– Есть драить палубу, сэр! – девушка вытянулась по стойке «смирно» и расхохоталась, увидев озабоченную физиономию филиппинца. – Альберт Петрович, пожалуйста, выручайте, – не переставая смеяться, умоляющим тоном простонала Марина.
– Само собой, юнга, – коротко кивнув, майор Рачко перешел на английский, объясняя встревоженному капитану танкера причину приступа смеха нашей переводчицы.
В свою очередь Марина, отсмеявшись, коротко поведала Трапангу о книге Стивенсона, а также о реальном земном пирате Моргане, ставшем губернатором Ямайки.
Пока мы шутили и смеялись, примеряя на себя образы знаменитых земных пиратов – выдуманных и настоящих, – найшуды погрузили найденный ящик в шлюпку, и та подошла к борту флагмана Улдашюра. Едва груз был поднят на палубу, хитайтар сам, лично бросился его вскрывать.
Мы дружно вскинули бинокли, пытаясь рассмотреть содержимое загадочного ящика, но смогли увидеть лишь отблеск чего-то желтого, вероятно, изделие из золота – воины клана Мавораш плотной стеной заслоняли лежавший на палубе груз.
Пару минут спустя флагман Улдашюра буквально взорвался дружным торжествующим ревом десятков моряков, которому тотчас ответили на всех остальных судах флотилии. Орали практически все найшуды, даже те, кто на мелководье грузил в шлюпки шкуру и мясо убитого северокорейцами голубого яузюна.
Громкое выражение людских эмоций всполошило местных пернатых – над утесами поднялось целое облако взлетевших со своих гнездовий фанагаров и прочих здешних бакланов и чаек. Недовольно крича, многие десятки птиц закружили над островком, привлекая внимание своих сородичей, живущих на соседних клочках суши.
Восторженный ор на кораблях Улдашюра быстро умолк, и мы увидели, что тот уже сидит в шлюпке, направляясь к нашему танкеру.
Спустя четверть часа хитайтар стоял на палубе «Минданао-3», рассыпаясь в благодарностях – с нашей помощью найшуды не только нашли место гибели экспедиции племянника Улдашюра, но и вернули его клану бесценную реликвию, называемую нирвансаной. На мой вопрос, что это за штука такая, хитрозадый краснокожий алкаш ответил в уклончивом и витиеватом стиле, быстро направив беседу в другое русло. В русло своих предыдущих обещаний.
– Я, Улдашюр, хитайтар великого клана Мавораш, вместе со всеми моими воинами последую за вами, русские, куда вы потребуете, – в голосе вождя найшудов не слышалось ни капли фальши. – Мое обещание будет действовать в течение половины года, и может быть нарушено мною и моими воинами лишь в одном случае – если вы причините вред народу Найшу.
От лица Конфедерации и северокорейского командования мы поспешили заверить Улдашюра, что не собираемся причинять вред уроженцам архипелага Найшу. Как говорится: и в мыслях не было. Ни у нас, ни у наших серокожих союзников. Вон, Трапанг подтвердит. Иржики вроде никогда не воевали и не воюют с найшудами, следовательно, делить аборигенам нечего.
Если кто-то думает, что после торжественного обета хитайтара последовал очередной фуршет, то он ошибается. Личные резервы спиртного капитана Акино (по его заверениям) были исчерпаны, запас закусок, наилучшим образом подходящих для фуршетов, иссяк еще во время предыдущего приема – гости не страдали отсутствием аппетита.
Заметно нервничавший филиппинец прямо заявил, что топлива оставалось, чтобы дотянуть до северокорейского берега, и каждый час промедления может привести к крупным неприятностям. Налетевший, не дай бог, шторм превратит танкер в игрушку ветров и течений.
– Я не хочу дрейфовать в чужом океане без надежды на спасение, – резюмировал свою речь Серхио Акино. – Мой корабль должен уходить на юг сегодня, прямо сейчас.
Альберт Петрович подтвердил, что пришла пора отпустить «Минданао-3», иначе он и впрямь не дойдет до Земли Освобожденных народов. И спасать старенький танкер, в случае чего, попросту некому – корабли Конфедерации далеко, АПЛ «Смоленск» вообще черте где, в тысячах миль к зюйд-осту, занята погоней за америкосами. Объединенный флот Симатупанга и Ким Ир Чона также вне игры, ввиду полного отсутствия все того же топлива.
– Так, перебираемся в средневековье, товарищи, – скомандовал майор Рачко. – Не забудьте ничего из того, что упаковывалось в последний момент.
Наш переход на борт флагмана Улдашюра прошел буднично, словно мы каждый день меняли корабли, словно перчатки. Управились за полтора часа, потратив большую часть времени на перевозку имущества и тяжелого вооружения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу