Дмитрий Казаков - Идеальное отражение

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Казаков - Идеальное отражение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Идеальное отражение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Идеальное отражение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть такая профессия — ходить по Пятизонью и собирать артефакты. Сталкер-проводник по прозвищу Лис освоил её в совершенстве и за три года изучил все пять локаций лучше, чем линии на собственной ладони. За это время он ухитрился ни разу не попасть в серьёзные неприятности, не нажить врагов и не завести друзей. И вот однажды Лис получает не совсем обычный заказ и отправляется в Сосновый Бор. Только в этот раз он не знает, с чем столкнется и что все навыки выживания в Пятизонье окажутся бесполезны…

Идеальное отражение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Идеальное отражение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаешь, что это такое? — вкрадчиво поинтересовался я. — Это не «мегера», но если я выстрелю, то от твоей башки останутся обломки шлема и куски имплантов. Ты понимаешь меня?

Он кивнул.

— Странно встретить в вашей компании умного человека, — продолжил я. — А теперь… побежали!

Праведник подпрыгнул, точно его стегнули кнутом, и помчался вслед за Синдбадом. Похоже, он не сообразил, что с ним произошло, или химера что-то сделала с его мозгом.

Мы успели одолеть ещё метров триста и выскочить на окраину Припяти, когда пульсация всё же началась. Вновь содрогнулась земля, на этот раз тяжело, будто в родовых корчах, и, оглянувшись, я увидел, что столб торнадо затрясся, принялся толстеть, а затем мгновенно усох. В стороны ударили похожие на изломанные стрелы зелёные молнии.

— Всё, ложимся! — прокричал я. — И держимся изо всех сил, если хотим уцелеть! Вон туда!

Мы успели юркнуть в какую-то щель, прикрытую фрагментом кирпичной стены. Засвистел ветер, и накатила волна гравитационного искажения — показалось, что я стал лёгким, как пушинка, а в следующий момент меня придавила к земле утроенная или учетверённая тяжесть.

Тяжкий вой набил уши и внутренности черепа колючей ватой, и я оглох.

А заодно и ослеп, поскольку закрыл глаза и вырубил следящие импланты — всё равно в той свистопляске, что творится сейчас в радиусе нескольких километров от центра локации, ничего не разглядеть.

Я только ощущал, как нас подбрасывает вместе с убежищем, как что-то тяжёлое стукает меня по шлему. Слышал удары собственного сердца и думал, что впервые за все эти годы угодил в эпицентр пульсации. До сего дня я был осторожен и при первых признаках катаклизма всегда уходил на безопасное расстояние.

А потом стало тихо, и я открыл глаза, но ничего не увидел.

— Эй? — сказал я и автоматически повторил тот же возглас через М-фон, адресовав его Синдбаду.

«Нас, похоже, слегка засыпало, — прозвучал в моей голове голос бритоголового. — Я вижу рядом просвет и попробую сначала выбраться сам. А затем вытащу и вас. Ты не дёргайся пока».

Я попробовал двинуться, но со всех сторон сдавило, захрустело, и я понял, что лучше вправду не шевелиться. Осторожненько активировал импланты и ничего не смог уловить — повсюду глухая, непроницаемая стена.

Для проводника — самое жуткое ощущение.

Затем захрустело ещё, стукнуло по шлему, и я смог повернуть голову. Обнаружил небольшую дыру и понял, что она расширяется.

— Сейчас, ещё немного, — на этот раз голос Синдбада я уловил ушами. — Ты там как?

— Как кольцо на пальце, — отозвался я, — сижу крепко, чувствую себя неплохо, только вот пошевелиться почему-то не могу. Но ты сам знаешь, что нам, рыжим, море по колено!

Откатился в сторону очередной обломок, и я смог пошевелить правой рукой, затем двинуть левой, ну а дальше я приступил к воплощению в жизнь принципа: «Спасение утопающих — дело рук самих утопающих». После некоторых усилий, сдобренных смачными проклятиями, я расковырял завал из разнокалиберных обломков стены и вылез из щели, прикрывшей нас, но едва не ставшей нашей могилой.

Пейзаж вокруг в общем и целом остался тем же самым, но вместе с тем разительно изменился.

Развалины, фрагменты зданий, развороченные трубы, куски автонов, но всё в новых сочетаниях, расположенное не на тех местах, где было получасом ранее. Новые огнедышащие сопки на горизонте, овраг там, где недавно был холм, и в воздухе взвесь из пыли и пепла.

И это помимо продолжающего идти снега.

— А где наш религиозный друг? — спросил я, чуточку оклемавшись.

— Тут он, или ты забыл? — вопросом ответил Синдбад, нагнувшийся над неким продолговатым предметом.

И только теперь я определил, что это и есть праведник, так удачно избежавший общения с химерами. Просто без шлема, без сознания и в лежачем положении он оказался не таким грозным, как с «мегерой» наперевес.

— Э, да он совсем мальчишка! — воскликнул я, разглядев, что бойцу Дьякона лет семнадцать-восемнадцать.

— Истину глаголешь, — отозвался Синдбад в духе дешёвого проповедника. — И ещё должен я возвестить, что отрок сей изрядно получил по кумполу. И посему предлагаю я трапезу скромную разделить и подождать, пока для беседы он будет хоть сколь-нибудь подходящ.

— Это можно, — согласился я.

Ждать пришлось часа полтора.

Выброшенная пульсацией пыль за это время осела, атмосфера очистилась, и нам предстало редкое для Пятизонья зрелище — звёздное небо. Смотри, наслаждайся, пока не натянет новых облаков и не заморосит вечный дождь, ну, или с учетом зимних условий, не пойдёт снег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Идеальное отражение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Идеальное отражение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Лорин
Дмитрий Казаков - Перезагрузка
Дмитрий Казаков
Дмитрий Казаков - Русские боги
Дмитрий Казаков
Дмитрий Казаков - Игра титанов
Дмитрий Казаков
Дмитрий Казаков - Рыцари королевы Ядвиги
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Казаков
Дмитрий Казаков - Удар молнии
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Казаков
Дмитрий Казаков - Черное знамя
Дмитрий Казаков
Отзывы о книге «Идеальное отражение»

Обсуждение, отзывы о книге «Идеальное отражение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x