Тускло-желтая дверь плавно отворилась, и оттуда вышли двое. Они оба были одинакового роста, шатены с короткими стрижками и похожими лицами, а их одежда живо напомнила мне одну из гравюр баронета Ирвинга. Гости были одеты в белые обтягивающие комбинезоны, которые я, не задумываясь, назвал бы рабочими.
«Перволюди», — сразу вспомнилось мне словечко Ирвинга.
Один из гостей нес в правой руке длинный нож. Второй гость тоже держал нож, а в другой руке — небольшую темную шкатулку, белое содержимое которой слегка просвечивало сквозь стенки.
Эх, я так старался сохранять неподвижность, но получилось, что зря. Перволюди сразу поняли — что-то не так. Возможно, движение веток, листвы или травы навело их на эту мысль, а может, они почуяли, как плохо работают резервуары, но оба догадались: никакого ускорения нет, они на равных с человеком в черном пиджаке, который стоит неподалеку, опираясь на трость.
На какую-то секунду мы замерли друг против друга, а потом мои губы сложились в нехорошую усмешку. Я долго ждал этой встречи. Еще когда увидел гравюры жертв в кабинете баронета Ирвинга, понял, что свидания с убийцей не избежать: задание губернатора рано или поздно будет выполнено.
— Добро пожаловать, — церемонно и с легкой издевкой произнес я. — Тяжела ли была дорога? Не устали ли вы? Ничего, скоро отдохнете и расслабитесь.
Я приподнял трость, ожидая, что они сейчас же бросятся на меня. Однако ничего не происходило. Оба просто смотрели.
Один из них выступил вперед.
— Вы можете видеть и дверь, и нас? — спросил он хорошо поставленным, но безэмоциональным голосом.
— Лучше, чем кого-либо, — подтвердил я, тоже делая шаг вперед и прикидывая расстояние для удачного выпада. — Даже больше: просто счастлив видеть вас. Отцу родному не был бы так рад, как вам.
Они, похоже, не понимали иронии, их лица оставались серьезны и неподвижны.
— Мы должны сделать предложение первому человеку, который сумеет увидеть нашу дверь, — произнес один из них. — Так велел хозяин. Он сказал, что от нашего предложения никто не сможет отказаться.
Я как раз делал очередной шаг, но от удивления замер на месте. Какое еще предложение? Что происходит?
— Какое предложение? — Мои мысли облеклись в слова. — Ты о чем?
Гость вытянул руку, на которой лежала темная полупрозрачная шкатулка:
— Возьмите этот кристалл и держите его в руках как можно дольше. Мы скоро уйдем, не можем здесь долго оставаться. Вы наблюдайте за кристаллом. Он или растает в ваших руках, или развалится на части. Если растает, то это хорошо. Если развалится, то придете на новую встречу с нами через двадцать три дня. Место я укажу.
Я с недоумением посмотрел на шкатулку, в которой что-то белело, — по-видимому, упомянутый кристалл. Ситуация меня даже позабавила. Я здесь, чтобы уничтожить убийцу, а точнее, этих двух убийц, а они, вместо того чтобы спасаться бегством или вступать в бой, дают мне какие-то задания! Да еще делают это с таким апломбом, будто убеждены, что я приму их предложение!
— Место я и сам знаю. — Из моего голоса еще не выветрилась ирония. — Ты мне лучше вот что скажи: тебя живым-то хоть можно назвать? А то физиономия у тебя какая-то неподвижная. Да и голосок еще тот.
Гость в комбинезоне молчал несколько секунд. Его небольшие глаза смотрели на мое лицо не моргая.
— Меня можно назвать живым, — наконец ответил он.
— Отлично! — Я широко взмахнул тростью. — Если ты живой, то тебя можно и убить! Чем я, пожалуй, скоро займусь.
— Это неразумно, — сразу ответил гость. — Хозяин сказал, что наше предложение примет любой человек. С нами выгодно сотрудничать. Если кристалл растает в ваших руках, то вы обретете то, о чем мечтают все люди, — бессмертие. Настоящее бессмертие. Вы не будете стареть, не будете болеть и нисколько не изменитесь. Останетесь самим собой, только приобретете несколько полезных способностей. Вас невозможно будет уничтожить. Если кристалл не растает, то в следующую встречу мы дадим вам золото и прозрачные камни. Хозяин сказал, что людям нужно золото и прозрачные камни. Они будут настоящими, не такими, как мы, дверь или кристалл. Мы не можем долго быть на Земле. Но затем будем встречаться еще и еще, пока кристалл не растает в ваших руках.
Предложение, несмотря на то что было высказано безжизненным тоном, звучало настолько удивительно и прямолинейно, что я слегка опешил. А потом подумал, что на моем месте любой бросился бы уточнять детали: «Это на самом деле бессмертие? Что изменится во мне? Что случится с кристаллом, когда он растает? Проникнет ли он в меня? Мне это не повредит? Сколько золота вы притащите в следующий раз?» О, вопросов было бы много, и если бы на них был получен удовлетворительный ответ, сделка бы состоялась. С любым, но не со мной. Признаться, я только сейчас понял план губернатора. Он знал об этом предложении и специально послал именно меня, человека, которого невозможно подкупить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу