Лилит Мазикина - Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилит Мазикина - Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Альтернативная история, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Третья книга приключений Лиляны Хорват. Любая сказка заканчивается со свадьбой, а любой сон – с пробуждением. Кроме страшных.

Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сползаю с кресла и принимаюсь разбирать угол свекровкиной комнаты. Бюро – вон туда, высокий столик с маленькой столешницей – сюда, к опустевшему креслу (на этот столик тётя Дина кладёт всякие нитки-иголки, когда рукодельничает, так что в любом случае надо к одному из кресел). Половичок пока переложить, потом постелим возле сироткиной кровати. Подмести: метёлка с совком в коридоре. Сиротка наблюдает за мной, встав в дверном проёме и не предпринимая ни намёка на попытку предложить помощь. Так, теперь сама кровать. Я открываю коробку и беру инструкцию по сборке. Оригинальное решение, ни одного болта, словно в шведском конструкторе: крючки, выступы, пазы. С этим нетрудно справиться. Только вот высокая спинка – я уже тащу её из коробки – неудобно тяжёлая, из железных трубок. Ну что ж, значит, кровать устойчивей будет.

– Не удивлюсь, если ты напала на мою мать, когда она спала. С твоей скоростью и сообразительностью у тебя не было другого шанса убить её, – подаёт голос сиротка. Я чуть не роняю из рук спинку, но вовремя перехватываю её. – И руки у неё из нужного места росли, в отличие от некоторых.

Она не знает, что это её брат убил Люцию.

Она не знает!

Значит, по крайней мере один из нас имеет шанс наладить с ней отношения. Хотя… зелёные шары на голове для Кристо примерно такое же препятствие, как убийство матери для Катарины. Я не удерживаюсь от вздоха: всё как-то чертовски сложно.

У меня уже получается установить решётку кровати между спинками, когда на громыхание в комнату заглядывает свекровь и аж вскрикивает:

– С ума сошла, ты как рожать потом будешь?!

Ну, не сказать, чтобы у меня действительно от всей этой возни с железками стало хватать внизу живота или спина болеть, но цель у крика, видимо, совсем другая, и тётя Дина её достигла: в комнате мгновенно материализуется Кристо.

– Лиляна!

– А? – кротко отзываюсь я, пошатывая конструкцию для проверки.

– Отойди. Принеси мне ящик с инструментами.

– Да тут болтов нет.

– Тогда просто отойди. Чаю попей. Накорми ребёнка.

С мрачным видом Кристо берёт инструкцию и разглядывает. Надо бы запомнить этот способ отвлекать мужа от споров на слишком уж острые темы. Я нарочито потираю поясницу и вздыхаю. Он становится ещё мрачнее и тянет из коробки раму для занавески. Ну… полчаса-час покоя у нас есть. Я ухожу на кухню, включать чайник. «Ребёнок» не заставляет себя ждать; отвернувшись от кухонного стола, я обнаруживаю её развалившейся на моём любимом стуле.

– Ты пьёшь чай или кофе?

– Кровь. Как и ты.

Малолетка решила повыпендриваться. Что бы она понимала в крови – неинициированная…

– Я не пью кровь. Я её жарю.

– Зря. В этом есть что-то от бульона из кубика и молока из порошка, не находишь?

– Чай или кофе?

– Шоколад есть?

– Нет.

– Тогда кофе. Со сливками и сахаром.

Я непроизвольно морщусь: вдруг стало неприятно, что она пьёт кофе точно так же, как я. Жестяная банка с заварным кофе – на кухонном столе. Сливки, масло и ежевичный джем – в холодильнике. Чашки и тарелка с печеньем – в шкафчике наверху; мне приходится встать на цыпочки, чтобы достать их.

– Ну ты и коротышка, – комментирует Катарина Рац. Я ставлю чашку и печенье перед девчонкой, глядя ей прямо в глаза. Когда-то мне это помогало укрощать нахалов, но на сиротку мой взгляд не производит ни малейшего впечатления. Она спокойно, не опуская глаз, берёт одно печенье и принимается намазывать его маслом. Я обрываю игру в гляделки, поворачиваясь к кухонному столу за банкой с кофе и чайной ложкой.

– Не думай, что сможешь быть в безопасности, просто запираясь на ночь или пряча от меня хлебные ножи. Отнять твою жизнь одним ударом было бы слишком просто.

Отчего-то Катарина Рац говорит со мной на сербском языке. От кого она прячет смысл своих слов? – от тёти Дины? Но если услышит Кристо, который сербский понимает, он может запросто пересказать всё мачехе. Или я могла бы пересказать сама, например.

Я отмеряю кофе во все три выставленные на обеденный стол чашки. Добавляю сахар, даже не спрашивая, сколько обычно кладёт Катарина. Чайнику надо немножечко остыть, крутой кипяток убьёт весь аромат. Я пока что вскрываю ножницами пакет со сливками.

– Я буду отнимать твою жизнь по кусочку. День за днём. Крошечка за крошечкой. Пока однажды ты не обнаружишь, что у тебя ничего не осталось.

– Пока тебе лучше крошечку за крошечкой поднять со стола, потому что ты ешь, как маленький поросёнок. Пододвинь блюдце и не чавкай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лилит Мазикина
libcat.ru: книга без обложки
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Луна, луна, скройся!
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Индийское кино
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Кактус
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Капли граната
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Сборник рассказов
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Цыганские рассказы
Лилит Мазикина
Отзывы о книге «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»

Обсуждение, отзывы о книге «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x