[115] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
"Да, но не предпочитаете ли английский?.." (нем.)
[116] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Звали этого "сдвинутого товарища" Элиезер бен Йехуда (1858-1922), урожд. Лейзер-Исхок Перельман, и он заслуженно считается одним из отцов современного иврита.
[117] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
РЭБ – Радиоэлектронная борьба.
[118] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Korvettenkapitän (досл. нем. "капитан корвета") – обер-офицерское звание в немецком ВМФ, эквивалентно младшему командору по шкале НАТО и отечественному капитану третьего ранга.
[119] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
"Мидгард" – досл. старонорв. "Срединный город", так в скандинавской мифологии именуется один из Девяти миров, исконная обитель людей.
[120] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Ossie – нем. жарг. "восточники", уроженцы бывшей ГДР. Разница в характере местами заметна и через двадцать с лишним лет после объединения страны.
[121] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
"Для немецких названий мне переводчик не нужен" (нем.).
[122] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Bootsmann – здесь: унтер-офицерский чин в немецком ВМФ, по шкале НАТО соответствует унтер-офицеру второго ранга (petty officer 2nd class), а по отечественной – главному старшине.
[123] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Hochseeflotte ( нем. "флот открытого моря") – основной флот кайзеровских ВМС, по сути созданный в 1907 г. адмиралом А. фон Тирпицем для открытого противостояния британскому Гранд-Флит.
[124] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
По Фаренгейту. Ок. 39.4°C.
[125] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Gabel – нем. "вилка"; Messer – нем. "нож".
[126] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
"Зона разоружения" ( англ. ). В США – традиционное обозначение объектов, куда воспрещен вход с огнестрельным оружием.
[127] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Rand, Krugerrand – южноафриканская золотая монета, содержит ровно 1 тройскую унцию золота (31.1 г), в таковом стандарте чеканится с 1967 г. в довольно значительных объемах, формально как платежное средство, по факту исполняя накопительные функции на рынке экспортного золота. С 1980 г. добавились также монеты, содержащие десятую часть, четверть и половину унции золота, под тем же названием.
[128] КАЙЛ ИТОРР ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА Вытягивайте золото Из меди и из олова, Из невода и омута, Из малого и старого, Издавна и заново, Умело и без опыта Вытягивайте золото... (Юлий Ким)
Souvereign – британская золотая монета, с введением в Британии в 1816 г. золотого стандарта – эквивалент 1 фунта стерлингов. Содержит 7.32 г. чистого золота (четверть унции). Как платежное средство, сия монета выпускалась до 1932 г. и, в ограниченных объемах, в 1957-1982 гг.; в роли коллекционно-накопительной чеканится по сей день.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу