Рунай— Один из высших титулов в иерархии Стражей Небес.
Са’джета— 1. С чон-саа дословно не переводится; приблизительный перевод — «сеть-структура». Оперативное или тактическое соединение вооруженных сил Руалата Тэш’ша. Обычно выделяют три типа са’джета: эскадренного боя — са’джет-а’аши са’джет-но’аша(опорная и ударная сеть-структура), са’джет-гат— сеть-структура прикрытия/обороны и са’джет-рейли— сеть-структура перехвата. Строго определенной численности не имеет, формируясь под конкретную задачу.
2. Общее название вооруженных сил Руалата Тэш’ша.
Сат’тага— Название планеты-тюрьмы на фронте Тэш’ша-Конфедерация. С чон-саа дословно не переводится. Приблизительный перевод — «тупик, безвыходное положение».
Сиф’та— Название административно-военного деления территории Руалата Тэш’ша. Приблизительно переводится как «пояс». Внешняя сиф’та, с которой граничат все зоны конфликта носит название сиф’та Оариис-с.
Спутник/Спутница— В Руалата Тэш’ша соответствует человеческим «муж»/«жена».
Те’зорр-клаи— Компактно расположенная в организме тэш’ша группа органов, обеспечивающих циркуляцию и очистку крови. С чон-саа приблизительно переводится как «сердечный узел».
Тоа’аноа— Военное звание-должность в Руалата Тэш’ша. Обычно — помощник еашш- или тушд-руала, одновременно отвечающий за анализ стратегической и/или оперативной обстановки…
Тушд-руал— Военное звание в Руалата Тэш’ша, которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации; главнокомандующий войсками всего фронта.
Тяжелый корабль— Любой корабль крупнее космолета или транспортника.
Ул’к— Нервно-паралитическое отравляющее вещество, разработанное в Руалата Тэш’ша. Дословно с чон-саа не переводится.
Ушедшие— Иначе — умершие, слившиеся на Последней Черте в единую сверхсущность; главный элемент и основа религии тэш’ша.
Феннаир— Военное звание в Руалата Тэш’ша. Обычно — титул командующего военной крепостью.
Фухт-фухтаха— С чон-саа (приблизительно) — «Бабочка» (дословно — «Махающая крыльями»).
Ха’граш— В Руалата Тэш’ша общее название как эффекта, так и волны Веллера. С чон-саа — «Брешь».
Х’хиар— В Руалата Тэш’ша — титул преемника Руала.
Чон-саа— Язык тэш’ша.
Шен’ат-а’Кар— Последний мир атакованный Друмом в пространстве Блефс’сиор. По неизвестной причине после прибытия армады «Опустошителей» Друма вся система, включая звезду, исчезла. Согласно поздним наблюдениям постигшая систему катастрофа совпала по времени с появлением Великого Безмолвия. С чон-саа название дословно не переводится.
Шенарот— Одна из важнейших в культурно-религиозном плане планет Руалата Тэш’ша; место расположения Главного Храма Ушедших и центральная резиденция Стражей Небес.
Эффект (Область) Веллера— В Конфедерации название предсказанного в начале XXIV ст. Анатолием Веллером эффекта возмущения структуры вакуума. Использование эффекта Веллера стало ключевым элементом гравигенных реакторов (регравов), систем вооружения, защитных экранов и гипердвигателей.
Ядро— Название в Руалата Тэш’ша предразумных аналитических устройств.
Яррее Хенсаба— С чон-саа — «Чужие небеса». Название в Руалата Тэш’ша Внешних Территорий.
Реграв — обиходное название гравигенного реактора.
СБК — Служба Безопасности и Контрразведки; РУФ — Управление Разведки Флота.
АРК — артиллерийско-ракетный корабль.
Жаргонное название в Космофлоте АРК.
В Космофлоте Конфедерации обращение к женщине-офицеру.
Ироничное название патрульных космолетов «Жнец» на фронте за мощные гравидетекторы и радары.
Малый периметр — зона эффективного действия противоракетных систем и систем заградительного огня.
ЭФ — Эскадра Флота, СГФ/ОГФ/ТГФ — Стратегическая/Оперативная/Тактическая Группа Флота.
Сленговое обозначение прыжковых ворот, используемое диспетчерскими службами Конфедерации; цифры соответствуют порядковому номеру ворот в транспортной сети, буквенный индекс — статус ворот в системе.
Читать дальше