Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый шаг сделан. Роалд О'Верр получил то, о чем мечтал и к чему давно стремился. Звание полноценного мага, как и серебряный медальон теперь принадлежат ему.
А вот и новое дело. Одна из старых знакомых найдена мертвой. Великие Рода начинают плести свои интриги. В столице свил гнездо опасный культ. И как назло, наставник, к которому всегда можно было обратиться за помощью, куда-то испарился. Впрочем, кто сказал, что Серым магом быть легко?

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А-а-а, — взревел попытавшийся рубануть меня слева парень. — Мои глаза.

— Вот ты где! — заорал второй и ткнул в воздух рядом со мной. — Умри, падла.

Резко выбросив вперед руку, я чиркнул острием кинжала первого по горлу. Оба солдата рухнули одновременно. Я ухмыльнулся и, перепрыгнув через строй ошеломленных вояк, рванул дальше.

Кто бы мог подумать, что магия Тени может быть столь полезна. А что это значит? Что пришла пора позабавиться. Теперь от одного моего удара падали сразу два человека. Мясорубка продолжалась.

— Думаешь, самый сильный, да?! — мощный удар в живот остановил меня в середине очередного кульбита и, выбив весь воздух из легких, впечатал в землю. — А как тебе это?!

От следующего удара молодого еще парня я попросту увернулся. Ого. Кажется, я нашел одного из их магов Света. Или он меня нашел.

Парень набросился на меня подобно урагану. Удар следовал за ударом, но я блокировал или уворачивался, так что попасть он по мне не мог. И это его страшно бесило. Как и моя широкая ухмылка.

А что если…

— Тварь поганая, — словно раненый зверь, взревел он, когда «Искажением» заставив его промахнуться, я со всей силы врезал ему между ног. — Дерись честно.

Упс. Плохая была идея. Это его только разозлило.

Какое-то время мы сражались на равных. Он был сильнее, явно весь Свет перекачивал в кулаки, но я — быстрее. Впрочем, долго так продолжаться не могло. Кто-то был обязан сделать ошибку. И этим кем-то оказался я.

Первое правило битвы. Это не дуэль. И я его забыл.

Один из отступивших назад солдат оказался достаточно храбр, чтобы, пока я был отвлечен на парня, подобраться сзади и врезать мне по спине булавой. Урона-то он мне не нанес, — по всему моему телу еще гуляли волны Света — вот только я отвлекся. Всего на секунду, но этого хватило.

С довольной рожей маг Света ухватил мою правую руку и сильно сжал. Хрустнули кости. Тихонько звякнув, мой меч упал на землю.

— Вот и все, — усмехнулся парень, небрежным ударом отмахиваясь от моей попытки воткнуть ему кинжал в глаз. — Умри.

Зря он болтал. Может, смог бы заметить меч Эдварда, который срезал его глупую голову с плеч. Или нет.

— Куда ты в одиночку полез, кретин! — заорал на меня аристократ. — Мы команда, уяснил?! Займись им, — бросил он стоявшей рядом Мие и снова бросился в атаку.

— Он прав, знаешь ли, — опустилась рядом со мной на одно колено девушка, прикладывая руку к моему сломанному запястью. — Ты зря полез вперед.

— Старая привычка, — буркнул я, морщась от боли. — Сложно избавиться.

Слишком долго действовал один, вот и не думаю о поддержке. Да и гудящий в моей крови Свет нехило так бил по мозгам. Тактика и стратегия ушла, остался первобытный Роалд. Хорошо хоть рычать не начал. Вот было бы позорище.

Пока Мия занималась моим лечением, я смотрел, как идут дела у других. К моему удивлению, похоже, за сегодняшний день больше всего людей прикончил именно я. Остальные даже и не сражались, так-то. Пайнар ограничился тем, что создал вокруг нас вихрь из пары сотен мелких камней, который мало того, что отлично защищал, так еще и ломал руки и ноги каждому, кто пытался сунуться внутрь.

Изабелла и Виолла вообще использовали только огненные шары. Причем старались в первую очередь не убивать, а калечить врагов. Солдаты вокруг этой парочки кричали и прижимали к себе обожженные конечности, но они все были живы. Обеих магесс с двух сторон прикрывали гвардейцы, которым, судя по чистым саблям, вообще не пришлось ими сегодня воспользоваться.

А Эдвард, начисто игнорируя свои же собственные слова, носился где-то в задних рядах. Похоже, он охотился на опасных противников вроде магов или послушников и, судя по редким вспышкам его клинков, весьма успешно.

Мне стало стыдно. Кажется, только я забыл, с кем именно мы сегодня сражаемся, вот и убивал направо и налево.

— Неловко вышло, — я покачал головой и несколько раз сжал в кулак излеченную конечность. — Что-то я забылся.

— Угу. Слегка, — бросив на меня странный взгляд, кивнула девушка. — Но скоро уже все закончится.

Оглядевшись, я понял, что Мия права. Строй воинов быстро редел. Да тут было всего-то, дай бог, сотни две воинов на все поместье. Основную силу составляли маги да два отряда Гвардейцев. Кстати, а где они?

Внезапно все еще висящий над нашими головами феникс Изабеллы взорвался с оглушительным грохотом. Битва на секунду замерла.

— Хватит проливать кровь! — по поляне прокатился ледяной голос Эдварда. В нем удивительным образом смешались грусть, ненависть, властность и сожаление. — Именем Рода Рин я приказываю вам сложить оружие!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Артур Дойль
Артур Шницлер - Игра на рассвете
Артур Шницлер
Артур Осколков - Олимпиец
Артур Осколков
Артур Осколков - Игра из Тени. Книга I
Артур Осколков
Артур Осколков - Рекрут
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том II
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том III
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец [СИ]
Артур Осколков
Артур Фатыхов - Игра Старого медведя
Артур Фатыхов
Отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x