Буйабес – густой рыбный суп, особенно популярный в Испании и Франции, конкретный рецепт в разных местах отличается.
TIA(Ти-Ай-Эй, от англ. This is Africa – «это Африка») – устойчивое африканское выражение, употребляемое для объяснения чего-то, что в нормальных местах не происходит.
Shaanxi Y-8 – нелицензионный китайский вариант советского самолета Ан-12.
Браунинг M2( англ . Browning M2) – американский крупнокалиберный пулемет, калибр 12,7 мм.
Тва – пигмеи, коренной народ Центральной Африки. Наряду с бушменами Южной Африки являются древнейшими народами Земли.
Хаудах – короткоствольное крупнокалиберное оружие под охотничий патрон.
Norrоna – известный норвежский производитель одежды для экстремальных видов спорта, туризма и охоты.
Кеа – новозеландский попугай, в отличие от большинства сородичей – хищник и падальщик. Известны случаи нападения на овец и даже их убийства.
Хуанхэ – река в Китае, название переводится как «Желтая река», дано из-за мутности воды.
LCM-8 – десантный катер американского производства, способен нести до 54 т груза, аппарель позволяет производить выгрузку на необорудованное побережье.
«Вепрь» – семейство самозарядных нарезных и гладкоствольных карабинов, которые были разработаны на базе 7,62-мм пулемета РПК.
22 Long Rifle – малокалиберный патрон калибра 5,6 мм, очень популярен как тренировочный, охотничий (на мелкого зверя) и спортивный боеприпас.
«Привет, ребята!». «Доброе утро, босс!» ( англ. )
«Долина Монументов» – район на границе Аризоны и Юты, одна из наиболее известных достопримечательностей США; на ее территории снимались сцены многих кинофильмов и клипов, посвященных «ковбойской» тематике.
Тамилы – крупный (около 80 млн) народ дравидийской семьи, большинство проживает на юге Индии, имеются многочисленные диаспоры по всему миру.
В данном случае – территория, находящаяся под контролем правящего в новоземельной Мекке халифа.
Сленговое название бронетехники.
Голубая лента Атлантики – переходящий приз, присуждавшийся океанским лайнерам за рекорд скорости при пересечении Северной Атлантики в 1838–1952 гг.
Никаб( араб . «покрывало») – мусульманский женский головной убор, закрывающий лицо, с узкой прорезью для глаз. Как правило, изготавливается из ткани черного цвета.
Доброе утро! (англ.)
Сегют – город в Малой Азии, первая столица Османского эмирата, выросшего позднее в Османскую империю.
В данном случае – участвовал в военных операциях в районе Персидского залива.
Правдоподобное отрицание» ( англ. ) – способность старших должностных лиц в формальной или неформальной системе подчинения правдоподобно отрицать знание о действиях, совершенных другими (обычно их подчиненными).
Сленг, от ДК (десантный катер).
Понять ( сленг ).
«Обитель ариев» из древней санскритской литературы.
«Не стреляйте! Не стреляйте! Мы не турки!» ( африкаанс )
«Вы, мля, кто такие?!» ( африкаанс )
«Русские! Мы русские!» ( африкаанс )
«Хорош тупить, нас тут ща растопчут на хрен! Побежали, на холме поговорим!» ( африкаанс )
«Ладно. Там поговорим. Не ори так, ты рогачей нервируешь» ( африкаанс ).
«Первый английский солдат закуривает – бур замечает противника. Закуривает второй – бур прицеливается. Третий – бур стреляет».
От африкаанс. vooruitzicht – перспективы, шанс.
Фольксраад( африкаанс. Volksraad) – парламент («народный совет») в независимых республиках, образованных африканерами в Южной Африке в результате «Великого трека» 1835–1845 гг.
Снайперская винтовка Драгунова, калибр 7,62 мм.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу