Дмитрий Виконтов - Родиться в Вифлееме [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Виконтов - Родиться в Вифлееме [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Журнал «Самиздат», Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Родиться в Вифлееме [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Родиться в Вифлееме [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война похожа на пожар в сухом лесу. Огонь ширится, пожирает все вокруг, все ближе и ближе подбирается к твоему дому. Можно бороться с пламенем, а можно оставить огонь, и сделать все, чтобы первым сгорел дом врага. Но что делать, если вдруг ты понимаешь, что за ревом пламени никто не слышит страшный гул цунами, уже мчащиеся к берегу. Волны, которая не пощадит никого, которая сметет и правых и виноватых, волны, которая будет концом — и после которой не будет начала… И все что тебе остается — это выбирать: где твое место и в чем твой долг. Бороться с огнем или встать на пути волны. Чего бы это не стоило тебе…
Версия с СИ от 10/05/2011. * * *

Родиться в Вифлееме [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Родиться в Вифлееме [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рунай— Один из высших титулов в иерархии Стражей Небес.

Са’джета— 1. С чон-саа дословно не переводится; приблизительный перевод — «сеть-структура». Оперативное или тактическое соединение вооруженных сил Руалата Тэш’ша. Обычно выделяют три типа са’джета: эскадренного боя — са’джет-а’аши са’джет-но’аша(опорная и ударная сеть-структура), са’джет-гат— сеть-структура прикрытия/обороны и са’джет-рейли— сеть-структура перехвата. Строго определенной численности не имеет, формируясь под конкретную задачу.

2. Общее название вооруженных сил Руалата Тэш’ша.

Сат’тага— Название планеты-тюрьмы на фронте Тэш’ша-Конфедерация. С чон-саа дословно не переводится. Приблизительный перевод — «тупик, безвыходное положение».

Сиф’та— Название административно-военного деления территории Руалата Тэш’ша. Приблизительно переводится как «пояс». Внешняя сиф’та, с которой граничат все зоны конфликта носит название сиф’та Оариис-с.

Спутник/Спутница— В Руалата Тэш’ша соответствует человеческим «муж»/«жена».

Те’зорр-клаи— Компактно расположенная в организме тэш’ша группа органов, обеспечивающих циркуляцию и очистку крови. С чон-саа приблизительно переводится как «сердечный узел».

Тоа’аноа— Военное звание-должность в Руалата Тэш’ша. Обычно — помощник еашш- или тушд-руала, одновременно отвечающий за анализ стратегической и/или оперативной обстановки…

Тушд-руал— Военное звание в Руалата Тэш’ша, которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации; главнокомандующий войсками всего фронта.

Тяжелый корабль— Любой корабль крупнее космолета или транспортника.

Ул’к— Нервно-паралитическое отравляющее вещество, разработанное в Руалата Тэш’ша. Дословно с чон-саа не переводится.

Ушедшие— Иначе — умершие, слившиеся на Последней Черте в единую сверхсущность; главный элемент и основа религии тэш’ша.

Феннаир— Военное звание в Руалата Тэш’ша. Обычно — титул командующего военной крепостью.

Фухт-фухтаха— С чон-саа (приблизительно) — «Бабочка» (дословно — «Махающая крыльями»).

Ха’граш— В Руалата Тэш’ша общее название как эффекта, так и волны Веллера. С чон-саа — «Брешь».

Х’хиар— В Руалата Тэш’ша — титул преемника Руала.

Чон-саа— Язык тэш’ша.

Шен’ат-а’Кар— Последний мир атакованный Друмом в пространстве Блефс’сиор. По неизвестной причине после прибытия армады «Опустошителей» Друма вся система, включая звезду, исчезла. Согласно поздним наблюдениям постигшая систему катастрофа совпала по времени с появлением Великого Безмолвия. С чон-саа название дословно не переводится.

Шенарот— Одна из важнейших в культурно-религиозном плане планет Руалата Тэш’ша; место расположения Главного Храма Ушедших и центральная резиденция Стражей Небес.

Эффект (Область) Веллера— В Конфедерации название предсказанного в начале XXIV ст. Анатолием Веллером эффекта возмущения структуры вакуума. Использование эффекта Веллера стало ключевым элементом гравигенных реакторов (регравов), систем вооружения, защитных экранов и гипердвигателей.

Ядро— Название в Руалата Тэш’ша предразумных аналитических устройств.

Яррее Хенсаба— С чон-саа — «Чужие небеса». Название в Руалата Тэш’ша Внешних Территорий.

Примечания

1

Реграв — обиходное название гравигенного реактора.

2

СБК — Служба Безопасности и Контрразведки; РУФ — Управление Разведки Флота.

3

АРК — артиллерийско-ракетный корабль.

4

Жаргонное название в Космофлоте АРК.

5

В Космофлоте Конфедерации обращение к женщине-офицеру.

6

Ироничное название патрульных космолетов «Жнец» на фронте за мощные гравидетекторы и радары.

7

Малый периметр — зона эффективного действия противоракетных систем и систем заградительного огня.

8

ЭФ — Эскадра Флота, СГФ/ОГФ/ТГФ — Стратегическая/Оперативная/Тактическая Группа Флота.

9

Сленговое обозначение прыжковых ворот, используемое диспетчерскими службами Конфедерации; цифры соответствуют порядковому номеру ворот в транспортной сети, буквенный индекс — статус ворот в системе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Родиться в Вифлееме [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Родиться в Вифлееме [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Козлов - Родиться Царём
Владимир Козлов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Виконтов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Виконтов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Виконтов
libcat.ru: книга без обложки
Виконтов Викторович
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Ломаченкова
Надежда Серебренникова - Родиться вопреки. Сказочный роман
Надежда Серебренникова
Ольга Новикова - Чудо в Вифлееме
Ольга Новикова
Мария Симцова - Родиться снова
Мария Симцова
Отзывы о книге «Родиться в Вифлееме [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Родиться в Вифлееме [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x