыкнула, а потом покачала головой, будто сдавшись:

— Дерьмо нулячье! — и процедила сквозь зубы, — Это металл, Спика, я же говорила…

Я подхватил тему, опасаясь, что момент будет упущен.

— Я спрашивал мастера Скойла, может ли зверь седьмой ступени победить человека?

Меня проткнули взглядами уже оба зверя.

— Дерзкая первота! — сказала Хильда.

Фолки же в свою очередь спросил:

— И как наставник на это отреагировал?

Я, покосившись на злую Волчицу, ответил:

— Посоветовал не задавать таких вопросов.

— И правильно сделал, — добавила Хильда, которая все же взяла себя в руки.

— Скойл более свободен в таких вопросах, — усмехнулся Фолки, — Он еще помнит себя первушником.

— Как и многие звери помнят его первотой, — добавила Волчица, — Его никогда не примут своим, особенно эти напыщенные идиоты со своей чистой кровью!

Я же продолжил:

— Он не ответил про зверя и человека, но мельком добавил, что если бы не сильверит…

Волчица поджала губы, понимая, что я не отстану. Я видел, что ей хотелось, как обычно, закончить разговор ударом в живот. Но наши отношения уже зашли за определенную черту, она знала меня намного лучше, чем в первый день нашей встречи.

А тем более, вчерашнее упущение все-таки давило не нее.

— Зверь седьмой ступени, если на личном пути достиг определенного мастерства… Ну, и если человек первый перст, да даже и второй… — осторожно сказала Хильда и покачала головой, — Ох, плохие это разговоры.

И она, и Фолки приложили пальцы ко лбу и взглянули на Небо. Я тоже так сделал, но больше из уважения к зверям.

— Он может победить, — выдохнула Хильда, — Поэтому главы стай абсолютно все — шестые когти.

— Именно, — кивнул Фолки, — Переход зверей в меру человека — не такое уж редкое явление.

— И держат их поближе к столице, чтобы на виду были, — прошептала Волчица.

— Да нет, — жарко заспорил Фолки, — Это чтобы на окраинах не возникало сильных мер.

— Может, и так, — пожала плечами Хильда.

— Госпожа, — вздохнув, напомнил я, — Металл.

— Ах, да, сильверит. Доспехи из этого металла может носить только человек. Они защищают его от магии низших мер.

— А если я одену их?

— Умрешь, — сказал Фолки, — Даже звери не могут долго выносить контакта с ним.

Я потер подбородок. Вполне логично для этого мира, где сильные правят слабыми, но при этом слабые спокойно могут стать сильными. Высшие меры защищают себя не только боевыми искусствами и огромное силой. Инфериор защищает их и вот таким вот… сильверитом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мера один (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мера один (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Изотов - Мера один - Примал
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера ноль
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 2
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 3
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 4
Александр Изотов
Александр Изотов - Убить топа 5
Александр Изотов
Александр Изотов - Рабство Кольца
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера человек - Выбор
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера человек
Александр Изотов
Александр Изотов - Карта, мобы, два скилла
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера зверь
Александр Изотов
Александр Изотов - Мера зверь [калибрятина]
Александр Изотов
Отзывы о книге «Мера один (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Мера один (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x