Ольга Сараева - Вампировский централ

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Сараева - Вампировский централ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампировский централ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампировский централ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не знаю, что именно искали наши светила науки тогда, в двухтысячных: чёрные дыры, другие измерения или параллельные вселенные, но в результате два мира — наш и вампирская Тэрна — то ли столкнулись, то ли наложились один на другой. Произошла та самая катастрофа, которую теперь называют Слиянием. Когда хаос удалось обуздать, люди и вампиры вступили в войну — каждый за свой мир, не желая признавать, что он давно и навсегда стал общим. Прошло много лет, прежде чем был заключён мирный Договор. Но в отличие от солдат полицейские остались на передовой: нам предстояло примирить две цивилизации, одна из которых входила в пищевую цепочку другой. Вампир — друг человека. Парадокс? Да, и не единственный. Для меня он имел конкретную цену — жизнь, и в поисках решения я опирался на две правды: «Все вампиры — не люди, но не все они нелюди» и «Отказ от работы на скотобойне ещё не означает сочувствия к бифштексу». А истина, как известно, лежала где-то посередине, и мне предстояло её найти.

Вампировский централ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампировский централ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разворот, взмах — и пять блестящих резаков бойца клана Видо вспарывают грудь противника. Рука атакующего по инерции продолжает движение, и с когтей в мою сторону летит веер кровавых капель. Я еле успеваю пригнуться и мысленно желаю упырям поскорее поубивать друг друга. Противник не может сдержать крика боли и отшатывается назад. Разворот, резкое движение головы, — и вплетённые в волосы солдэра лезвия буквально разваливают лицо бойца Долестрина. Вампир закрывается руками, но кровь, хлынувшая было сквозь пальцы, иссякает на глазах, впитываясь в кожу, страшные раны начинают затягиваться. Ещё пару мгновений, и регенерация полностью восстановит его силы. Но боец клана Видо не оставляет противнику шансов. Он слёту всаживает когти в живот врага, с усилием вспарывает его снизу вверх, и, погрузив руку в тело едва ли не по локоть, вырывает сердце. Однако движение ещё не завершено, и солдэр, перепрыгнув через труп, оказывается лицом к лицу со мной.

— Чёрт, Кольдэр!

— Доброй ночи, офицер!

Доброй ночи — вампирское приветствие в любое время суток. Из-под нависших надбровных дуг — рубиновый огонь, улыбка открывает белоснежные клыки. Я не могу отвести взгляда от кровавого куска плоти на его ладони. Сердце, совсем человеческое! Впрочем, когда-то его хозяин действительно был человеком. Кольдэр бросил сердце на землю и раздавил сапогом. Я облегчённо выдохнул. А рядом становилось всё горячее: один из солдэров упал и пытался отползти, держась за горло, другой отступал, зажимая рукой развороченный бок. Кольдэр с напарником сорвались с места, к ним тут же присоединился Ральт. Вампиры не отвлекались на раненых во время боя: их схватки, как правило, были скоротечны, а соплеменники живучи, так что сначала дело, а спасением можно будет заняться позже.

Противник, доставшийся Кольдэру с напарником, похоже, стоил остальных своих собратьев по клану. Он успешно отражал атаки, сам отделываясь только царапинами. Ральт в ход поединка не вмешивался, но держал его под контролем, готовый в любой момент заменить выбывшего бойца. От угла дома донёсся глухой металлический звук. Я бросил взгляд в сторону машины и обомлел: солдэры загнали супостата на капот. Стоп, так не пойдёт. Чего доброго, разобьют мне «люстру», а ребята её только поставили. Вампир с возвышения удачно отмахивался от наседающих солдэров, зато для меня был как на ладони. От выстрела заложило уши, но привычная отдача была удивительно мягкой. Вампир, уже собиравшийся забраться на крышу машины, медленно осел на капот. Солдэры оглянулись. Догадываясь, что будет дальше, я крикнул:

— Эй, таксидермисты!

Бойцы понимающе кивнули и стащили труп на землю. Противостояние подходило к концу. Последний из Долестринов продолжал отбиваться, изредка атакуя. Шансов у него не было: клан Видо имел подавляющее преимущество. Я уже несколько раз встречался взглядом с чужаком, и моему седьмому чувству это не нравилось. Пора было заканчивать. Вампирский бой строился на частых сближених-расхождениях, в результате которых противники менялись местами. Ральт уже подал знак напарнику Кольдэра, что собирается его заменить. Он шагнул в сторону, готовясь войти в схватку, и на мгновение закрыл мне обзор. До этого я всё время держал бойца Долестрина на мушке, отслеживая его перемещения, и когда ствол едва не упёрся в спину Ральта, я, вместо того чтобы просто отступить в сторону, досадливо поморщился и поднял пистолет к плечу. Более идиотской ошибки я не совершал ни разу.

Долестрин как будто ждал этого. Он атаковал Ральта, заставив того отскочить, невероятным рывком оторвался от Кольдэра и оказался прямо передо мной. Я видел его замах и летящие в меня когти и понимал, что уже не успею вывести АРМ на линию огня. Была ли тому виной моя самоуверенность или накопившаяся за последние дни усталость — не знаю, а только я впервые нарушил собственное правило выживания: никогда не подпускать вампира на дистанцию ближнего боя. Стиратель я там или нет, но ни клыков, ни когтей у меня не было, отбить атаку было нечем, а на уклонение уже не оставалось времени. Меня закрыл собой Ральт, оттолкнув в сторону. Ничего иного он просто не успевал сделать.

Глухой удар и стон, переходящий в хрип. Я знал, что за этим последует: видел в исполнении Кольдэра. Он распластался в прыжке, пытаясь достать врага, но уже не успевал спасти своего сиридара — был слишком далеко. Если Ральт не удержится на ногах, а вонзившиеся в него когти бойца Долестрина пойдут вверх, то вампиру вообще конец. Чёрт! Сунув пистолет за пояс, я подхватил Ральта левой, помогая ему устоять, в то время как правая уже нашла рукоятку «монаха». Ещё мгновение — и воронёный клинок перерубил запястье чужака. Раздавшийся было вопль раненого зверя тут же захлебнулся. Я не сразу понял, что произошло — вытаскивал из Ральта отрубленную вампирскую конечность, и только когда рядом что-то упало и откатилось в сторону, я поднял глаза. Кольдэр, тяжело дыша, отшвырнул безглавленное тело. С его когтей стекала кровь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампировский централ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампировский централ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вампировский централ»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампировский централ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x