– Нет, спасибо.
– С вас тридцать шесть кредитов, – произнес официант с улыбкой, и Эдди понял, что его выпроваживают. Сегодня был обычный день, и поэтому заведение закрывалось достаточно рано.
– Вот, пожалуйста, – сказал он, протянув две двадцатки, – сдачи не надо.
– Благодарю вас, сэр, – поклонился официант и, заметив в руках Кларка билеты, которые тот вытащил вместе с деньгами, воскликнул: – О, сэр, да вы поистине счастливчик!... Билеты на финал!...
Видя, какими глазами официант смотрит на вожделенный пропуск на стадион, Эдди запросто бросил билеты на стол и сказал:
– Бери, они твои.
– Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
– Бери, парень, я тебе их дарю.
– Нет, сэр, мы сделаем так. – Официант забрал билеты и положил перед Эдди пятьдесят кредитов.
Спорить Кларк не стал, поскольку это была номинальная стоимость, а возле стадиона билеты продавались уже по сотне.
Забрав деньги, Эдди покинул бар и, когда оказался на улице, заметил, что уже почти стемнело.
Уличные фонари только включились и едва тлели, собираясь с силами, чтобы разгореться во всю мощь.
Машины подмигивали огнями и отражали блестящими боками яркие картины рекламных панно. Кларк любил это время суток, и они с Марго частенько гуляли возле парка или даже по главной улице, прежде чем отправиться на квартиру к Эдди.
«Пойду в сторону парка», – подумал Кларк.
Иногда ему было просто необходимо побыть одному.
Свернув на небольшую улочку, ведущую в тихий район одноэтажной застройки, Эдди невольно замедлил шаг и потянул носом. Здесь, в двух шагах от транспортной магистрали, пахло цветущим плющом, которым были увиты все стены небольших домиков.
Мимо прошел человек, выгуливающий своего пса. Почуяв за забором кошку, собака залаяла, и хозяин недовольно сказал:
– Будет тебе, Кинг, ты ведь только что поел...
Эдди перешел на другую сторону улицы, и в этот момент его обогнал автомобиль. Его стекла были затемнены, и оттого он выглядел опасным. Машина медленно проехала мимо и исчезла за углом.
Позади загремела консервная банка. Эдди невольно вздрогнул и обернулся. Освещение на улочке было слабым, но Кларку удалось разглядеть большущего кота, сидевшего на мусорном баке.
– Ну ты разбойник, – произнес Эдди и, вместо того чтобы идти в глубь этого тихого сумеречного района, повернул обратно, к сияющей огнями шумной улице.
«Пойду прямо домой, для гулянья сегодня неподходящее настроение...» – оправдался перед собой Кларк.
Потом он вспомнил о Джерри Райли, который сейчас наверняка пребывал наверху блаженства и, уж конечно, не вспоминал о пропущенном финале.
Выйдя на залитый ярким светом тротуар, Эдди почти обрадовался и, мурлыча под нос бравурный марш, направился в сторону галереи «Абрис», от которой до его дома было рукой подать.
Мимо проносились автомобили, и казалось, что их становилось все больше. Они создавали ветер, который гнал по тротуару бумажки и подталкивал Эдди, заставляя его идти быстрее.
Заглушив сиренами шум автомобильного потока, пролетели две полицейские машины.
Должно быть, у них был повод мчаться куда-то сломя голову, и Кларк невольно вспомнил прошлые времена, когда ему точно так же приходилось исполнять роль «скорой помощи». Возникло даже подобие легкой ностальгии, но Кларк тут же себя одернул:
«Нет, Эдди, больше никогда. Теперь ты только сотрудник исследовательской компании и без пяти минут женатый человек...»
У длинной опорной стенки, возле самой галереи он остановился, чтобы посмотреть на новую афишу – открывалась выставка братьев Олди. Кларк слышал, что у них какая-то необыкновенная техника живописи, возможно, из-за того, что они писали картины вдвоем.
«Интересно, как выглядит их совместный творческий процесс, – подумал Эдди. – Один рисует горизонтальные линии, а другой вертикальные?.. Или как-то иначе?»
Дав себе обещание посетить выставку, Кларк решил пойти домой, но едва он сделал шаг, как послышался непонятный треск и его глаза запорошило каким-то мусором.
Эдди выругался и, присев возле стены, стал осторожно моргать, стараясь восстановить зрение. Сегодняшний день был явно не самым удачным.
Вспомнив, что напротив входа в галерею есть небольшой фонтанчик, Эдди почти на ошупь поднялся по ступеням и, добравшись до воды, стал промывать глаза.
Вскоре все уже было в порядке, не считая небольшого остаточного жжения в глазах. Что это было? Песок с колеса машины? Но вся улица вылизана дочиста.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу