Артем Мичурин - Полведра студёной крови[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем Мичурин - Полведра студёной крови[СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, sf_postapocalyptic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полведра студёной крови[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полведра студёной крови[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Версия от 22.09.2014.
Продолжение "Песен мёртвых соловьёв". В соавторстве с Вячеславом Хватовым.

Полведра студёной крови[СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полведра студёной крови[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Со мной тоже может произойти что угодно. Например, случайная пуля случайно проснувшегося на рассвете доброго человека, решившего поживиться за счет одинокого путника, не смотря на трясущиеся от похмелья руки горе-стрелка, может случайно попасть мне в голову. Дело случая. Он и решил все, когда я, целиком погружённый в мысли о предстоящей дороге, подходил к нашему с Ткачем пристанищу и не заметил двух молодцов, притаившихся за углом. И теперь мне в живот смотрел короткий ствол диковинной машинки, явно заокеанского производства, а в область почки уткнулся кончик ножа.

В принципе, я бы мог войти в раж, и тогда хозяин местного похоронного бюро стал бы сегодня на несколько монет богаче. Но раз эти двое не попытались убить сразу, значит чего-то определенно хотят.

— Сорри мен, но тебе придется сдать свое оружие и пройти с нами, — изрек все на той же странной смеси английского и русского тот тип, что стоял спереди. Одет он был тоже необычно. Высокие кожаные краги в заклепках заканчивались штанами режущей глаз голубизны, забранных в свою очередь в широкий кожаный ремень, тоже с заклепками. На ремне две здоровые кобуры, в одной из которых покоился обрез импортного ружья, а вторая пустовала, ибо второй "иностранец" все еще смотрел в мою сторону. На плечах у парня была опять же клепанная кожаная куртка с меховым воротником, на голове — кожаный шлем с необычными, похожими на слесарныме, очками.

— С чего бы это? — я незаметно для собеседников чуть отступил в сторону и раздвинул локти, чтобы было удобнее выхватить нож.

— Босс хочет тебя видеть, бой.

— Мне-то что?

— Если Босс что-то хочет, он это получает, — подал голос тот, что сзади, — релакс. Все будет окей. Прокатишься с нами до ранчо и обратно — всего делов. Слово джентльмена.

— Чего? — я обернулся.

Стоявший у меня за спиною был еще смешнее. Короткие меховые сапожки со шпорами, черные штаны с цветастыми продольными полосами, короткая теплая парка с огромной брошью в виде шестиконечной звезды на груди и почти такая же на синей шляпе с узкими полями. Из оружия, помимо убранного в ножны ножа, пистолет в нарядной белой кобуре и короткий дробовик "Бенелли" на плече. Я видел такие пылящиеся на полке в арзамасcком ормаге. Стоили они дорого и популярностью не пользовались.

— Ладно, давайте прокатимся, — согласился я, видя, что мои новые знакомые теряют терпение. — В конце концов, не каждый день получаешь приглашение от хозяина города.

Да. Судя по всему, это были те самые ушлепки, что гоняли от нечего делать по соликамскому тракту и распугивали одиноких путников. Двое ждали нас, не слезая со своих железных коней, а между ними стоял квадроцикл с двумя прицепами: одним — похожим на крытые четырехместные сани; и вторым — привязанным цепью за ноги.

— Коммон, — сделал приглашающий жест хмырь со звездой на груди, которого остальные почтительно величали шерифом.

Странно. На чурку не похож, а погоняло восточное.

Я сел по ходу движения, а напротив меня устроился шериф, положив дробовик себе на колени. Второй вскочил в седло квадрика.

— Не вздумай дурить, бой. Пока мы френдли, тебе ничто не угрожает. Босс приказал доставить тебя в лучшем виде. Но, если что, будь уверен, эта рука не дрогнет, — шериф сжал пальцы на ложе "Бенелли". — Рили.

— Что?

— Рили, говорю. Реально не дрогнет.

Я предпочел промолчать. Тем более что мы уже подъехали к так называемому "ранчо".

По сути своей, это была такая же ферма, что и у Хряка в Чашкинцах, но не в пример более укрепленная, и… странная, как все в этом городе. Если Соликамск, как впрочем, и Березники, размягший вдали от таких веселых городов, как Арзамас или Владимир, не очень многочисленный отряд любителей легкой наживы распотрошил бы без особого труда. То об это "ранчо" многие бы обломали зубы.

Как только в прямой зоне видимости показалась одна из конюшен, нам навстречу попался дозор, гарцующий на лошадях и одетый в нелепые короткие шинельки с двумя рядами блестящих пуговиц и все тех же широкополых шляпах. С узкой площадки на силосной башне в нашу сторону смотрело дуло крупнокалиберного пулемета. Другой такой же был установлен на треноге внутри дозорной вышки, сложенной из толстенных бревен, и охраняющей восточные подступы к ранчо. Наверняка, есть и другие: на северной и на западной сторонах. Стационарными турелями арсенал местной общины не исчерпывался. Когда мы уже въезжали в ворота, за каменной стеной, отделяющей отстойник от двора, удалось рассмотреть два пикапа с крупным калибром у каждого в кузове. От такого в зимнем лесу уже не спрячешься. У самого хозяйского дома, куда меня уже откровенно конвоировали, стояли: приземистый бронированный монстр неизвестной мне породы и разухабистый вездеход с высокой подвеской и большими колесами. Над тем и над другим явно не один день трудился талантливый механик. Как и над самим домом. Это стало понятно по тому, как практически бесшумно открылись тяжелые роль-ставни на втором этаже. Меня уже ждали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полведра студёной крови[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полведра студёной крови[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полведра студёной крови[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Полведра студёной крови[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x