82
То, кем я стал, только его заслуга,
И обвинять меня довольно глупо.
Прошу, отец, позволь мне поскорбеть.
Такого друга немыслимо обресть.
83
Кай говорил вначале очень громко,
А осознав, уставился тихонько.
Не мог поверить в смерть почти что брата.
Казалось, что нет мира без Захара.
84
Кирилл увидел и понял всё прекрасно.
И обвинял своё дитя напрасно.
Он поспешил увидеть Авраама
И доложить о состоянии Кая.
85
– Мой сын не делал страшного деяния.
Его я видел: в нём горе и страдание.
Да, меч его, но яд не он намазал.
Убийца так над жертвой бы не плакал.
86
– А кто, Кирилл? Прошу, скажи мне кто?
Я не имею против ничего,
Но меч его, удар им нанесён.
И как мне верить, что это был не он?
87
– Не тот убийца, что раны оставляет,
А тот, кто зелье в деле применяет.
Его найти скорее мы должны,
Чтобы в стране порядок навести.
88
Авраам практически ничто не понимал,
Но он Кириллу всё же доверял.
Где-то дней пять с собою он провёл,
В которых ясность мысли приобрёл.
89
Прошла неделя, все в скорби пребывали,
Но на товары не распространяли.
Всё корабли и грузы приходили,
И пред царём отчёт они водили.
90
Три корабля, набитые шелками,
В порт заходить не переставали.
Решил Исаак Аврааму доложить
Да и в беде его чуть подбодрить.
91
– Мой господин, пришёл с востока шёлк.
А также с юга вино, вишнёвый сок.
Стройматериал по графику идёт.
Попутный ветер корабли несёт.
92
Я не хочу чувств ваших задевать,
Но не могу не соболезновать.
Ваша утрата… Она не только ваша,
Не в той же мере, но она и наша.
93
– Исаак, спасибо за твои слова…
– А кто убийца? Скажите имена.
– Ещё не знаю, но умер он от яда,
Который был на лезвии том Кая.
94
– Так это Кай Захара погубил?
– Тот, кто отравой Кая меч смочил.
– Значит, убил Захара он не зная.
– В этом и суть, здесь кроется вся правда.
95
– Я вам скажу как другу, не царю.
Кай изворотлив не только лишь в бою.
Если найти замешанных хотите,
То посоветую: вы с Кая и начните.
96
– Постой, Исаак, с чего ты это взял?
И почему всё это мне сказал?
– Мой господин, сказал и так я много.
О царских детях нельзя говорить плохо.
97
– Тебе приказываю сказать мне всё как есть.
– С чего начать? Наверно, лучше сесть.
Вообще, Захара не сильно я любил,
Но уважал, как человека чтил.
98
Захар всегда со всеми честен был,
А Кай победы всегда превозносил
И ради них на многое способен.
На вашем месте я был бы беспокоен.
99
Что до того, зачем я всё сказал,
Да потому, что сам родных терял
И знаю, что вы чувствуете сейчас.
Сочувствие не умолкает в нас.
100
Найти виновника, по делу отомстить —
Я сам желал такое сотворить.
Семья моя осталась без почёта.
Память Захара не будет столь прискорбна.
101
Авраам поник, безмолвие охватило.
Слов Исаака для этого хватило.
Со стороны одной моряк, трудяга.
С другой Кирилл, они с ним точно братья.
102
Кириллу верит, Исаак умом берёт.
И получился такой вот переплёт.
«Действовать сердцем или идти умом?»
Такая мысль с тех пор была при нём.
103
Решил Авраам в Талимию вернуться,
Чтоб от всех мыслей разом отвернуться.
Своих детей с собою он забрал,
Хотя бы их никто бы не отнял.
104
Кирилл тогда подумал про себя:
«Не доведёт нас это до добра».
И уповал на трезвость мысли брата,
Всегда толкового и трезвого Авраама.
105
Решил Кирилл с Филиппом говорить.
Хотел его про Кая он спросить:
– Филипп, мой сын, тебя очень прошу.
Скажи хоть что-нибудь про всю эту беду.
106
Мог ли наш Кай Захару жизнь сгубить?
– Отец, не верю, не мог так поступить.
Он любит силу и любит побеждать,
Но ради этого не стал бы убивать.
107
– Спасибо, сын, за то, что поддержал,
То, что хотел услышать, то мне и сказал.
Наш Кай не стал бы… Он ведь не такой.
Я не поверю в то, что он плохой.
108
Кай был разбит потерею Захара,
Ведь он его воспринимал за брата.
Но сплетни говорили: «Он виновен!
Кай царской крови вовсе не достоин».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу