— Да-а-а, — бормотал директор, — очень... очень жаль... Не договорились ни до чего определенного. Но мы к вам не в претензии, дорогой коллега! — Глазки его весело заискрились. — Кончим разговор. Сейчас вы покажете нам свои научные достижения.
Ход был удачен. Доктор растерялся.
— Что ж, — говорил он, нерешительно приподнимаясь, — я, пожалуй...
— Чарльз! — легкий оклик жены заставил его сесть. — Коротка же у тебя память! Видите ли, господа, — продолжала миссис Крог, стараясь придать словам звучанье добродушной шутки, но взгляд ее был строг и требователен, — наш маленький семейный совет постановил полностью отстранить доктора от научной работы на несколько дней. Я весьма категорично настроена исполнять это решение.
— Ах, миссис, мы же не настаиваем, мы только просим! — проговорил директор, не умея скрыть досады, — нельзя так нельзя... Это ведь авторское право...
— Да, это мое авторское право, — сдержанно сказал доктор и нахмурился.
Гости быстро откланялись. По дороге навстречу роскошному автомобилю директора попалась старенькая машина Леви.
— Добрый день, Берта! Привет, старина! — басил Леви, входя через пять минут в комнату. — Никак, эти господа у тебя были?
— Представь себе, да!
— Вот дела-то! Надеюсь, ни о чем не проболтался этим прохвостам?
— Все в порядке, мистер Ден, — улыбнулась миссис Крог, — я сама с ними разговаривала.
— То-то! Мотай на ус да слушай жену!
Доктор Крог кратко пересказал Леви содержание разговора.
— Да, хитро задумано! — сказал Леви. — Только ты, смотри, не прельщайся на их посулы! Обведут вокруг пальца. Но как они узнали: вот вопрос!
— Ума не приложу, — в раздумье проговорил доктор.
Весьма доходной статьей жителей поселка, расположенного на берегу озера, было рыболовство. По утрам можно было видеть многих рыбаков, кропотливо перебирающих сети, развешанные на длинных сушилах.
Хозяйки перебрасывали из садков в корзины скользкую, трепещущую, пахнущую тиной рыбу. Тут же вертелись ребятишки.
Улов шел большей частью на продажу окрест проживающим дачникам.
Миссис Крог часто посылала быстроногую Ани с поручением купить к обеду парочку хороших сазанов.
Сегодня утром один из заправских рыбаков Дик Баркер пришел дамой не в духе.
— Проклятье!
Он сбросил жесткий брезентовый плащ.
— Ты что? — обернулась жена, занятая приготовлением завтрака.
— Вот тебе и что! Можешь полюбоваться: ни одной рыбки не попалось. Как есть ни одной! Пойдем-ка, поможешь...
Баркер размашисто шагал к берегу, где царило необычное оживление. Рыбаки, громко разговаривая, переходили от одной сети к другой. Хозяйки, поставив корзины на песок, стали кружком и бойко перебрасывались словами.
— Смотри, — Баркер кивком указал жене на сеть: ячейки сети были забиты белесоватой слизью.
— Как думаешь, Дик, — подошел к нему сосед, — что это за штука? Водоросль, что ли, какая?
— Не пойму. Никогда такого не видел.
Баркер с женой стали терпеливо очищать сеть от слизистой массы, сбрасывая ее на песок.
— Мама! Оно ползет! — закричал сынишка Баркера.
— Я вот тебе задам! — прикрикнул на него отец, — ишь ты, ползет! А ну марш домой!
Но слова мальчика заинтересовали рыбаков.
— А ведь и впрямь шевелится! — удивленно сказал один из них, разглядывая слизистый комочек на ладони. — Тьфу, проклятый! Да он жжет, как крапива!
Он щелчком сбросил комочек на землю. На коже осталось красное пятнышко.
Весь день рыбацкий поселок гудел, как потревоженный улей. Говорили много, да ни до чего не додумались. На следующее утро случилась та же беда, но в еще большем размере. Недалеко от поселка, на илистом плесе, нашли много разной мертвой рыбы, выброшенной волной; ее жабры были забиты белой слизью.
Рыбаки волновались. Промысел, на который привыкли полагаться не только они, но их отцы и деды, стоял под угрозой. Но это было еще полбеды.
Все чаще и чаще стали попадаться хозяйкам на капусте, помидорах, огурцах и других овощах слизняки зеленоватого цвета. Нет, это были не обычные знакомые слизняки! Они медленно-медленно ползли по стеблям, ботве и плодам, оставляя за собой ржавый след. Некоторые из них сливались воедино, образуя длинные слизистые нити, спирально обвивающие стебли.
Хозяйки были в панике. Они беспричинно нападали на своих мужей.
— Это все из озера!
— Конечно, из озера! Откуда же!
— Натаскали их, проклятых, своими сетями!
— Ой, беда! Ой, несчастье какое!
— Лучше б и рыбы этой век не видать!
Читать дальше