Андрей Круз - Земля лишних. Трилогия [сборник litres]
Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Круз - Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Земля лишних. Трилогия [сборник litres]
- Автор:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Жанр:
- Год:2009
- ISBN:978-5-04-120883-7
- Рейтинг книги:4.51 / 5. Голосов: 49
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Земля лишних. Трилогия [сборник litres]: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Привычная жизнь Андрея Ярцева рушится, но неожиданно перед ним открывается выход из сложной ситуации, а за ним – новый удивительный мир.
Андрей найдет в нем смысл жизни, верных друзей и любовь. Но ничто не дается бесплатно, и вновь обретенное счастье придется защищать от врагов, новых и старых.
Земля лишних. Трилогия [сборник litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Над Аламо дул сильный ветер, причем по направлению нашей посадки, поэтому Уилл Хитфилд, сидевший у радио за диспетчера, изменил нам направление захода на ВПП на обратное. Сели мы без приключений, если не считать того, что, едва мы дорулили до ангара, полил проливной дождь. Джей-Джей немного схулиганила, закатив понемногу самолет носом в ангар своим ходом, и там мы смогли выгрузить наши сумки из салона без риска промокнуть с головы до ног за считаные мгновения. Впрочем, все мы блеснули предусмотрительностью и натянули на себя камуфлированные накидки-пончо. Без них теперь никуда, равно как и без непромокаемой обуви.
К нам на старом-старом «сабербене» подъехал Уилл, дежурно выругал нашу пилотессу за хулиганство, загрузил багаж в свою машину и отвез нас к сиротливо и одиноко стоящему у ворот «фольксвагену». Жизнь на аэродроме Аламо уже замерла до следующего сухого сезона, мы, скорее всего, приземлились последними. Сейчас нашу «Бонанзу» закроют в ангаре – и все, больше никакой летной активности здесь не будет. Будут возиться со своими самолетами их владельцы в сухих ангарах, занимаясь профилактикой, тюнингом, украшательством – только не полетами. Готов поспорить на что угодно, что здесь же проведет большую часть периода дождей и наша Джей-Джей.
Наш багаж переместился в багажник «фольксвагена», и мы втроем расселись в тесном салоне, под гремящим от дождя туго натянутым брезентовым верхом. Стекла машины мгновенно запотели, поэтому мне пришлось включить печку и направить обдув на ветровое стекло. На стекле появились прозрачные пятна, постепенно распространившиеся до его верхней границы, стало возможно разглядеть дорогу перед собой, и мы поехали домой. На дороге уже собирались большие лужи. К счастью, участок до аэродрома успели засыпать гравием и укатать его, поэтому колеса не вязли в местной рыжей глине, так что мы бодро неслись к городу, поднимая колесами столбы брызг.
Мы завезли домой Джей-Джей, которую там встретил Джо. Джо знал о том, что Джей-Джей предстоит поучаствовать в драке, и он лишь вопросительно посмотрел на меня, пока его дочь выбиралась из машины и вытаскивала сумку и брезентовый чехол с автоматом. Я исподтишка, чтобы Джей-Джей не возгордилась, показал ему большой палец – мол, замечательно, все прекрасно, семейное воспитание на уровне, и твоя девочка – прирожденный убийца. Шучу, шучу, в этом мире все такие.
Затем мы поехали домой, загнали машину под навес во дворе, где уже стояли моя «семисьпятка» и Бонитин пикап «бандейранте», и затем пошли домой. Обедать, отдыхать, читать, смотреть кино, возиться с оружием, в общем – проводить время. У нас впереди был долгий-долгий дождливый отпуск.
Суверенная Территория Техас, город Аламо 22-й год, 36-е число 11-го месяца, вторник, 14.00
Последнюю неделю дождь лил вообще без перерыва, лишь усиливаясь время от времени или немного затихая. Ветер же не унимался вовсе, и мне было прекрасно слышно, как он швырял в оконное стекло целые пригоршни тяжелых дождевых капель. Я сидел в магазинной мастерской и изучал руководство по эксплуатации ночного прицела «ATN Crusader». Последний покупатель заходил сюда пять или шесть дней назад, Скотта я отпустил домой: все равно ему здесь делать было нечего, а Бонита была дома, на втором этаже, и колдовала над обедом.
Вообще-то, я даже прибавил пару-тройку килограммов за сезон дождей, потому что мы двигались сейчас меньше, зато ели от скуки больше. Если бы не частый и энергичный секс, я бы вообще растолстел, наверное, хоть и не предрасположен. Еще мы с Бонитой решили после окончания сезона дождей официально пожениться. Мечты о большой свадьбе – это хорошо, но все же остаются мечтами, а лично мне хотелось законно называть Марию Пилар Родригез своей женой. И, похоже, ей хотелось того же самого в отношении меня. В конце концов, все вокруг считают нас мужем и женой, и лишь мы вдвоем знаем, что это не так. Не годится.
Я отложил руководство в сторону, в круг света от настольной лампы. День-деньской на дворе, но темень – как в сумерки. Подошел к кофеварке, набросал в металлический фильтр из кофемолки свеженамолотого кофе, воткнул фильтр в гнездо и повернул рукоятку до упора. Нажал на клавишу с изображением кофейной чашки, и насос кофеварки загудел, выталкивая в чашку струйку темно-коричневого, крепкого и ароматного эспрессо. Хорошо, что кофе у нас запас большой, не надо раньше времени ехать за ним в магазин. За время вынужденного домоседства я стал заядлым кофеманом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
– Быстро сбросить напряжение – это как именно?
– Ртом, сэр! – откровенно и даже радостно доложила горничная."
Этот автор явно озабочен сексуально.
Если автор пытается выглядеть специалистом в оружии, и столько слов посвящает описанию различных видов оружия - ему не стоит допускать таких глупых ошибок. Слово "Армбуст" - это калька с английского слова "Armbrust", арбалет. И читается оно как "Амбруст".