— Жорик, ты помнишь груды костей в трюме эсминца?
— В машинном отделении? Вовек не забуду…
— Как думаешь, чьи они?
— Членов экипажа, чьи же еще…
— Почему они не сумели выбраться, если трюм был открыт?
Жорик потеребил кончик носа.
— Кто их знает… Могли и не успеть, если катастрофа застигла экипаж врасплох. Судя по трюмным люкам нараспашку, они как раз что-то разгружали. И тут внезапно что-то случилось. Что именно, мы не знаем… какая-то беда…
— Что за беда?
Здоровяк передернул широченными плечами.
— Не знаю. Не берусь утверждать, будто мне это не померещилось, но, кажется, некоторые из черепов, попавшихся нам внизу, были продырявлены…
— Может, несчастные моряки покончили с собой, чтобы не мучиться от удушья… — предположил Мишель.
— Всяко, конечно, могло статься, — согласился Жорик. — Только я никогда не слышал, чтобы люди стрелялись в лоб…
— Кто-то на них напал? — я затаила дыхание.
— Или они передрались… — промолвил Жорик.
— Или их расстреляли за какие-то проделки, — с важным видом вставил Мишель
— В трюме? — усомнился Жорик. — Я бы расстреливал прямо на палубе…
— То ты, — парировал отец. — А чекисты привыкли работать в подвалах…
— Тьфу, — сплюнул француз.
— Кстати, а как трупы сохранились в воде сто лет? — спросил Мишель.
— Из-за холода, — предположил Жорик. Кроме того, как знать, вдруг у воды на дне какой-то особый химический состав? Скажем, она богата природными консервантами, препятствующими разложению.
— Откуда они тут?
— Из твоей подземной Хамзы, к примеру, которой ты нам все уши изнасиловал…
— А что за оборудование мы видели в трюме? — спросила я.
Жорик пожал плечами.
— Убей, не знаю, Марго. Никогда в жизни не встречал ничего подобного…
— Какие-то капсулы для астронавтов, — сказала я.
— Чем быстрее вы разберетесь с бумагами из рубки, тем скорее мы это узнаем, — напомнил Жорик, возвращаясь к своим макаронам.
— А мы, по-твоему, чем заняты?! — фыркнул Мишель.
***
— Похоже, вся бумага кроме той, на которой оттиснуты денежные знаки, превратилась в кашу… — вздохнул отец, откладывая в сторону тугие пачки разнокалиберных и разношерстных купюр.
— Отрадно слышать, что теперь мы хотя бы богаты, — не повернув головы, бросил от костра Жорик. — А то, знаешь, нас ведь запросто могли в обед сожрать ни за грош…
Я подумала, это похвальба, за которой он как за ширмой скрывает разочарование.
— Мы не за тем богатством сюда приплыли, — с раздражением напомнил отец.
— Спасибо, а то у меня с утра склероз…
— Эй, вы, оба, а ну — кончайте! — прикрикнула я, продолжая упрямо перебирать трофеи. Все верно, большая часть бумаг пропала. То есть, листы, на которых девяносто лет назад делались какие-то записи, слегка разбухли, но большей частью сохранили первоначальную форму. Чего нельзя было сказать о самих текстах, вода размыла чернила, превратив комбинации слов и предложений в размашистые мазки фиолетовой акварелью с холста начинающего абстракциониста.
— Если изучить их под микроскопом… — подал голос дядя Жерар.
— Ну, извини, микроскоп не додумался прихватить…
— Или, еще лучше, сделать сканы и прогнать через специальную программу на компьютере…
— Вот жалость, надо было еще и сканер с собой переть…
— Можно сфотографировать и загрузить в ноутбук…
— Неделю займет!
— Если ты вспомнишь, Моше, сколько лет ушло у дешифровщиков, работавших с шумерской клинописью…
— Ты что, дешифровщик?!
— Да обождите же вы оба, черт бы вас побрал! Как дети малые, честное слово!
— А чего нам ждать-то, Рита? — язвительно осведомился отец.
— А вот этого!!! — воскликнула я. Не знаю, что именно испытала миссис Болл, когда из-под рыжего песка у холма Бирс-Нимруд показалась кромка первого из даров Иштар, которые ей посчастливилось раскопать. Но лично я, развернув блокнот в кожаном переплете и обнаружив читабельные строки, ей богу, едва не брякнулась в обморок. Через тело словно пропустили слабый ток. Я нашла его, о, Господи, я нашла его, чуть не завопила я. Это было то, о чем когда-то так много спорили мои мальчики, папочка с дядюшкой Жориком. Легендарный оригинал дневника сэра Перси. Послание с того света. Письмо, написанное девяносто лет назад и не нашедшее адресата. Он был указан в первой же строке. Этого человека давно не было в живых, как, впрочем, и самого сэра Перси. — Дорогая моя Сара, — прочла я, едва не задохнувшись от волнения. — Единственная и незабвенная любовь моя…
Читать дальше